The Project Gutenberg Etext Die Versuchung des Pescara, by Meyer #1 in our series by Conrad Ferdinand Meyer This Etext is provided in German. We are releasing two versions of this Etext, one in 7-bit format, known as Plain Vanilla ASCII, which can be sent via plain email-- and one in 8-bit format, which includes higher order characters-- which requires a binary transfer, or sent as email attachment and may require more specialized programs to display the accents. This is the 8-bit version. Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the laws for your country before redistributing these files!!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Please do not remove this. This should be the first thing seen when anyone opens the book. Do not change or edit it without written permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need about what they can legally do with the texts. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!***** Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below, including for donations. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3) organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541 Title: Die Versuchung des Pescara Author: Conrad Ferdinand Meyer Release Date: January, 2003 [Etext 3675] [Yes, we are about one year ahead of schedule] [The actual date this file first posted = 07/12/01] Edition: 10 Language: German The Project Gutenberg Etext Die Versuchung des Pescara, by Meyer ******This file should be named 8vers10.txt or 8vers10.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 8vers11.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8vers10a.txt This etext was prepared by Michelle Mokowska, micaela@poczta.wp.pl and Mike Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com, and proofread by Dr. Mary Cicora, mcicora@yahoo.com. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any of these books in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our books one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to send us error messages even years after the official publication date. Please note neither this listing nor its contents are final til midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. Most people start at our sites at: http://gutenberg.net http://promo.net/pg Those of you who want to download any Etext before announcement can surf to them as follows, and just download by date; this is also a good way to get them instantly upon announcement, as the indexes our cataloguers produce obviously take a while after an announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03 Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters. Information about Project Gutenberg (one page) We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release fifty new Etext files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+ If they reach just 1-2% of the world's population then the total should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only about 4% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts unless we manage to get some real funding. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. We need your donations more than ever! As of June 1, 2001 contributions are only being solicited from people in: Arkansas, Colorado, Connecticut, Delaware, Hawaii, Idaho, Indiana, Iowa, Kansas, Louisiana, Maine, Massachusetts, Minnesota, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New Jersey, New York, Ohio, Oklahoma, Oregon, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia, and Wyoming. We have filed in about 45 states now, but these are the only ones that have responded. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state. In answer to various questions we have received on this: We are constantly working on finishing the paperwork to legally request donations in all 50 states. If your state is not listed and you would like to know if we have added it since the list you have, just ask. While we cannot solicit donations from people in states where we are not yet registered, we know of no prohibition against accepting donations from donors in these states who approach us with an offer to donate. International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made deductible, and don't have the staff to handle it even if there are ways. All donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3) organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541, and has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal Revenue Service (IRS). Donations are tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. We need your donations more than ever! You can get up to date donation information at: http://www.gutenberg.net/donation.html *** If you can't reach Project Gutenberg, you can always email directly to: Michael S. Hart <hart@pobox.com> hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . Prof. Hart will answer or forward your message. We would prefer to send you information by email. *** Example command-line FTP session: ftp ftp.ibiblio.org login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc. dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] **The Legal Small Print** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you may distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the "PROJECT GUTENBERG" trademark. Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market any commercial products without permission. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES But for the "Right of Replacement or Refund" described below, [1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights. INDEMNITY You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers associated with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically, or by disk, book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, or: [1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" statement. You may however, if you wish, distribute this etext in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software, but only so long as *EITHER*: [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR [*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). [2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. [3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. Please contact us beforehand to let us know your plans and to work out the details. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form. The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: "Project Gutenberg Literary Archive Foundation." If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: hart@pobox.com *END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.06/12/01*END* [Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.] [Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or software or any other related product without express permission.] This etext was prepared by Michelle Mokowska, micaela@poczta.wp.pl and Mike Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com, and proofread by Dr. Mary Cicora, mcicora@yahoo.com. This etext is provided in German. Die Versuchung des Pescara Conrad Ferdinand Meyer Novelle Erstes Kapitel In einem Saale des mail�ndischen Kastelles sa� der junge Herzog Sforza �ber den Staatsrechnungen. Neben ihn hatte sich sein Kanzler gestellt und erkl�rte die Zahlen mit gleitendem Finger. "Eine furchtbare Ziffer!" seufzte der Herzog und entsetzte sich vor der Summe, welche die mit Eile betriebenen Festungsarbeiten verschlungen hatten. "Wie viele Schwei�tropfen meiner armen hungernden Lombarden!" Und um dem Anblick der verh�ngnisvollen Zahl zu entrinnen, lie� er die melancholischen Augen �ber die W�nde laufen, die mit hellfarbigen Fresken bedeckt waren. Links von der T�r hielt Bacchus ein Gelag mit seinem mythologischen Gesinde, und rechts war als Gegenst�ck die Speisung in der W�ste behandelt von einer flotten, aber gedankenlosen, den heiligen Gegenstand bis an die Grenzen der Ausgelassenheit verweltlichenden Hand. Oben auf der H�he, klein und kaum sichtbar, sa� der g�ttliche Wirt, w�hrend sich im Vordergrunde eine lustige Gesellschaft ausbreitete, die an Tracht und Miene nicht �bel einer Mittag haltenden lombardischen Schnitterbande glich und zum Lachen alle Geb�rden eines gesunden Appetites versinnlichte. Der Blick des Herzogs und der demselben aufmerksam folgende seines Kanzlers fielen auf ein sch�kerndes M�dchen, das, einen gro�en Korb am Arme, wohl um die �berbleibenden Brocken zu sammeln, sich von dem neben ihr gelagerten J�ngling umfangen und einen ger�steten Fisch zwischen das blendend blanke Gebi� schieben lie�. "Die da wenigstens verhungert noch nicht", scherzte der Kanzler mit mutwilligen Augen. Ein tr�bes L�cheln bildete und verfl�chtigte sich auf dem feinen Munde des Herzogs. "Warum Festungen bauen?" kam er auf den Gegenstand seiner Sorge zur�ck. "Das ist ein schlechtes Gesch�ft! Pescara, der gro�e Belagerer, wird sie schnell wegnehmen und mir dann noch die Kriegskosten aufhalsen. H�re, Girolamo", und er richtete seinen binsenschlanken K�rper in die H�he, "la� mich weg aus deinen geheimen B�ndnissen und Artikeln, du unerm�dlicher Zettler! Ich will nichts davon wissen. Du richtest mich und meine Lombarden zugrunde, du Strafe Gottes! Ich will mich nicht an dem Kaiser vers�ndigen: er ist mein Lehensherr. Und lieber will ich mich von seinen h�llischen Spaniern schinden lassen, als da� mich meine neuen Bundesgenossen voranschieben und verraten." Wie ein sich Aufgebender lie� er sich, die spitzen Knie vorgestreckt, in seinen Sessel niedergleiten und rief voller Verzweiflung: "Ich will eine Muhme oder eine Schwester des Kaisers heiraten! Das sollst du veranstalten, wenn du der gro�e Staatsmann bist, der zu sein du dir einbildest." Der Kanzler brach in ein z�gelloses Gel�chter aus. "Du hast gut lachen, Girolamo. Von den steilsten D�chern herabrollend, kommst du wie eine Katze immer wieder auf die F��e zu stehen! Ich aber gehe in St�cke! Ich und mein Herzogtum verfl�chtigen uns in dem Hexenkessel, der in deinem Kopfe brodelt. Miserere: eine Liga mit dem heiligen Vater, mit San Marco, mit den Lilien! O die b�se Klimax! O die unheilige Dreieinigkeit! Dem Papste traut man nicht �ber den Weg, weder ich noch irgendeiner. Er ist ein Medici! Marcus aber, mein nat�rlicher Feind und Nachbar, ist der ruchloseste aller Heiligen. Und nun gar Frankreich, das mir den Vater in einem Kerkerloche verwesen lie� und den armen Bruder Max, den du verkauft hast, du Schlimmer, in Paris versorgt!" Die beweglichen Z�ge des f�rstlichen Knaben entstellten sich, als sehe er den Genius seines Hauses die Fackel langsam senken und ausl�schen. Eine Tr�ne rann �ber seine magere Wange. Der Kanzler streichelte sie ihm v�terlich. "Sei nicht unklug, Fr�nzchen", tr�stete er. "Ich h�tte den Max verraten? Keineswegs. Es war die Logik der Dinge, da� er sich gab nach der Zermalmung der Schweizer. Ich habe seine Rente mit K�nig Franz vereinbart und noch um ein Gutes hinaufgemarktet. Er selbst sah ein, da� ich es redlich mit ihm meine, und dankte mir. Er ist ein Philosoph, sage ich dir, der die Welt von oben herunter betrachtet, und da er zu Rosse stieg, um von hinnen zu ziehen, hat er, schon im B�gel, noch Weisheit geredet. 'Ich segne den Himmel', sprach er, 'da� ich in Zukunft nichts mehr zu schaffen habe mit den groben F�usten der Schweizer, den langen Fingern des Kaisers'--er meinte die hochselige Majest�t, Fr�nzchen--'und den spanischen Meuchlerh�nden.' Auch hatte der Max gar nicht das Zeug, einen italienischen F�rsten darzustellen, plump und unreinlich wie er ist. Da bist du denn doch eine andere Erscheinung, Fr�nzchen. Du hast etwas F�rstliches, wenn du dich aufrecht h�ltst, und dazu die Kunst der Rede, die du von deinem unvergleichlichen Vater, dem Mohren, geerbt. Ich sage dir, du wirst mit den Jahren noch der kl�gste und gl�cklichste F�rst in Italien werden." Der Herzog betrachtete seinen Kanzler zweifelnd. "Wenn du mich nicht vorher verkaufst und mein Leibgeding' in die H�he marktest", l�chelte er. Morone, der jetzt in seinem langen schwarzen Juristenrocke vor ihm stand, entgegnete z�rtlich: "Mein holdseliges Fr�nzchen! Dir tue ich nichts zuleide. Du wei�t ja, da� du mir ins Herz gewachsen bist. Du bleibst der Herzog von Mailand, so wahr ich der Morone bin. Aber du mu�t dich h�bsch belehren und �berzeugen lassen, was zu deinem Besten dient." "Nicht einen einzigen guten Grund hast du mir gegeben f�r deine neugebackene Liga! Und ich will mich einmal nicht emp�ren gegen meinen Lehnsherrn! Das ist s�ndhaft und gef�hrlich." Schnellen Geistes w�hlte der Kanzler unter den Truggestalten und Blendwerken, �ber welche seine Einbildungskraft gebot, eine hinreichend wahrscheinliche und wirksame Larve, um sie seinem beweglichen Gebieter entgegenzuhalten und ihn damit heilsam zu erschrecken. "Fr�nzchen", sagte er, "der Kaiser ist f�r dich eine verschlossene Pforte. Hast du ihm nicht die r�hrendsten Briefe geschrieben, und er hat niemals geantwortet! Es ist ein in der Ferne verschwindender J�ngling und, wie man behauptet, die geduldige Wachspuppe in den formenden H�nden seiner burgundischen H�flinge. Da bist du ihm �berlegen, du beurteilst die Dinge selbst�ndig. Das Wetter aber in Madrid macht der Borbone, der verschwenderische Konn�tabel, der das Gold mit vollen H�nden auswirft und dessen Treue au�er allem Verdachte steht, da er seinen K�nig Franz verrathen hat und jetzt in Ewigkeit zum Dienste des Kaisers verdammt ist. Der Borbone aber will Mailand. Dein Lehen ist ihm zugesagt. Er ist ein Gonzaga von der Mutter her und strebt nach einem italienischen Throne. Warum kann sich der Kaiser nicht entschlie�en, dich zu belehnen, nachdem du ihm Hunderttausende bezahlt hast? Weil er dein Mailand dem Borbone zudenkt, darauf nehme ich Gift. Dieser ist seiner Sache gewi�. Unl�ngst, da du mich in das kaiserliche Lager sendetest, hat er mich mit Liebkosungen fast erdr�ckt und mir sogar einen Beutel zugesteckt, um mich auf die g�nstige Stunde vorzubereiten. Denn freilich sind wir alte Bekannte von der franz�sischen Herrschaft her." Das war L�ge und Wahrheit: der Konn�tabel hatte in einer tollen Weinlaune einen witzigen Einfall seines Gastes f�rstlich belohnt. "Und du nahmst, Ungeheuer?" entsetzte sich der Herzog. "Mit dem besten Gewissen von der Welt", erwiderte Morone leichtfertig. "Wei�t du nicht, Fr�nzchen, was die Kasuisten lehren, da� ein Weib soviel nehmen darf, als man ihr giebt, wenn sie nur ihre Tugend behauptet? Das gilt auch f�r Minister und erlaubt mir, in dieser kargen Zeit unter Umst�nden auf mein Gehalt zu verzichten. Daf�r kannst du dir zuweilen ein gutes Bild kaufen, Fr�nzchen. Du mu�t auch deine ehrbare Erg�tzung haben." Sforza war erbleicht. Das Schreckbild des Borbone in seiner Burg und in seinem Reiche, welche beide dieser schon einmal--vor seinem ber�hmten Verrat--jahre lang als franz�sischer Statthalter besessen hatte, brachte ihn um alle Besinnung. "Ich habe immer geglaubt, und es verfolgt mich auf Schritt und Tritt", jammerte der �rmste, "da� der Borbone mein Mailand haben will. Rette mich, Girolamo! Schlie�e die Liga! ohne Verzug! Sonst bin ich verloren." Er sprang auf und ergriff den Kanzler am Arm. Dieser erwiderte gelassen: "Ja, das geht nicht so geschwind, Fr�nzchen. Doch wird sich vielleicht heute noch etwas daf�r thun lassen. Es trifft sich. Gestern ist die Exzellenz Nasi--nicht der Horatius, sondern der sch�ne L�lius--bei unserm Wechsler Lolli abgestiegen, und durch einen gl�cklichen Zufall auch Guicciardin hier angekommen, der trotz seiner Borsten im Vatikan eine angenehme Person ist. Mit diesen zwei gescheiten Leuten lie�e sich reden, und ich habe den Venezianer und den Florentiner an deine Abendtafel geladen, da ich wei�, da� du ein harmloses Geplauder und eine unterhaltende Gesellschaft liebst." "O verfluchte, nichtsw�rdige Verschw�rung!" klagte der Herzog wankelm�tig. "Und auch noch ein anderer ist eingeritten, im Morgengrauen. Dieser hat sich auf die dritte Stunde nachmittags angesagt, er wolle erst ausschlafen." "Ein anderer? Welcher andere?" Der Herzog zitterte. "Der Borbone." "Gott verpeste den bleichen Verr�ter!" schrie Sforza. "Was will der hier?" "Das wird er selbst dir sagen. Horch! es l�utet Vesper im Dome." "Empfange du ihn, Kanzler!" flehte der Herzog und wollte durch eine T�r entwischen. Morone aber ergriff ihn am Arm und f�hrte ihn zu seinem Sessel zur�ck. "Ich bitte, Hoheit! Es geht vor�ber. Wenn der Konn�tabel eintritt, erhebe sich die Hoheit und empfange ihn stehend. Das k�rzt ab." Er umkleidete seinen Herrn mit dem am Stuhle h�ngengebliebenen Mantel, und dieser nahm allm�hlich, seine Angst bek�mpfend, eine f�rstlichere Haltung an, indem er seinen h�bschen Wuchs geltend machte und den nat�rlichen Anstand, den er besa�. Inzwischen blickte der Kanzler durch das Fenster, das den Schlo�platz und hinter demselben den Umri� eines der neuangelegten Bollwerke des Kastelles zeigte. "K�stlich!" sagte er. "Da steht dieser treuherzige Konn�tabel, zehn Schritte vor seinem Gefolge, und zeichnet unbefangen unsere neue Schanze in sein Taschenbuch. Ich will nur gehen und ihn einf�hren." Da er mit Morone eintrat, der ber�hmte Verr�ter, eine schlanke und hohe Gestalt und ein stolzes, farbloses Haupt mit feinen Z�gen und auffallend dunkeln Augen, eine unheimliche, aber gro�e Erscheinung, verbeugte er sich h�flich vor Franz Sforza, der ihn scheu betrachtete. "Hoheit", sprach Karl Bourbon, "ich bezeuge meine schuldige Ehrerbietung und bitte um Geh�r f�r eine Botschaft der Kaiserlichen Majest�t." Herzog Franz antwortete mit W�rde, da� er bereit sei, den Willen seines erhabenen Lehensherrn ehrf�rchtig zu vernehmen, wankte dann aber und glitt in seinen Sessel zur�ck. Als der Konn�tabel den Herzog sich setzen sah, blickte auch er sich nach einem Stuhl oder wenigstens nach einem Schemel um. Nichts dergleichen war vorhanden und auch kein Page gegenw�rtig. Da warf er seinen kostbaren Mantel dem Herzog gegen�ber an den Marmorboden und lagerte sich geschmeidig, den linken Arm aufgest�tzt, den rechten in die H�fte setzend. "Hoheit erlaube", sagte er. Karl Bourbon lebte seit seinem Verrate in einer sengenden und verzehrenden Atmosph�re des Selbsthasses. Niemand, sogar der Vornehmste nicht, h�tte es gewagt, den stolzen Mann auch nur mit einer Miene an seine Tat zu erinnern und ihn das Urteil erraten zu lassen, welches die �ffentliche Meinung seines Jahrhunderts einstimmig und mit ungew�hnlicher H�rte �ber ihn gef�llt hatte, aber er kannte dieses strenge Urteil, und sein Gewissen best�tigte es. Die gr�ndlichste Menschenverachtung brachte er, bei sich selbst anfangend, der ganzen Welt entgegen, doch beherrschte er sich vollkommen, und niemand benahm sich tadelfreier und redete farbloser, jeden Hohn, jede Ironie, selbst die leiseste Anspielung sich und damit auch den andern untersagend. Nur selten verriet, wie eine pl�tzlich aus dem Boden zuckende Flamme, ein h�llischer Witz oder ein zynischer Spa� den Zustand seiner Seele. Nachdem der Konn�tabel eine Weile gesonnen, begann er mit angenehmer Stimme und einer leichten Wendung des Kopfes: "Ich bitte Hoheit, mich nicht entgelten zu lassen, was meine Sendung Unwillkommenes f�r Sie haben k�nnte. Meine Person v�llig zur�ckstellend, �bermittle ich der Hoheit einen Beschlu� der Kaiserlichen Majest�t, welchen dieselbe in ihrem Ministerrate gefa�t hat, allerdings nach Vernehmung ihrer drei italienischen Feldherrn, Pescara, Leyva und meiner Untert�nigkeit." "Wie befindet sich Pescara?" fragte der Kanzler, der in gleicher Entfernung von den zwei Hoheiten stand, frech dazwischen. "Ist er geheilt von seiner Speerwunde bei Pavia?" "Freundchen", versetzte der Konn�tabel geringsch�tzig, "ich bitte Euch, nicht zu reden, wo Ihr nicht gefragt werdet." Da nahm der Herzog die Frage auf. "Herr Konn�tabel", sagte er, "wie befindet sich der Sieger von Pavia?" Bourbon verneigte sich verbindlich. "Ich danke der Hoheit f�r die huldvolle Nachfrage. Mein erlauchter und geliebter Kollege Ferdinand Avalos Marchese von Pescara ist v�llig hergestellt. Er reitet ohne Beschwerde seine zehn Stunden." Dann fuhr er fort: "Lasset mich jetzt zur Sache kommen, Hoheit. Bittere Arznei will schnell gereicht sein. Die Kaiserliche Majest�t w�nscht sehr, da� die Hoheit zur�cktrete aus der neuen Liga, die Sie mit der Heiligkeit, den Kronen von Frankreich und England und der Republik Venedig abgeschlossen hat oder abzuschlie�en im Begriffe ist." Jetzt fand der Herr von Mailand den Flu� der Rede und beteuerte mit gut gespieltem Erstaunen und herzlicher Entr�stung, da� ihm von einer solchen Liga nichts bekannt sei und er selbst sicherlich der erste w�re, nach seiner Lehenspflicht den Kaiser unges�umt zu unterrichten, wenn seines Wissens in Oberitalien derlei gegen die Majest�t gesponnen w�rde. Und er legte die Hand auf das feige Herz. Mit vorgebogenem Haupte h�flich lauschend, lie� der Konn�tabel den jungen Heuchler seine L�ge in immer neuen Wendungen wiederholen. Dann erwiderte er in k�hlem Tone, mit einer unmerklichen F�rbung ver�chtlichen Mitleids: "Die Worte der Hoheit unangetastet, mu� ich glauben, da� dieselbe von der Sachlage nicht genau unterrichtet ist. Wir denken es besser zu sein. Der Friede zwischen Frankreich und England mit einer b�sen Absicht gegen den Kaiser ist eine Tatsache, die uns mit Sicherheit aus den Niederlanden gemeldet wurde. Ebenso gewi� sind wir, da� in Oberitalien gegen uns ger�stet wird. Und soweit sich der Heilige Vater beurteilen l��t, scheint auch er, den wir verw�hnt haben, sich verdeckt gegen uns zu wenden. Zu unterscheiden, was gethan und was im Werden ist, kann nicht unsere Aufgabe sein: wir bauen vor. Ehe die Liga", f�gte er mit leiserer Stimme bedeutsam hinzu, "einen Feldherrn gefunden hat." Dann stellte er seine Forderung: "Hoheit giebt uns Sicherheit, in Monatsfrist, da� Sie Neutralit�t h�lt. Das ist die inst�ndige Bitte Kaiserlicher Majest�t. Unter Sicherheit aber versteht sie: Verabschiedung der Schweizer, Beurlaubung der lombardischen Waffen auf die H�lfte, Einstellung aller und jeder Festungsbauten und �berlassung dieses erfindungsreichen Mannes"--er wies mit dem Haupte seitw�rts--"an Kaiserliche Majest�t. Wo nicht"--und er erhob sich ungest�m, als wollte er zu Pferde springen--"wo nicht, blasen wir zum Aufbruch, den letzten September, um Mitternacht, keine Stunde fr�her, keine sp�ter, und besetzen in wenigen M�rschen das Herzogthum. Hoheit �berlege." Er verbeugte sich und schied. Da ihm Morone das Geleite geben wollte, verfiel Bourbon in eine seiner tollen Launen und wies den Kanzler mit einer possenhaften Geb�rde ab. "Adieu, Pantalon mon ami!" rief er �ber die Schulter zur�ck. Morone gerieth in Wuth �ber diese Benennung, welche seiner Person allen Ernst und Wert abzusprechen schien, und entr�stet auf und nieder schreitend, verwickelte er sich mit den F��en in den liegengebliebenen Mantel des Konn�table; der junge Herzog aber hielt den Kanzler fest, hing sich ihm an den Arm und weinte: "Girolamo, ich habe ihn beobachtet! Er glaubt sich hier schon in dem Seinigen. Schlie�e ab! Heute noch! Sonst entthront mich dieser Teufel!" Noch lag der hilflose Knabe in den Armen seines Kanzlers, als ein greiser K�mmerer den R�cken vor ihm bog und feierlich das Wort sprach: "Die Tafel der Hoheit ist gedeckt." Die beiden folgten ihm, der mit wichtiger Miene durch eine Reihe von Zimmern voranschritt. Eines derselben, ein Kabinett, das keinen eigenen Ausgang hatte, schien mit seiner Tapete von moosgr�nem Sammet und seinen vier gleichfarbigen Schemeln ein f�r trauliche Mitteilungen bestimmter Schlupfwinkel zu sein. In seiner Mitte blieb der Herzog verwundert stehen, denn die Hinterwand des sonst leeren Raumes f�llte jetzt ein Bild, das er nicht als sein Eigenthum kannte. Es war heimlich in den Palast gekommen, eine ihm bereitete �berraschung, das Geschenk des Markgrafen von Mantua, wie auf dem Rahmen zu lesen stand. Der Herzog ergriff seinen Kanzler an der Hand, und beide Italiener n�herten sich mit leisen Tritten und einer stillen, and�chtigen Freude dem machtvollen Gem�lde: auf einem wei�en Marmortischchen spielten Schach ein Mann und ein Weib in Lebensgr��e. Dieses, ein helles und warmes Gesch�pf in f�rstlichen Gew�ndern, ber�hrte mit z�gerndem Finger die K�nigin und forschte zugleich verstohlenen Blickes in der Miene des Mitspielers, der, ein Krieger von ernsten und durchgearbeiteten Z�gen, in dem streng gesenkten Mundwinkel ein L�cheln, versteckte. Beide, Herzog und Kanzler, erkannten ihn sogleich. Es war Pescara. Die Frau erriethen sie mit Leichtigkeit. Wer war es, wenn nicht Victoria Colonna, das Weib des Pescara und die Perle Italiens? Sie konnten sich nicht von dem Bilde trennen. Sie f�hlten, da� sein gr��ter Reiz die hohe und z�rtliche Liebe sei, welche die weichen Z�ge der Dichterin und die harten des Feldherrn in ein warmes Leben verschmolz, und nicht minder die Jugend der Beiden, denn auch der benarbte und gebr�unte Pescara erschien als ein heldenhafter J�ngling. In der That, achtzehnj�hrig Beide, waren sie miteinander an den Altar getreten, und sie hatten sich mit Leib und Seele Treue gehalten, oft und lang getrennt, sie bei der keuschen Ampel in Italiens gro�e Dichter vertieft, er vor einem glimmenden Lagerfeuer �ber der Karte br�tend, dann endlich wieder auf Ischia, dem Besitzthum des Marchese, wie auf einer seligen Insel sich vereinigend. Solches wu�te das sittenlose Italien und zweifelte nicht, sondern bewunderte mit einem L�cheln. Auch die zwei vor dem Bilde Stehenden empfanden die Sch�nheit dieses Bundes der weiblichen Begeisterung mit der m�nnlichen Selbstbeherrschung. Sie empfanden sie nicht mit der Seele, aber mit den feinen Fingerspitzen des Kunstgef�hls. So w�ren sie noch lange gestanden, wenn nicht der Kammerherr unterth�nig gemahnt h�tte, da� zwei Geladene im Vorzimmer des E�saales warteten. Durch ein paar Th�ren wurde jenes erreicht und, nach einer kurzen Vorstellung der G�ste, dieser betreten. Jetzt sa�en die Viere an der nicht �berladenen, aber ausgesuchten Tafel. W�hrend des ersten leichten Gespr�ches besah sich der Herzog insgeheim seine G�ste. Keine Gesichter konnten un�hnlicher sein als diese dreie. Den h��lichen Kopf und die grotesken Z�ge seines Kanzlers freilich wu�te er auswendig, aber es fiel ihm auf, wie ruhelos dieser heute die feurigen Augen rollte und wie �ber der dreisten Stirn das pechschwarze Kraushaar sich zu str�uben schien. Daneben hob sich das Haupt Guicciardins durch m�nnlichen Bau und einen republikanisch stolzen Ausdruck sehr edel ab. Der Venezianer endlich war eines sch�nen Mannes Bild mit einem vollen weichen Haar, leise spottenden Augen und einem liebensw�rdigen verr�therischen L�cheln. Auch in der Farbe unterschieden sich die drei Angesichter. Die des Kanzlers war olivenbraun, der Venezianer besa� die durchsichtige Bl�sse der Lagunenbewohner, und Guicciardin sah so gelb und gallig aus, da� der Herzog sich bewogen f�hlte ihn nach seiner Gesundheit zu fragen. "Hoheit, ich litt an der Gelbsucht", versetzte der Florentiner kurz. "Die Galle ist mir ausgetreten, und das ist nicht zum Verwundern, wenn man wei�, da� mich die Heiligkeit in ihre Legationen versendet hat, um dieselben zu einem ordentlichen Staate einzurichten. Da schaffe einer Ordnung, wo die Pfaffen Meister sind! Nichts mehr davon, sonst packt mich das Fieber, trotz der gesunden Luft von Mailand und den guten deutschen Nachrichten." Er wies eine s��e Sch�ssel zur�ck und bereitete sich mit mehr Essig als �l einen Gurkensalat. "Nachrichten aus Deutschland?" fragte der Kanzler. "Nun ja, Morone. Ich habe Briefe von kundiger Hand. Die Mordbauern sind zu Paaren getrieben und--das Sch�nste--Fra Martino selbst ist mit Schrift und Wort gewaltig gegen sie aufgetreten. Das freut mich und l��t mich an seine Sendung glauben. Denn, Herrschaften, ein weltbewegender Mensch hat zwei �mter: er vollzieht, was die Zeit fordert, dann aber--und das ist sein schwereres Amt--steht er wie ein Gigant gegen den aufspritzenden Gischt des Jahrhunderts und schleudert hinter sich die aufgeregten Narren und b�sen Buben, die mitthun wollen, das gerechte Werk �bertreibend und sch�ndend." Der Herzog war ein wenig entt�uscht, denn er liebte Krieg und Aufruhr, wenn sie jenseits der Berge w�theten und seine Einbildungskraft besch�ftigten, w�hrend er selbst au�er Gefahr stand. Der Kanzler aber that einen Seufzer und sagte mit einem wahren menschlichen Gef�hle: "In Germanien mag nun viel Grausames geschehen." "Thut mir leid", versetzte der Florentiner, "doch ich behalte das Ganze im Auge. Jetzt, nach B�ndigung der trotzigen Ritter und der rebellischen Bauern, f�hren die F�rsten. Die Reformation, oder wie ihr es nennen wollet, ist gerettet." "Und Ihr seid ein Republikaner?" stichelte der Kanzler. "Nicht in Deutschland." Auch der sch�ne L�lius g�nnte sich einen Scherz. "Und Ihr dienet dem heiligen Vater, Guicciardin?" lispelte er. Dieser, dem das s��liche L�cheln widerstand und den seine Gelbsucht reizbar machte, antwortete freim�thig: "Jawohl, Herrlichkeit, zur Strafe meiner S�nden! Der Papst ist ein Medici, und diesem Hause ist Florenz verfallen. Ich aber will nicht aus meiner Vaterstadt vertrieben werden, denn fl�chtig sein ist das schlimmste Los und gegen seine Heimat zu Felde liegen das gr��te Verbrechen. Der Heilige Vater wei�, wer ich bin, und nimmt mich nicht anders, als ich bin. Ich diene ihm, und er hat nicht �ber mich zu klagen. Aber ich lasse mir nicht das Maul verbinden, und so sei es mit Wonne ausgesprochen unter uns Wissenden: Fra Martino hat eine gerechte Sache, und sie wird sich behaupten." Dem Herzog machte es Spa�, und er empfand eine Schadenfreude, es zu erleben, wie der gro�e germanische Ketzer von einem Sachwalter des heiligen Vaters verherrlicht wurde. Freilich �berlief ihn eine G�nsehaut, da� solches in seiner Gegenwart und in seinem Palaste geschehe. Er winkte die Diener weg, welche eben die Fr�chte aufgesetzt hatten und der spannenden Unterhaltung ihre stille Aufmerksamkeit widmeten. Jetzt forderte Morone, der sich auf seinem Stuhle hin und her geworfen, mit flammenden Augen den Florentiner auf: "Ihr seid ein Staatsmann, Guicciardin, und auch ich pfusche ins Handwerk. Wohlan, begr�ndet eure merkw�rdigen S�tze: Bruder Martinus thut ein gerechtes Werk, und dieses Werk wird gelingen und dauern." Guicciardin leerte ruhig seinen Becher, w�hrend der sch�ne L�lius ein Zuckerbrot zerbr�ckelte, der Herzog nach seiner Art sich im Sessel gleiten lie� und Morone begeistert von dem seinigen aufsprang. "Nicht wahr, Herrschaften", begann der Florentiner, "kein Kind, kein Thor w�rde es ertragen, wenn ein Ding vorgeben wollte, dasselbe Ding geblieben zu sein, nachdem es sich in sein Gegentheil verwandelt h�tte, zum Beispiel das Lamm in den Wolf, oder ein Engel in einen Teufel. Wie wir nun in unserm gebildeten Italien von der heiligen Gestalt denken m�gen, die sich in den P�psten fortsetzt, eines ist nicht zu leugnen: da� sie nur Gutes und Sch�nes gewollt hat. Und ihre Nachfolger, die das Werk und Amt des Nazareners �bernommen haben--sehet nur die viere der Wende des Jahrhunderts! Da ist der Verschw�rer, der unsern g�tigen Julian gemeuchelt hat! Dann kommt der schamlose Verk�ufer der g�ttlichen Vergebung! Nach ihm der M�rder, jener unheimliche z�rtliche Familienvater! Keine Fabelgestalten, sondern Ungeheuer von Fleisch und Blut, in kolossalen Verh�ltnissen vor dem Auge der Gegenwart stehend! Und der vierte, den ich von Jenen trenne: unser gro�er Julius, ein Heros, der Gott Mars, aber ein Gegensatz, noch schreiender als jene Dreie zu dem sanftm�thigen Friedestifter! Viermal nacheinander dieser Widerspruch, das ist ein Hohn gegen die menschliche Vernunft. Es nimmt ein Ende: entweder verschwindet jene erste himmlische Gestalt in dieser dampfenden H�lle und flammenden Waffenschmiede, oder Bruder Martinus l�st sie mit einem scharfen Schnitt von solchen Nachfolgern und Amtsbr�dern." "Das ist lustig", meinte der Herzog, w�hrend der Kanzler wie besessen in die H�nde klatschte. "Eine Predigt Savonarolas", lie� sich der sch�ne Lelio vernehmen, ein G�hnen verwindend. "Wenn wir Fra Martino in Venedig h�tten, so k�nnten wir ihn z�geln und sachdienlich verwenden. Aber seinem germanischen Trotzkopf �berlassen, wird er, f�rcht' ich, �ber kurz oder lang dem Andern auf den Scheiterhaufen folgen." "Nein", versetzte Guicciardin heiter, "seine braven deutschen F�rsten werden ihr Schwert vor ihn halten und ihn sch�tzen." "Doch wer sch�tzt seine F�rsten?" spottete der Venezianer. Guicciardin schlug eine fr�hliche Lache auf. "Der heilige Vater", sagte er. "Sehet, Herrschaften, das ist eine jener verdammt feinen Zwickm�hlen, wie sie der Zufall oder ein Besserer in der Weltgeschichte anlegt. Seit unsere P�pste sich verweltlicht haben und einen Staat in Italien besitzen, ist ihnen das kleine Zepter theurer als der lange Hirtenstab. Ist nicht, diesem Scepter zuliebe, unser Clemens im Begriff, dem frommgl�ubigen Kaiser f�rmlich den Krieg zu erkl�ren? Einem heiligen Vater aber, der mit Kanonen auf ihn schie�t, wird Karl kaum den Gefallen thun, seine tapfern germanischen Landsknechte in die Kirche zur�ckzuzwingen. Und umgekehrt: wenn die ketzerischen deutschen F�rsten gegen die Kaiserliche Majest�t sich emp�ren und Panier aufwerfen, wird der heilige Vater nicht ihre Seele vorl�ufig in Ruhe lassen und sich heimlich ihrer Waffen bedienen? Unterdessen aber w�chst der Baum und streckt seine Wurzeln." Jetzt wurde der Herzog unruhig. Es kam die angenehme Stunde seines Tagewerkes, in welcher er seine Hunde und Falken mit eigenen H�nden f�tterte. "Herrschaften", sagte er, "mich w�rde dieser germanische M�nch nicht verf�hren. Man hat mir sein Bildnis gezeigt: ein plumper Bauernkopf, ohne Hals, tief in den Schultern. Und seine G�nner, die saxonischen F�rsten--Bierf�sser!" Guicciardin zerdr�ckte den feinen Kelch in der Hand und einen Fluch zwischen den Z�hnen. "Es ist schw�l hier im Saale", entschuldigte er sich, und gleich hob der Herzog die Tafel auf. "Wir wollen frische Luft sch�pfen", meinte er. "Auf Wiedersehen, Herrschaften, nach Sonnenuntergang, im gr�nen Kabinette." Er verlie� das Zimmer, um dem Venezianer, an welchem er ein Wohlgefallen fand, seine Geb�ude, Terrassen und G�rten zu zeigen. Es waren noch jene unvergleichlichen Anlagen, welche der letzte Visconte gebaut und mit seinem gespenstischen Treiben erf�llt hatte, die �berbleibsel jener "Burg des Gl�ckes", wo er, wie ein scheuer D�mon in seinem Zauberschlosse, Italien mit vollendeter Kunst regierte, und aus welcher er seine G�nstlinge, sobald sie erkrankten, wegtragen lie�, damit niemals der Tod an diese Marmorpforten klopfe. Ein guter Theil der alten Pracht war verfallen, oder zertreten und versch�ttet durch den Krieg und die neu aufgeworfenen Bollwerke. Immerhin blieb noch genug �brig f�r die schmeichelnde Bewunderung des sch�nen L�lius, und Franz Sforza verlebte ein paar h�bsche Stunden. Nur da sie eine Reitbahn betraten, welche der Bourbon w�hrend seiner mail�ndischen Statthalterschaft errichtet, verschatteten sich die f�rstlichen Z�ge, um sich dann aber gleich wieder zu erheitern. Er hatte das schallende Gel�chter Guicciardins vernommen und darauf diesen selbst erblickt, der sich in eine l�ndliche Veranda hemd�rmlig mitten unter lombardische Stallknechte gesetzt hatte, mit ihnen Karten spielte und einem herben Landweine zusprach. "Die Vergn�gungen eines Republikaners", spottete Franz Sforza. "Er erholt sich von seinem f�rstlichen Umgange." Der sch�ne Lelio l�chelte zweideutig, und sie setzten ihren Lustwandel fort. Der Erste, welcher sich in dem moosgr�nen Kabinette einfand, wenn er es nicht etwa gleich nach aufgehobener Tafel betreten und nicht wieder verlassen hatte, war Girolamo Morone. Er stand vertieft in das Bild. Eine Weile mochte er die entz�ckten Augen an dem holdseligen Weibe geweidet haben, jetzt aber durchforschte er mit angestrengtem Blicke das Antlitz des Pescara, und was er aus den starken Z�gen heraus oder in dieselben hinein las, gestaltete sich in dem erregten Manne zu heftigen Geb�rden und abgebrochenen Lauten. "Wie wirst du spielen, Pescara?" stammelte er, die schalkhafte Frage, die in Victorias unschuldigem Auge lag, ingrimmig wiederholend und die pechschwarze Braue zusammenziehend. Da erhielt er einen kr�ftigen Schlag auf die Schulter. "Verliebst du dich in die g�ttliche Victoria, du Sumpf?" fragte ihn Guicciardin mit einem derben Gel�chter. "Spa� beiseite, Guicciardin, was denkst du von Dem hier mit dem rothen Wamse?", und der Kanzler wies auf den Feldherrn. "Er sieht wie ein Henker." "Nicht, Guicciardin. Ich meine: was sagst du zu diesen Z�gen? Sind es die eines Italieners oder die eines Spaniers?" "Eine sch�ne Mischung, Morone. Die Laster von beiden: falsch, grausam und geizig! So habe ich ihn erfahren, und du selbst, Kanzler, hast mir ihn so gezeichnet. Erinnere dich! in Rom, vor zwei Jahren, da der witzige Jakob uns zusammen �ber den Tiber setzte." "Hab ich? Dann war es der Irrthum eines momentanen Eindrucks. Menschen und Dinge wechseln." "Die Dinge, ja; die Menschen, nein: sie verkleiden und spreizen sich, doch sie bleiben, wer sie sind. Nicht wahr, Hoheit?" Guicciardin wendete sich gegen den Herzog, welcher eben eintrat und dem der Venezianer auf dem Fu�e folgte. Die vier gr�nen Schemel besetzten sich und die T�ren wurden verboten. Das offene Fenster f�llte ein gl�hender Abendhimmel. "Herrschaften", begann der Herzog mit w�rdiger Miene, "wie weit die Vollmachten?" "Meine Bescheidenheit", sagte der sch�ne L�lius, "ist beauftragt abzuschlie�en." "Die Weisheit des heiligen Vaters", folgte Guicciardin, "w�nscht ebenfalls ein Ende. Die Liga war langeher der Liebling ihrer Gedanken: sie stellt sich, wie ihr geb�hrt, an die Spitze, mit Vorbehalt der schonenden Formen des h�chsten Hirtenamtes." "Die Liga ist geschlossen!" rief der Herzog muthig. "Kanzler, statte Bericht ab!" "Herrschaften", begann dieser, "in ihren Briefen verspricht die franz�sische Regentschaft, im Einverst�ndnis mit dem zu Madrid gefangen sitzenden K�nige, ein ansehnliches Heer und entsagt zugleich endg�ltig, in die H�nde des heiligen Vaters, den Anspr�chen auf Neapel und Mailand." "Optime!" jubelte der Herzog. "Und Schweizer bek�men wir soviel wir wollen, in lichten Haufen, wenn wir nur Ducaten h�tten, ihnen damit zu klingeln. Nicht wahr, Kanzler?" "Da ist Rat zu schaffen", versicherten die zwei Andern. "Aber, Herren", dr�ngte Morone, "es eilt! Der Borbone war hier. Man blickt uns in die Karten. Die drei Feldherrn drohen in Monatsfrist Mailand zu nehmen, wenn wir nicht abr�sten. Wir m�ssen losschlagen, und um loszuschlagen, m�ssen wir unsern Capitano w�hlen, jetzt, sogleich!" "Dazu sind wir gekommen", sprachen die Zweie wiederum einstimmig. "Der Liga den Feldherrn geben!" wiederholte der Kanzler. "Das ist nicht weniger als �ber das Los Italiens entscheiden! Wen stellen wir dem Pescara entgegen, dem gr��ten Feldherrn der Gegenwart? Nennet mir den ebenb�rtigen Geist! Unsern gro�en Kriegsleuten, dem Alviano, dem Trivulzio, ist l�ngst die Grabschrift gemacht, und die �brigen hat Pavia get�dtet. Nennet mir ihn! Zeiget mir die m�chtige Gestalt! Wo ist die gepanzerte rettende Hand, da� ich sie ergreife?" Eine tr�be Stimmung kam �ber die Gesellschaft, und der Kanzler weidete sich an der Niedergeschlagenheit der Verb�ndeten. "Wir haben den Urbinaten oder den Ferraresen", meinte Nasi, doch Guicciardin erkl�rte b�ndig, den Herzog von Ferrara schlie�e die Heiligkeit aus als ihren abtr�nnigen Lehensmann. "W�hlen wir den Herzog von Urbino. Er ist kleinlich und selbsts�chtig, ohne weiten Blick, ein ewiger Verschlepper und Zauderer, aber ein versuchter Kriegsmann, und es bleibt uns kein Anderer", sprach der Florentiner mit gerunzelter Stirn. "Da w�re noch Euer Hans Medici, Guicciardin, und Ihr h�ttet den jungen Waghals, nach dem euer Herz zu begehren scheint", neckte ihn der Venezianer. "H�hnt Ihr mich, Nasi?" z�rnte Guicciardin. "Da� ein junger Frevler unsere patriotische Sache entweihe und ein tollk�hner Bube unsern letzten Krieg mit den W�rfeln einer leichtsinnigen Schlacht verspiele? Der Urbinate wird uns wenigstens nicht verderben, wenn er den Krieg verewigt, die Hilfe eines w�rgenden Fiebers oder eines Auflaufes der Landsknechte im kaiserlichen Lager abwartend. W�hlen wir ihn." Er seufzte, und in demselben Augenblicke fuhr er w�thend gegen den Kanzler los, den er das Ende seiner Rede mit einem verzweifelnden Geb�rdenspiele begleiten sah. "La� die Grimassen, Narr!" schrie er ihn an, "... ich bitte um Vergebung, Hoheit, wenn ich ungeduldig werde, und Hoheit ist auf meiner Seite, wie ich glaube..." Der Herzog blickte auf seinen Kanzler. "Sei es", sagte Morone, "wir stimmen bei, aber es ist ein unfreudiges Ja, das die Hoheit zu dem seelenlosen Anfange unsers B�ndnisses giebt." Der Herzog nickte tr�bselig. "Nein", rief der Kanzler, "sie giebt es nicht, die Hoheit tritt zur�ck, sie kann es nicht verantworten, die letzten Kr�fte dieses Herzogtums zu ersch�pfen! Sie zieht nicht zu Felde, im voraus entmuthigt und geschlagen! Die Liga ist aufgehoben! Oder wir suchen ihr einen siegenden Feldherrn." Die zwei Andern schwiegen mi�muthig. "Und ich wei� einen!" sagte Morone. "Du wei�t ihn?" schrie Guicciardin. "Bei allen Teufeln, heraus damit! Rede! Wen werfen wir in die Wagschale gegen Pescara?" "Redet, Kanzler!" trieb auch der Venezianer. Morone, der von seinem Schemel aufgesprungen war, trat einen Schritt vorw�rts und sprach mit starker Stimme: "Wen wir gegen Pescara in die Wagschale werfen? Welchen Ebenb�rtigen? Pescara, ihn selber!" Ein Schrecken versteinerte die Gesellschaft. Der Herzog starrte seinen au�erordentlichen Kanzler mit aufgerissenen Augen an, w�hrend Guicciardin und der Venezianer langsam die Hand an die Stirn legten und zu sinnen begannen. Beide erriethen sie als kluge Leute ohne Schwierigkeit, wie Morone es meinte. Sie waren die S�hne eines Jahrhunderts, wo jede Art von Verrath und Wortbruch zu den allt�glichen Dingen geh�rte. H�tte es sich um einen gew�hnlichen Kondottiere gehandelt, einen jener f�rstlichen oder plebejischen Abenteurer, welche ihre Banden dem Meistbietenden verkauften, sie h�tten wohl dem Kanzler sein frevles Wort von den Lippen vorweggenommen. Aber den ersten Kaiserlichen Heerf�hrer? aber Pescara? Unm�glich! Doch warum nicht Pescara? Und da Morone leidenschaftlich zu sprechen begann, verschlangen sie seine Worte. "Herrschaften", sagte dieser, "Pescara ist unter uns geboren. Er hat Spanien niemals betreten. Die herrlichste Italienerin ist sein Weib. Er mu� Italien lieben. Er geh�rt zu uns, und in dieser Schicksalsstunde, da wir mit dem noch ledigen Arm unsern andern schon gefesselten befreien wollen, nehmen wir den gr��ten Sohn der Heimat und ihren einzigen Feldherrn in Anspruch. Wir wollen zu ihm gehen, ihn umschlingen und ihn anrufen: Rette Italien, Pescara! Ziehe es empor! Oder es rei�t dich mit in den Abgrund!" "Genug declamiert!" rief Guicciardin. "Ein Phantast wie du, Kanzler, mit den unb�ndigen Spr�ngen deiner Einbildungskraft ist dazu da, das Unm�gliche zu erdenken und auszusprechen, das vielleicht, n�her betrachtet, nicht v�llig unm�glich ist. Jetzt aber sei stille und la� die Vern�nftigen es beschauen und sich zurechtlegen, was du im Fieber geweissagt hast. Geb�rde dich nicht wie ein Rasender, sondern setze dich und la� mich reden! Herrschaften, oft, und in verzweifelten Lagen immer, ist K�hnheit der beste und einzige Rath. Der Krieg unter dem Urbinaten starrt uns an wie eine Maske mit leeren Augen. Wir alle f�hlen, er w�rde uns langsam l�hmen und methodisch zu Grunde richten. Lieber ein halsbrechendes Wagnis. Also ja! Wenn es nach mir geht, versuchen wir den Pescara! Verr�th er uns an den Kaiser, so kann er uns alle verderben. Aber wer wei�, ob er nicht seinem D�mon unterliegt? Zuerst m�ssen wir uns fragen: Wer ist Pescara? Ich will es euch sagen: ein genialer Rechner, der die M�glichkeiten scharfsinnig scheidet und abw�gt, der die Dinge unter ihrem tr�gerischen Antlitz auf ihren wahren Werth und ihre reale Macht zu untersuchen die Gewohnheit hat. W�re er sonst, der er ist, der Sieger von Bicocca und Pavia? Wenn wir ihn antreten, wird er zuerst eine gro�e Entr�stung heucheln �ber eine Sache, die er sicherlich selbst schon in gewissen Stunden sich besehen und betrachtet hat, wenn auch vielleicht nur als �bung seines immerfort arbeitenden Verstandes. Dann wird er langsam und sorgf�ltig abw�gen: den Stoff, den wir ihm geben, das hei�t unser Italien, ob sich daraus ein Heer und sp�ter ein Reich bilden lie�e, und--seinen Lohn. Und da der Stoff zwar edel, aber spr�de ist und einer gewaltig bildenden Hand bedarf, m�ssen wir ihm die gr��te Belohnung bieten: eine Krone." "Welche Krone?" stammelte der Herzog angstvoll. "Eine Krone, Hoheit, sagte ich, keinen Herzogshut, und meinte die sch�ne von Neapel. Sie ist in Feindeshand, also erledigt, und ein Lehen der Heiligkeit." "Wenn wir Kronen austheilen", spottete der Venezianer, "warum bieten wir dem Pescara nicht gleich die Fabel- und Traumkrone von Italien?" "Die Traumkrone!" Das Antlitz des Florentiners zuckte schmerzlich. Dann sprach er trotzig, sich und die Umsitzenden vergessend: "Die Krone von Italien! Wenn Pescara an der Spitze unserer Heere reitet, wird sie ungenannt vor ihm herschweben. M�chte er sie, als der Gr��te unserer Geschichte, fassen und ergreifen, diese ideale Krone, nach welcher schon so manche H�nde und die frevelhaftesten sich gestreckt haben! M�ge sie auf seinem Haupte zur Wahrheit werden! Und", sagte er k�hn, "weil wir heute jedes gew�hnliche Ma� verlassen und unsern Endgedanken und innersten W�nschen Gestalt geben, so wisset, Herrschaften: ist Pescara der Vorausbestimmte, wie es m�glich w�re, in der Zeit liegen gro�e Beg�nstigungen und in den Sternen gl�ckliche Verhei�ungen. Baut er Italien, so wird er es auch beherrschen. Aber, Kanzler, ich habe dich einen Phantasten genannt und phantasiere gr��er als du. Kehren wir zur�ck aus dem Reiche des Ungebornen in die Wirklichkeit und stellen wir die Frage: wer �bernimmt die Rolle des Versuchers?" "Ich st�rze mich wie Curtius in den Abgrund!" rief der Kanzler aus. "Recht", billigte Guicciardin. "Du bist die Person dazu. Einem Andern w�rde die Stimme versagen, und er w�rde vor Scham versinken, wenn er vor Pescara tr�te, um mit ihm von seinem Verrathe zu reden. Du Schamloser aber bist zu allem f�hig, und deine Schellenkappe bringt dich aus Lagen und Verwicklungen, wo jeder Andere h�ngen bliebe. Will Pescara nicht, so nimmt er dich von deiner n�rrischen Seite und behandelt dich als Possenrei�er; will er, so wird er unter deinen tragischen Geb�rden und deinen komischen Runzeln den Ernst und die Gr��e der Sache schon zu entdecken wissen. Gehe du hin, mein Sohn, und versuche den Pescara!" Der Herzog, der sich gr�belnd auf seinem Schemel zusammengekauert hatte, wollte eben nach Licht rufen, denn die D�mmerung wuchs, und er f�rchtete das Dunkel. Da sah er die Dinge unvermuthet auf ihre Spitze kommen und wurde �ngstlich. "Kanzler, du darfst nicht!" verbot er. "Ich will mit diesem gro�m�chtigen Pescara nichts zu schaffen haben. Bekommen wir ihn, so wird er zuerst meine Ebenen nehmen, welche den Krieg anlocken, und meine Festungen, welche sie behaupten. Und hat er sie, so wird er sie behalten. Verspielt er aber, so b��e ich zuerst und verfalle ohne Gnade dem Spruche des Kaisers, meines Lehensherrn. Oh, ich durchschaue euch! Ihr Alle, selbst Dieser da"--er blickte wehm�thig nach seinem Kanzler--"habet immer nur euer Italien im Sinne, und ich gelte euch"--er blies �ber die flache Hand--"soviel! Ich aber bin ein F�rst und will mein Erbe, mein Mailand, und nichts als mein Mailand! Und du, Girolamo, gehst nicht zu Pescara. Die Gesch�fte w�rden darunter leiden. Ich kann dich keine Stunde entbehren!" Jetzt nahm der sch�ne L�lius das Wort und lispelte: "Wenn Hoheit darauf best�nde, so w�rde durch ihren Einspruch unser Plan hinf�llig, und ich h�tte einen andern. Da wir uns einmal, sonderbarerweise, nach unserm Capitano unter den kaiserlichen Feldherrn umsehen, w�re nicht etwa der Versuch zu machen, ob sich der Borbone, gegen ein gro�es Anerbieten, zu einem zweiten Verrath entschl�sse?" Der Herzog schrak zusammen. "Wann verreisest du, mein Girolamo?" fragte er. "Zuerst, Kanzler", fiel Guicciardin ein, "habe ich Auftrag, dich nach Rom mitzunehmen. Der heilige Vater w�nscht dich n�her kennen zu lernen. Denn er hat eine gro�e Meinung von dir. Er nennt dich den Kanzler Proteus und behauptet, du seiest, trotz deiner tollen Augen, einer der kl�gsten M�nner Italiens." "Das ist gut", bemerkte der Venezianer, "schon weil es die entscheidende Stunde verschiebt, in welcher Girolamo Morone als Versucher zu Pescara tritt. Ich w�nsche dieser Stunde zuvor einen Grund und eine Wurzel in der �ffentlichen Meinung zu geben. Darf ich mich dar�ber verbreiten, Herrschaften?" Das fade Gesicht des Venezianers nahm, soweit sich in der D�mmerung noch unterscheiden lie�, einen energischen Ausdruck an und er redete mit markiger Stimme: "Der Kanzler, da er sein bedeutendes Wort aussprach, hat uns ohne Zweifel erschreckt, aber nicht eigentlich in Verwunderung gesetzt. Nachdem der vernichtende Schlag von Pavia dem Kaiser unser ganzes Italien wehrlos zu F��en geworfen hatte, suchte die �ffentliche Meinung von selbst eine Schranke gegen die drohende Allmacht und lie� aus der Natur der Dinge unsere Liga emporwachsen. Zugleich besch�ftigte sich die �ffentliche Meinung mit dem Lohne, der Pescara f�r seinen vollkommenen Sieg und die Erbeutung eines K�niges geb�hre. Und da die Kargheit und der Undank des Kaisers weltbekannt sind, zog sie den Schlu�, da� er seinen Feldherrn nicht zufriedenstellen und dieser anderw�rts einen Ersatz suchen werde. Jetzt verbindet die �ffentliche Meinung diese beiden Dinge: unsern schon durchschimmernden patriotischen Bund und einen m�glichen gr��ern Gewinn des Pescara. So wird sein �bertritt glaubw�rdig, bevor er sich vollzieht. Nur ist es dienlich, da� dieser begr�ndeten allgemeinen Ansicht durch eine geschickte Hand eine �berzeugende Gestalt und durch eine gel�ufige Zunge eine f�r ganz Italien verst�ndliche Sprache gegeben werde. Nun ist seit kurzem ein wanderndes Talent unter uns aufgetaucht, ein vielversprechender junger Mann, der sich hoffentlich noch an Venedig fesseln l��t--" "Einen Fu�tritt dem Aretiner! Er hat mich sch�ndlich verleumdet..." "Ein g�ttlicher Mann! Er hat mich den ersten F�rsten Italiens genannt!" riefen Guicciardin und der Herzog miteinander aus. "Ich sehe", l�chelte Nasi, "da� der Mann auch hier nach seinem Werthe gekannt ist. Seine Briefe, an wahre oder erfundene Personen, in tausend und tausend Bl�ttern ausgestreut, sind eine Macht und beherrschen die Welt. Ich will ihm eine sehr starke Summe senden, und ihr werdet euch �ber die Saat von sch�nfarbigen Giftpilzen verwundern, die �ber Nacht aus dem ganzen Boden Italiens emporschie�t: Verse, Abhandlungen, Briefwechsel, ein bacchantisch aufspringender, taumelnder Reigen verh�llter und nackter, drohender und verlockender Figuren und Wendungen, alle um Pescara sich drehend und um die Wahrscheinlichkeit und Sch�nheit seines Verrathes. So bildet sich eine un�berwindliche allgemeine �berzeugung, welche den Pescara zu uns her�berrei�t und ihn zugleich--da liegt es--am kaiserlichen Hofe so gr�ndlich und endg�ltig untergr�bt, da� er zum Verr�ther werden mu�, er wolle oder nicht." "Nichts da, Exzellenz!" rief der Kanzler aus dem Dunkel. "Ihr verderbt mir das Spiel! Der Befreier Italiens soll sich in voller Freiheit entscheiden, nicht als das Opfer einer teuflischen Umgarnung..." "Du bist pr�chtig, Kanzler, mit deinen moralischen Skrupeln!" unterbrach ihn Guicciardin. "Wisse, auch mein Herz emp�rt sich und nimmt Theil f�r den unrettbar �berlisteten! Aber ich hei�e den Menschen schweigen und handle als Staatsmann. Das Mittel der Exzellenz ist ohne Vergleichung unter alle dem, was heute Abend gefunden wurde, das Ruchloseste, aber auch das Kl�gste und Wirksamste. Erst jetzt wird die Sache wahrhaft gef�hrlich f�r Pescara, und sein Verrath wahrscheinlich. Ans Werk." "Er ist unter uns und lauscht!" schrie der Herzog mit gellender Stimme, da� Alle zusammenfuhren. Ihre Blicke folgten seinem ge�ngstigten. Der Mond, der als blendende Silberscheibe �ber den Horizont getreten war und seine schr�gen Strahlen in das kleine Gemach zu werfen begann, spielte wunderlich auf der Schachpartie. Victorias hervorquellendes Auge blickte erz�rnt, als spr�che es: Hast du geh�rt, Pescara? Welche Verruchtheit! und jetzt fragte es angstvoll: Was wirst du thun, Pescara? Dieser war bleich wie der Tod, mit einem L�cheln in den Mundwinkeln. Zweites Kapitel In der weiten hellen Fensternische jener edeln vatikanischen Kammer, an deren Dielen und W�nden Raphael die Triumphe des Menschengeistes verherrlicht, sa� ein Greis mit gro�en Z�gen und von ehrw�rdiger Erscheinung. Er sprach bed�chtig zu dem emporgewendeten, mit dunkelblonden Flechten umwundenen Haupte eines Weibes, das zu seinen F��en sa� und mit einem warmen menschlichen Blut in den Adern ebenso sch�n war als die Begriffe des Rechtes und der Theologie, wie sie der Urbinate in herrlichen weiblichen Gestalten verk�rpert. Der betagte Papst mit seinem langen geb�ckten R�cken und in seinem flie�enden wei�en Gewande �hnelte einer klugen Matrone, welche lehrhaft mit einem jungen Weibe plaudert. Noch nicht gar lange mochte Victoria auf ihrem Schemel gesessen haben, denn der heilige Vater erkundigte sich eben erst nach dem Befinden ihres Gatten, des Marchese von Pescara. "Die Seitenwunde von Pavia macht sich nicht mehr f�hlbar?" sagte er. "Der Marchese ist v�llig geheilt", erwiderte Victoria unschuldig. "Die Seitenwunde ist vernarbt, sowie auch die schlimmere Stirnwunde. Er wird Eure Heiligkeit begr��en, wenn er den Urlaub antritt, den ihm die Gnade des Kaisers zugesagt hat und der uns Gl�ckselige"--sie sprach es mit jubelnden Augen--"auf unserer Meeresinsel vereinigen wird. Aber er selbst verweigert sich denselben f�r einmal noch, weniger des politischen Horizontes wegen, der nicht heller noch tr�ber sei als sonst--so schreibt er--, sondern weil er gerade jetzt das Heer ungern verlasse. Der M�rder", sagte sie l�chelnd, "besch�ftigt sich n�mlich mit einer vervollkommneten Feuerwaffe und einem neuen Man�ver. Das br�chte er nun gerne erst zu einem Ergebnis. So hat er mich, die er anf�nglich hier in Rom �berraschen wollte, in sein Feldlager nach Novara beschieden und ich reise morgen, nicht im Schneckenhaus meiner S�nfte, sondern im Sattel meines hitzigen t�rkischen Pferdchens. H�tte ich Fl�gel! mich verlangt nach den Narben meines Herrn, dessen Antlitz ich nicht gesehen seit jener ber�hmten Schlacht, die ihn unsterblich gemacht hat. Und so bin ich zu der Heiligkeit geeilt in der Freude meines Herzens, um mich bei Ihr zu beurlauben: denn das ist der Zweck meines Besuches." So redete Victoria aufwallend und �berquellend wie ein r�mischer Brunnen. Ihre aufrichtigen Worte belehrten den Heiligen Vater, da� Pescara sein Thun und Lassen in dasselbe Zwielicht stelle, welches auch er liebte. Nur mit dem Unterschiede, da� der junge Pescara im entscheidenden Augenblicke wie ein Blitz aus seiner Wolke hervorsprang, w�hrend Clemens unentschlossen, �ber sich selbst zornig, in der seinigen verborgen blieb, weil er aus greisenhafter �berklugheit den Moment zu ergreifen vers�umte. Er sch�rfte, in einem andern Bilde gesprochen, den Stift so lange, bis zu seinem �rger die allzufeine Spitze abbrach. Jetzt trat er leise und tastete. "Einen Urlaub hat der Marchese verlangt?" verwunderte er sich. "Ich d�chte, seinen Abschied? Achilles z�rnt im Zelte, so h�rte ich." "Davon wei� ich nichts, und das glaube ich nicht, Heiliger Vater", entgegnete Victoria und warf mit einer stolzen Geb�rde das Haupt zur�ck. "Warum seinen Abschied?" "Nicht wegen einer rosigen Briseis, Madonna", antwortete Clemens �rgerlich mit einem frostigen Scherze, "sondern geprellt um einen erbeuteten K�nig und um die Th�rme von Sora und Carpi." Damit spielte der Papst auf zwei bekannte Thatsachen an. Der Vicek�nig von Neapel hatte bei Pavia, Pescara zuvorkommend, den Degen des franz�sischen K�nigs in Empfang und damit die Ehre vorweggenommen, die erlauchte Beute nach Spanien f�hren zu d�rfen. Und dann hatte der Kaiser Sora und Carpi den begehrlichen Colonnen, den eigenen Verwandten der Victoria geschenkt, nicht seinem gro�en Feldherrn, welcher ebenfalls einen Blick danach geworfen. Victoria err�thete unwillig. "Heiliger Vater, Ihr denkt gering von meinem Gemahl. Ihr stellet Euch einen kleinlichen Pescara vor: gebet mir Urlaub, damit ich reise und mich �berzeuge, da� euer Pescara nicht mein Pescara ist. Ich habe Eile, vor den wahren zu treten." Sie erhob sich und stand gro� vor dem Papste, aber schon verbeugte sie sich wieder tief mit dem�thiger Geb�rde, um seinen Segen flehend. Da bat er sie, sich wiederum zu setzen, und sie gehorchte. Clemens durfte sich die Gelegenheit nicht entrinnen lassen, Pescara durch den geliebten Mund seines Weibes zum Abfalle zu bereden. Da� aber mit Anspielungen und Vorbereitungen bei der Colonna, wie er sie vor sich sah, nichts gethan w�re, begriff er leicht: entweder w�rde sie sich gegen das Zweideutige aufb�umen oder es als etwas Unverst�ndliches und Nichtiges unbesehen in den Winkel werfen. Er mu�te dieser wahren und auf Wahrheit dringenden Natur die Sache in klaren Umrissen vorzeichnen und in ein volles Licht stellen, damit sie dieselbe ihres Blickes w�rdige. Das ging ihm gegen seine Art, und er that einen schweren Seufzer. Da fand er eine Auskunft, die nicht ohne Geist und List war. Er fragte Victoria mit einer harmlosen Miene, w�hrend er die Hand mit dem Fischerring auf ein in blauen Sammet gebundenes Buch mit vergoldeten Schl�ssern legte: "Spinnst du wieder etwas Poetisches, geliebte Tochter? Wahrlich, ich bin ein Verehrer deiner Muse, weil sie sich mit dem Guten und Heiligen besch�ftigt. Und ich liebe sie insbesondere, wo sie moralische Fragen stellt und beantwortet. Aber das schwerste sittliche Problem hast du noch in keinem deiner Sonette behandelt. Wei�t du, welches ich meine, Victoria Colonna?" Diese wunderte sich nicht �ber den pl�tzlichen Einfall des Heiligen Vaters, weil sie hier auf dem eigenen Boden stand und, bei ihrem schon gefeierten Namen, Gelehrte und Laien wohl nicht selten �hnliche Fragen an sie richten mochten. Sie f�hlte sich und erhob den schlanken Leib kampflustig, w�hrend sich ihre Augen mit Licht f�llten. "Der gr��te sittliche Streit", sagte sie ohne Besinnen, "ist der zwischen zwei h�chsten Pflichten." Jetzt hatte der Heilige Vater Fahrwasser gewonnen. "So ist es", bekr�ftigte er mit theologischem Ernste. "Das hei�t: scheinbar h�chsten, denn eine der beiden ist immer die h�here, sonst g�be es keine sittliche Weltordnung. Ich flehe zu Gott und seinen Heiligen, da� sie dir beistehen und dich die h�here Pflicht erkennen lassen, damit du sie der geringem vorziehest, du und dein Gatte, denn siehe, dieser gro�e und schwere Kampf wird an euch Beide herantreten." Victoria erbla�te, da ihr die akademische Frage pl�tzlich in das lebendige Fleisch schnitt, der Heilige Vater aber redete feierlich: "H�re mich, meine Tochter! Alles, was ich dir jetzt zu sagen habe, ist auch dem Marchese gesagt, den meine Worte durch dich erreichen. Vernimm es: der Heilige Stuhl trennt sich zu dieser Stunde von der kaiserlichen Majest�t und bietet ihr die Spitze. Ich handle so als F�rst und als Hirte. Als F�rst: weil heute die Schicksalsstunde Italiens ist. Lassen wir sie verrinnen, so verfallen wir italienischen F�rsten alle auf Jahrhunderte hinaus dem spanischen Joche. Frage, wen du willst: so urtheilen alle Einsichtigen. Aber auch als h�chster Hirte. Ersteht in jenem r�thselhaften J�ngling, der V�lker in seinem Blut und auf seinem Haupte Kronen vereinigt, der alte Kaisergedanke, so ist die ganze leidenvolle Arbeit meiner heiligen Vorg�nger umsonst gewesen, und die Kirche wird durch die neue Staatskunst enger gefesselt und tiefer gedem�thigt als von den eisernen F�usten jener fabelhaften germanischen Unget�me, der Salier und der Staufen. So steht es. Blieb dir fremd, was Italien mit Furcht und Hoffnung erf�llt?" "Der Marchese will es nicht glauben", sagte Victoria mit einem schnellen Err�then. Der Heilige Vater l�chelte. "Heiligkeit vergesse nicht", l�chelte sie ebenfalls, "ich bin eine Colonna, das ist eine Ghibellinin." "Du bist eine R�merin, meine Tochter, und eine Christin", wies sie Clemens zurecht. Es entstand eine Pause. Dann fragte sie: "Und Pescara?" "Pescara", antwortete der Papst und d�mpfte die Stimme, "ist eher mein Unterthan als derjenige des Kaisers. Denn er ist ein Neapolitaner, und ich bin der Lehensherr von Neapel. Glaube nicht, Victoria, da� ich leichthin rede. Wie d�rfte ich es, da ich das Gewissen der Welt bin? Wahrlich, ich sage dir: in schlaflosen N�chten und bek�mmerten Fr�hstunden habe ich mein Recht auf Pescara gepr�ft. Meiner politischen Vernunft mi�trauend, habe ich die zwei gr��ten Rechtsgelehrten Italiens zu Rate gezogen, Accolti und... hm... den zweiten." Der Papst zerdr�ckte den Namen kl�glich auf der Zunge, da ihm noch zur rechten Zeit einfiel, dieser zweite Rechtsgelehrte, der Bischof von Cervia, genie�e des Rufes der schamlosesten K�uflichkeit. "Beide"--Clemens klopfte mit dem Fischerring auf das blaue Buch--"stimmen zusammen, da� Pescara, nach strengem Rechte betrachtet, viel mehr mein Mann sei als der des Kaisers, und beide erinnern mich daran, da� ich �berdies, kraft meines Schl�sselamtes, jetzt, da der Kaiser mein Feind wird, die Macht besitze, den Marchese eines Eides zu entbinden, den er einem Feinde des Heiliges Stuhles geschworen hat." Der Papst hatte sich langsam erhoben. "Und so tue ich!" sagte er priesterlich. "Ich l�se Ferdinand Avalos vom Kaiser und zerbreche seine Treue. Ich ernenne den Marchese von Pescara zum Gonfaloniere der Kirche und zum Feldherrn der Liga, welche die Heilige hei�t, weil Christus in der Person seines Nachfolgers an ihrer Spitze steht." Der Papst hielt inne. Jetzt hob er die rechte und die linke Hand in gleicher H�he, als hielten sie eine Krone �ber dem Haupte der Colonna, die, von Staunen �berw�ltigt, auf die Knie sank, und sprach mit lauter Stimme: "Die Verdienste meines Gonfaloniere um mich und die Heilige Kirche voraus belohnend, kr�ne ich Ferdinand Avalos Marchese von Pescara zum K�nige von Neapel!" Die junge K�nigin erbebte vor Freude. Sie glaubte eine Krone zu verdienen. Sprachlos, mit brennenden Wangen empfing sie den Segen. Dann stand sie auf und ging, in gemessenen, aber eiligen Schritten, als k�nne sie es nicht erwarten, dem erh�hten Gemahl seine Krone zu bringen. Der Heilige Vater, selbst aufgeregt, folgte ihr so hastig, da� er beinahe einen Pantoffel verloren h�tte. An der Schwelle erreichte er sie und wollte ihr den Band von blauem Sammet bieten. "F�r den Marchese", sagte er. Da erblickte er hinter ihr Guicciardin mit Morone, die vielleicht ein bi�chen an der T�re gehorcht hatten. Victoria mit strahlenden Augen voll gl�hender Wonne erschien dem Kanzler als ein solches Wunder, da� er fast von Besinnung kam. Rasch gesammelt aber flehte er den Papst an: "Die Heiligkeit mache mich Unheiligen bekannt mit der himmlischen Victoria!", worauf Clemens ihm einen kleinen Klaps auf die Schulter gab und ihn mit den Worten vorstellte: "Der Kanzler von Mailand, ein Weltkind, auf das sich der Heilige Geist herabzulassen beginnt!" Dann wisperte er Viktorien ins Ohr: "Morone, Buffone." Diese verschwand in der Verwirrung ihres Gl�ckes, w�hrend der Papst in der seinigen das wichtige blaue Buch zur�ckbehielt, denn er war noch ganz berauscht von der k�hnen symbolischen That, zu welcher ihn der Anblick der sch�nen Frau hingerissen hatte. Nun f�hlte er doch, da� er das Gleichgewicht verloren; er wies mit einer Handbewegung den Besuch des Florentiners und des Lombarden ab und trat in die Raffaelische Kammer zur�ck. Die beiden nicht Empfangenen sahen sich einen Augenblick an, dann ergriff Guicciardin lachend den Arm des Kanzlers und zog ihn sanftgestufte Treppen hinunter in die Vatikanischen G�rten, deren Schatteng�nge sie nicht aufzusuchen brauchten, denn der Himmel hatte sich mit schwarzen Wolken bedeckt. "Eigentlich", plauderte Guicciardin, "mag ich den Alten leiden. So fein er spinnt und so bedacht er redet, ist er doch innerlich ein leidenschaftlicher, ein zorniger Mensch wie ich, und jetzt h�chst aufgeregt, weil er der Colonna unsere gef�hrliche Heimlichkeit geoffenbart hat. Du in deiner Verz�ckung hast es freilich nicht gesehen, wie er ihr die Gutachten des Accolti und des Angelo de Cesis in die Hand dr�cken wollte. Zwei k�ufliche Schurken, die den Meineid mit Bibelstellen belegen! �brigens ist es ein starkes Ding, da� Clemens in seinen alten Tagen so K�hnes und Folgenschweres unternimmt, und noch mehr, er unternimmt es mit tiefem Mi�trauen gegen sich selbst, ohne Glauben an seinen Stern, denn er h�lt sich heimlich f�r einen Pechvogel. Das ist schlimm. Da war denn doch der Leo ein anderer, immer strahlend und triumphierend, und darum immer gl�cklich, w�hrend die gegenw�rtige Heiligkeit, wie sie mir neulich im Tone des Jeremias prophezeite, die Ewige Stadt schon gepl�ndert und aus diesen D�chern"--er wies auf den Vatikan--"Rauch und Flamme steigen sieht. Dennoch beginnt er den Kampf gegen den Kaiser, und das rechne ich ihm hoch an, ob es ihm auch zuerst um sein Florenz zu thun ist. Er hat noch Blut in den Adern und knirscht die Z�hne, soviel ihm geblieben sind, wenn er den hochm�tigen spanischen Adel auf dem Kapitole stolzieren sieht wie in Neapel oder Br�ssel. Aber wohin tr�umst du, Kanzler? Von dem Weibe? Nat�rlich." "Ich will zu der R�merin reden wie ein alter R�mer!" rief der Kanzler. "Sch�n! Nur h�te dich, da� du in der Begeisterung nicht deinen klassischen Bocksfu� unter der Toga hervorstreckest. Sei z�chtig, mache gro�e Worte und packe sie fest an ihrer Eitelkeit!" "An ihrem Herzen will ich sie packen!" "Das hei�t, an ihrer Tintenflasche, denn die Herzen schreibender Weiber sind mit Tinte gef�llt", l�sterte der schm�hs�chtige Florentiner. "Aber wei�t du, Kanzler"--und Guicciardin kniff ihn kr�ftig in den Arm--"da� es nicht der Heilige Vater allein ist, den unsere Unternehmung schlaflos macht. Auch ich habe in dieser Woche noch kein Auge geschlossen. Immer mu� ich mir diesen Pescara zurechtdenken. Auf seinen Groll gegen den Kaiser gebe ich nichts: sie k�nnen sich �ber Nacht vers�hnen. Ebensowenig auf den Einflu� des Weibes. Sie wird ihm die Botschaft des Papstes ausrichten d�rfen: weiter wird er nicht auf sie h�ren. Aber ich glaube auch nicht an seine feudale Treue. Pescara ist kein Cid Campeador, oder wie die Spanier ihren loyalen Helden nennen, daf�r ist er zu sehr ein Sohn Italiens und des Jahrhunderts. Er glaubt nur an die Macht und an die einzige Pflicht der gro�en Menschen, ihren vollen Wuchs zu erreichen mit den Mitteln und an den Aufgaben der Zeit. So ist er und so pa�t er uns. Unfehlbar, er wird unsere Beute und wir die seinige. Dennoch... lache mich aus, Morone... etwas umhaucht mich: ich wittere Verborgenes oder Geheimgehaltenes, etwas Wesentliches oder auch etwas Zuf�lliges, etwas K�rperliches oder einen Zug seiner Seele, kurz, ein unbekanntes Hindernis, das uns den Weg vertritt und unsere genaue Rechnung f�lscht und vereitelt." "Aber", sagte Morone nachdenklich werdend, "wenn er so ist, wie du ihn nimmst, und wenn die Thatsachen liegen, wie wir sie kennen, aus welcher Geisterquelle sollte denn jenes Feindselige aufsteigen?" "Ich wei� es nicht! Nur--von diesem Pescara geht der Ruf, er verstehe es, einen st�rmenden Feind alle H�hen erklimmen zu lassen, um ihm dann pl�tzlich einen letzten mit Feuerschl�nden besetzten und ihn zerschmetternden Wall entgegenzustellen. Wenn in seinem Innern ein solcher Wall gegen uns emporstiege, gerade im Augenblicke, da wir glauben, seine Seele bew�ltigt zu haben? Doch weg mit dem Spuk, der nichts ist als die Schw�le vor dem Gewitter, die nat�rliche Angst und Ungewi�heit, die jedem gro�en und gef�hrlichen Unternehmen vorangeht." Ein Blitz flammte �ber den Vatikan. Er stand in wei�em Feuer und zeigte die sch�nen Verh�ltnisse der neuen Baukunst. Unter dem Rollen des Donners verloren sich die zweie zwischen den S�ulen eines Portikus, Guicciardin betroffen und sich fragend, was das Omen bedeute, der Kanzler unbek�mmert um den Himmel und seine Zeichen, denn er sah sich schon zu den F��en der Colonna. Diese hatte im Taumel ihrer Begeisterung den Vatikan �ber die n�chste seiner zahlreichen Treppen und durch eines seiner Nebentore verlassen. S�nfte und Gefolge, welche sie an der Hauptpforte vergeblich erwarteten, hatte sie vergessen und wandelte, mehr von ihrem ehrgeizigen Traume getragen als von dem aufziehenden Gewitter gejagt, mit bewegten Gewanden nach ihrem Palast am Apostelplatze zur�ck. Sie schritt mit einer geraubten Krone wie die erste Tullia, nicht �ber den Leichnam des Vaters, sondern �ber die gemeuchelte Staatstreue: denn die Tochter des Fabricius Colonna und die Gattin Pescaras war eine Neapolitanerin und die Unterthanin Karls des F�nften, des K�nigs von Neapel. Die kr�nende Geb�rde des Papstes hatte sie �berw�ltigt. Gew�hnung und Umgebung, der Glaube der Jahrhunderte und die �berlieferten Formen der Fr�mmigkeit lie�en sie in dem Haupte der Kirche, so entartet diese sein mochte, immer noch eine Werkst�tte des g�ttlichen Willens und ein Gef�� der h�chsten Ratschl�sse erblicken--und wie h�tte das eigene Selbstgef�hl und mehr noch der Stolz auf den Wert ihres Gatten sie zweifeln lassen an dem p�pstlichen Rechte, auf das w�rdigste Haupt eine Krone zu setzen? So konnte ihr die anma�ende Handlung des Mediceers trotz der ver�nderten Zeiten als ein Ausspruch der Gottheit erscheinen. Die neue K�nigin ohne Gefolge hatte den Borgo durcheilt, die Engelsbr�cke �berschritten und ging nun schon durch die "gerade Gasse", wie sie hie�, im Gel�rme der Menge. Diese gab der Colonna ehrerbietig Raum, ohne zu erstaunen �ber den unbegleiteten Gang und die eilenden F��e der erlauchten Frau, welche jetzt der dem Gewitter vorangehende Sturm befl�gelte. Nach und nach aber verlangsamten sich ihre Schritte in dem dichter werdenden Gew�hle der nicht breiten Stra�e, obwohl der schmale Himmel dar�ber immer dunkler und drohender wurde. Da erblickte sie �ber die Menge hinweg eine Kavalkade. Herren der spanischen Gesandtschaft begleiteten, wohl zu einer Audienz im Vatikan, den dritten kaiserlichen Feldherrn in der Lombardei, Leyva. Dieser vormalige Stallmeister, der Sohn eines Schenkwirts und einer Dirne, den ein knechtischer Ehrgeiz und ein eiserner Wille emporgebracht, hatte einen plumpen K�rper und das Gesicht eines Bullenbei�ers, denn Stirn, Nase und Lippe waren ihm von demselben Schwerthiebe gespaltet. Neben ihm auf einem herrlichen andalusischen Vollblute ritt, in einen wei�en Mantel geh�llt, ein vornehmer Mann mit braunem Kopf und energischen Z�gen, welcher jetzt mit einer devoten Verbeugung Viktorien zu gr��en schien; aber er hatte sich nur vor den steinernen Heiligen einer nahen Kirche verneigt. War es die grelle Gewitterbeleuchtung oder die gemessen feindselige Haltung der Herren in einer Stadt, von deren dreigekr�ntem Gebieter sie ihren K�nig insgeheim verraten wu�ten, oder war es Victorias erregte Einbildungskraft, sie sah und f�hlte in der Grandezza der Reiter und Rosse, den in die H�fte gesetzten Armen, den ver�chtlich halb �ber die Schulter auf die Romuluss�hne niedergleitenden Blicken und bis in die steifen Bartspitzen den Hohn und die Beleidigung der beginnenden spanischen Weltherrschaft, sie empfand Grauen und Ekel, und ein t�dlicher Ha� regte sich in ihrem r�mischen Busen gegen diese fremden R�uber und hochfahrenden Abenteurer, welche die neue und die alte Erde zusammen erbeuteten. Warum war der junge Kaiser zugleich der K�nig dieser ruchlosen Nation, in deren Adern maurisches Blut flo� und die Italien mit ihren Borjas vergiftet hatte? Sonst h�tte sie wohl der uralte Familiengeist ihres gibellinischen Geschlechtes, das jahrhundertelang seinen Vorteil darin gefunden hatte, der kaiserlichen Sache ohne Gehorsam zu dienen, an Karl gefesselt, aber nein, nicht an diesen Kaiser, auch wenn er kein Spanier gewesen w�re. Sie konnte sich nichts machen aus dem undeutlichen Knaben, den sie nie von Angesicht gesehen, weder sie noch irgendwer in Italien, das jener zu betreten z�gerte. Einen Brief freilich hatte er an sie geschrieben nach dem Siege von Pavia, um sie zu begl�ckw�nschen, da� sie die Gattin Pescaras sei. Aber gerade in diesen kargen Zeilen schien sich ein k�mmerliches Gem�t zu spiegeln, und was der gro�gesinnten Frau am meisten mi�fiel, war die in ihren Augen �ngstliche und fr�mmelnde Demut, mit welcher der junge Kaiser Gott und seinen Heiligen die ganze Ehre des Sieges gab. Obwohl selbst dem Himmel dankbar, sch�tzte Victoria solche Demut gering an einem Manne und an einem Herrscher. War hier nicht das Gest�ndnis, da� der begeisternde Sieg den Fernstehenden k�hl gelassen hatte, ja, war hier nicht die kleinliche Absicht, den Lorbeer Pescaras zu schm�lern? Darum mu�te der Himmel alles gethan haben. Victoria aber war brennend eifers�chtig auf den Ruhm ihres Gatten. Und wie ungro�m�tig hatte sich Karl erwiesen! Er hatte es �ber sich gebracht, dem Feldherrn, welchem er Italien verdankte, zwei armselige italienische St�dtchen zu verweigern! Nein, einen so kleinen Menschen konnte man gar nicht verraten, man konnte h�chstens von ihm abfallen und ihn fahrenlassen. Jetzt blendete sie ein gewaltiger Blitz, derselbe, der den Kanzler und Guicciardin unter die D�cher des Vatikans zur�ckgetrieben, und eben da der Regen zu st�rzen begann, erreichte sie, rechts durch ein Seiteng��chen biegend, die dunkeln Stufen des Pantheon und seine erhabene Vorhalle. Ohne das Innere des machtvollen Tempels zu betreten, lehnte sie, die entstehende K�hle einatmend, an eine der enge zusammenger�ckten gewaltigen S�ulen, und unter dem Vordache des alten Bauwerkes kehrte ihr Geist in ein noch fr�heres Altertum zur�ck, dessen Tugenden die fl�ssige Bildkraft des Jahrhunderts verherrlichte, ohne sie zu besitzen oder auch nur begreifen zu k�nnen in ihrer eint�nigen Starrheit und strengen Wirklichkeit. Jene tugendhaften Lucretien und Cornelien traten ihr wie Schwestern vor das altertumstrunkene Auge, trug sie doch zwei Namen, die beide so r�misch als m�glich klangen, und war ihr doch wie jenen hohen Frauen das weiblich B�se unbekannt. Jene schlichten und stolzen Gesch�pfe hatten die Eroberer der Welt geboren, Virgils gro�artiges "Tu regere imperio", das sie sich wie oft schon vorgesagt hatte, �berw�ltigte sie jetzt bis zu den Tr�nen. Sie betrat den Tempel und warf sich nieder in der Mitte desselben unter der wetterleuchtenden W�lbung und rang die H�nde und flehte, da� Rom und Italien nicht versinke in das Grab der Knechtschaft. Sie flehte in den christlichen Himmel hinauf und nicht minder zu dem Olympier, der �ber ihr donnerte, zu alle dem, was da rettet und Macht hat, mit der wunderlichen und doch so nat�rlichen G�ttermischung der �bergangszeiten. Da sie das Pantheon verlie�--wie lange sie auf den Knien gelegen, wu�te sie nicht--heiterte sich der italienische Himmel eben wieder auf, und in ihrem gew�hnlichen Wandel, leicht und gemessen, beendigte sie den Weg nach ihrem Palaste. Jetzt kehrten ihre Gedanken zu Pescara zur�ck. Nicht diese ihre Frauenh�nde konnten den Spanier verjagen, sondern nur er vermochte es, welcher in jeder der seinigen einen Sieg hielt, wenn sie und die Umst�nde ihn dazu �berredeten. Durfte sie es hoffen? Hatte sie solche Gewalt �ber ihn? Und Victoria mu�te sich sagen, da� sie trotz ihrer langen und trauten Ehe den innersten Pescara nicht kenne. Sie wu�te sein Angesicht, seine Geb�rde, die kleinste seiner Gewohnheiten auswendig. Da� der Enthaltsame ihr treu sei, glaubte sie und t�uschte sich nicht. Da� er sie anbetete und als sein h�chstes Gut mit der �u�ersten Liebe und Sorgfalt hegte, z�rtlich und verehrungsvoll zugleich, darauf war sie stolz. In den seligen Stunden ihres kurzen, stets wieder von Feldzug und Lager aufgehobenen Zusammenseins warf er Pl�ne und Karten und seinen Livius weg, um sein Weib und gemeinsam mit ihr Meerbl�ue und wandernde Segel zu betrachten. Er spielte mit ihr Schach, und sie gewann. Er bat sie, die Laute zu schlagen, schlo� die Augen und lauschte. Er gab ihr f�r ihre Sonette spitzfindige Themata auf und versch�rfte zuweilen den Umri� ihrer allgemeinen Gedanken und weiten Wendungen, denn er selbst hatte fr�her, in der unfreiwilligen Mu�e einer Gefangenschaft--und wahrhaftig gar nicht �bel f�r einen Geharnischten--zur Verherrlichung Victorias einen "Triumph der Liebe" gedichtet. Seine Siege aber erz�hlte er, jung wie er war und gr��erer gew�rtig, seinem Weibe niemals, da er sie, wie er sagte, weder langweilen noch mit Blut bespritzen wolle, denn ein Feldzug sei eine lange Geduldsprobe, die zu der roten Lache einer Schlachtbank f�hre. Von Politik sprach er ihr nur gar nicht, weder von Vergangenem noch von Schwebendem, obwohl ihm einmal das Wort entschl�pfte, Menschen und Dinge mit unsichtbaren H�nden zu lenken, sei das Feinste des Lebens, und wer das einmal kenne, m�ge von nichts anderem mehr kosten. Doch gew�hnlich meinte er, Politik sei ein schmutziger Markt und sein Weib d�rfe nicht einmal die helle Spitze ihres Fu�es in den ekeln Sumpf tauchen. So gestand sich Victoria, da� ihr der alles unt�uschbar durchblickende Pescara undurchdringlich und sein Denken und Glauben verschlossen sei. War das recht? Durfte es f�r sie verbotene T�ren und verschlossene Kammern geben in der Seele ihres Mannes? Nach den Pl�nen des Feldherrn und den R�nken des Staatsmannes war sie nicht begierig, aber sie verlangte eingeweiht zu werden in seinen Ehrgeiz und in sein Gewissen. Und jetzt, da Pescara vor einer ungeheuren Entscheidung stand, nein, jetzt lie� sie sich nicht absch�tteln von seinem k�mpfenden Herzen, nicht abspeisen mit einer Liebkosung oder einem Scherze, jetzt wollte sie mitraten und mithandeln. Hatte sie ihm nicht eine frische Seele und eine reine Jugend gebracht? War sie nicht eine Colonna? Brachte sie nicht heute eine Krone? Ob er diese zur�ckweise, ob er sie aus ihren H�nden nehme und sie sich aufs Haupt setze, hier wollte sie seine Mitschuldige oder seine Mitentsagende sein, ein bewu�ter Teil seiner verschwiegenen Seele. W�re sie schon bei Pescara! Herz und Sohlen brannten ihr vor Ungeduld, und schon durchschritt sie den Apostelplatz, wo ihr ein geharnischter J�ngling entgegentrat, der unter dem Tor ihres Palastes auf sie gewartet hatte. "Ich war um Euch in Sorge, erlauchte Frau", begr��te er sie, "da Eure S�nfte und Eure Leute ohne Euch aus dem Vatikan zur�ckgekehrt sind. Nun, da seid Ihr ja, Patin, wenn ich Euch so nennen darf, wie ich von jung an gewohnt war und es auch mein gutes Recht ist." Ohne Antwort zu geben, stieg sie mit ihm die Treppen hinan, kaum auf seinen dargebotenen Arm sich lehnend. Diesen gew�hnlichen Dienst von ihm anzunehmen, durfte sie sich nicht weigern, was sie auch gegen ihn haben mochte. Denn Del Guasto--so hie� der J�ngling--war der Neffe Pescaras und wie er ein Avalos. Der f�nfzehnj�hrige Pescara und die gleichaltrige Victoria hatten den Knaben gemeinsam aus der Taufe gehoben. So hatte es der Vater Victorias, der Feldherr Fabricius Colonna, veranstaltet, um seine zwei Lieblinge, den jungen Krieger und sein aufgebl�htes Kind, zusammen vor einen Taufstein zu stellen und die beiden Gesichter und Gestalten sich einander erblicken zu lassen. Sp�ter nahm Victoria den wohlgebildeten und feurigen Knaben, der in seinem kostbaren Taufh�ubchen ihre Ehe mit Pescara gestiftet und dem die Eltern fr�h wegstarben, an Kindes Statt. W�re er nur ein Knabe geblieben! Mit der Weichheit seiner Z�ge aber verlor er auch die Liebensw�rdigkeit seiner Seele. Das sch�ne Profil bekam einen Geierblick und den immer sch�rfer sich biegenden Umri� eines Raubvogels, und die sich offenbarende Unbarmherzigkeit begann Victoria zu befremden und abzusto�en. Pescara hatte ihn dann in den Krieg entf�hrt, und in der einzigen Schule des von ihm verg�tterten Feldherrn war er zu dem verwegenen Soldaten erwachsen, der in der Schlacht von Pavia durch Niederlegung der Parkmauer den Sieg begann, aber auch zu dem harten, grausamen Menschen, der auf dem vorj�hrigen schnellen R�ckzug aus der Provence ein Haus, in dessen Keller ein Dutzend seiner Leute sich versp�tet hatten, ohne mit der Wimper zu zucken, anz�nden und in Flammen aufgehen lie�. Doch Victoria hatte ihm Schlimmeres vorzuwerfen, einen Frevel, der die Frau in ihr emp�rte, und davon sollte er nun h�ren, jetzt, da er zum ersten Male seit diesem j�ngsten Verbrechen vor ihr stand. Sie erkundigte sich, ob er von Pescara komme und was er bringe. Er antwortete, da� er da sei, um die Herrin nach Novara zu geleiten. Er glaube zu wissen, da� sein Anblick der Herrin mi�falle, habe aber den Auftrag des Feldherrn nicht ablehnen d�rfen, der die Marchesa nur dem sichersten Schwerte anvertrauen wolle. Denn die Stra�e werde ebenso unsicher wie die Weltlage, und er m�sse die Marchesa ersuchen, sich morgen in der Fr�he bereitzuhalten, er brenne, ins Lager zur�ckzukehren, wo jeder n�chste Moment den Krieg bringen k�nne, und da d�rfe er nicht fehlen. Der Mail�nder, Venedig, die Heiligkeit beteuern in die Wette ihre friedlichen Gesinnungen: also stehe der Kampf bevor. "Das wissen wir lange schon, es ist nur eine Frage des g�nstigen Augenblickes. Aber"--er trat einen Schritt zur�ck--"etwas anderes, etwas Neues, etwas Ungeheures habe ich auf meiner Reise durch Mittelitalien geh�rt, und ich brauchte nicht einmal zu lauschen. In St�dten und Herbergen rauschte es �ffentlich wie die Brunnen auf den Pl�tzen. Freilich reiste ich unter fremdem Namen und mit nur einem Diener." Er hielt inne und blickte mit brennenden Augen, als verfolge er die spannende Wendung einer Jagd oder einen in Mondd�mmerung kriechenden Hinterhalt. "Redet, Don Juan", fl�sterte Victoria. "F�r Euch, Madonna, die aus dem Vatikan zur�ckkehrt, gibt es kein Geheimnis, und es ist nicht einmal eines, sondern, wie ich sagte, ein �ffentliches Gefl�ster, ein schadenfrohes, rachs�chtiges Gekicher, ein kaum unterdr�ckter, italienischer Jubel, eine allgemeine patriotische Rede und Ermunterung, von der ich die gr��te Eile habe, den Feldherrn zu unterrichten. Denn noch wei� er nichts davon. Wie ich meine", f�gte er argw�hnisch bei. Victoria erbleichte. "Was wird gefl�stert", fragte sie beklommen, "und �ber wen? doch nicht �ber Pescara?" "Von ihm. Er ist �berall. Sie sagen"--er d�mpfte die Stimme--"der Feldherr l�se sich vom Kaiser und unterhandle mit der Heiligkeit und den italienischen M�chten." Victoria erschrak �ber den gl�hend sinnlichen Ausdruck seines Gesichtes. "Und Pescara..." sagte sie undeutlich. "Wie ich den Feldherrn beneide!" tr�umte Don Juan. "Welche Aufregungen, welche Gen�sse! Italia wirft sich ihm in die Arme... er wird sie liebkosen, unterjochen und wegwerfen... oh, er wird mit ihr spielen wie die Katze mit der Maus!", und er machte mit der Rechten eine haschende Geb�rde. Ein flammender Zorn �bermochte die Colonna. "Verworfener", rief sie, "habe ich dich gefragt, wie Pescara thun w�rde? Bist du der Mensch, es zu wissen? Habe ich dir erlaubt, an ihm herumzudeuten?... Wie die Katze mit der Maus... abscheulich! So hast du mit Julien gespielt, Ehrloser!" Diese Julia stammte aus einem edeln novaresischen Geschlechte und war die Enkelin des gelehrten Arztes Messer Numa Dati, welcher die Speerwunde Pescaras geheilt hatte. Del Guasto, der im Hause des Arztes Quartier genommen, hatte das M�dchen mi�leitet und die Wohnung gewechselt. Die Preisgegebene war dann, von Scham vernichtet, vor dem arglosen Antlitz ihres Gro�vaters von Novara weit weg in ein r�misches Kloster geflohen und hatte die m�chtige Colonna auf den Knien angefleht, sich ihrer zu erbarmen und ihre Ehre herzustellen. Da ihn Victoria einen Ehrlosen hie�, bi� sich Don Juan die Lippe. "Sachte, Herrin", sagte er, "w�get Eure Worte. Ich bin kein Ehrloser, sondern ich w�re es, wenn ich Julien nicht verlassen h�tte. Ich rede nicht von dem Unterschiede des Blutes eines Avalos und einer Dati, sondern einfach davon, da� mir wie jedem Manne keine Gefallene, sondern eine Unschuldige zur Braut geziemt." Victorias menschliches Herz emp�rte sich. "Du bist es, der die �rmste mit deinen Liebkosungen und Beteuerungen, ja vielleicht gar mit falschen Gel�bden und Eiden zu Falle gebracht! Bist du es nicht? Kannst du es leugnen?" Er erwiderte: "Ich leugne es nicht, aber es war mein Kriegsrecht, denn Krieg ist zwischen dem m�nnlichen Willen und der weiblichen Unschuld. Ich versuchte sie, ja. Warum widerstand sie nicht? Warum gab sie sich? Warum beschuldigt Ihr mich, da� sie schwach war und da� ich sie jetzt verachte und verschm�he?" Victoria erstarrte vor Entsetzen. "Ruchloser!" st�hnte sie. "Madonna", k�rzte der J�ngling das Gespr�ch, "das ist eine peinliche Unterhaltung, und Ihr tut mir leid dabei. Ich schlage Euch ein Tribunal vor. In Novara angelangt, treten wir vor den Feldherrn, und Ihr verklaget mich. Ich werde mich rechtfertigen, und der Feldherr, der die Welt und ihre Ordnungen kennt, wird mich freisprechen, wie ich denke. Jetzt verlasse ich Euch. Ich habe noch Leute zu werben, denn ohne eine starke Bedeckung wage ich in diesen unruhigen Zeiten nicht f�r Euch zu haften." Er verbeugte sich und verlie� sie hohen Hauptes. Victoria wendete sich unwillig und w�hlte den entgegengesetzten Ausgang. Sie bedurfte K�hlung und stieg in den Garten hinab. Mit dem letzten Tageslichte betrat sie den hinter dem Palaste liegenden Raum, welcher, von hohen Mauern eingeh�llt, voller Lorbeer und Myrte war und den der nachtr�pfelnde Regen erfrischte. Ihre Schritte suchten das den Garten abschlie�ende Kasino. Die Helle gen�gte noch, wenn auch mit M�he die Lettern zu unterscheiden in dem Evangelienbuche, welches sie im Vorbeigehen aus der Bibliothek genommen und vor das sie sich gesetzt hatte, die hei�e Stirne in den gefalteten H�nden. Ganz erf�llt von dem Schicksale Juliens und dem gr��ern Pescaras, durchlief sie mit den Augen gedankenlos die aufgeschlagene Seite und atmete in vollen Z�gen die erfrischte Luft. Nach einer Weile wurde sie sich dessen bewu�t, was sie las: es war die dreimalige Versuchung des Herrn durch den D�mon in der W�ste. Sie las weniger mit dem leiblichen als dem geistigen Auge, was sie von Kind an auswendig wu�te. Sie sah den D�mon vor den Heiland treten, welcher das einfache Wort der Treue und des Gehorsams den Sophismen des Versuchers entgegenhielt. Als der Versucher heftiger dr�ngte, deutete des Menschen Sohn auf die Stelle seiner k�nftigen Speerwunde... Da wandelte sich das wei�e Kleid in einen hellen Harnisch, und die friedfertige Rechte bepanzerte sich. Nun war es Pescara, der die Hand �ber seine durchschimmernde Wunde legte, w�hrend der D�mon jetzt einen langen schwarzen Juristenrock trug und sich wie ein Gaukler geb�rdete. So sah es die Colonna auf dem vor ihr liegenden Bibelblatte. �rgerlich �ber das Spiel ihrer Sinne, that sie sich Gewalt an und blickte auf. "Wer bist du, und was willst du?" rief sie erstaunt, und eine vor ihr stehende dunkle Gestalt antwortete: "Ich bin Girolamo Morone und komme zu reden mit Victoria Colonna." Victoria erinnerte sich, wen ihr heute der Papst gezeigt hatte, und gewahrte jetzt auch den einf�hrenden Diener. Dieser entflammte die �ber der Herrin schwebende Ampel, r�ckte dem Kanzler einen Schemel und entfernte sich, w�hrend die Marchesa in der entstehenden Helle das h��liche, aber m�chtige Gesicht ihres n�chtlichen Gastes betrachtete, das ihr keinen Widerwillen einfl��te. "Zu sp�ter Stunde", sagte sie, "suchet Ihr mich; doch Ihr bringt mir wohl einen Auftrag an meinen Herrn, zu welchem ich morgen in der Fr�he verreise." "Vor Pescara denke ich bald selbst zu stehen", erwiderte Morone, "und nicht von ihm werde ich Euch reden, sondern allein von Victoria Colonna, welche ich mit ganz Italien verehre und anbete wie eine Gottheit, der ich aber z�rne und gegen die ich Klage erhebe." Wer seid Ihr, um so mit mir zu sprechen? lag es auf den Lippen der Marchesa, doch sie fragte rasch und warmbl�tig: "Wessen klaget Ihr mich an? Was ist meine Schuld, Morone?" "Da� Ihr Euer helles und begeisterndes Antlitz in Rollen und B�cher vergrabet und unter Schatten und Fabeln lebet! Da� Ihr den ersten C�sar verabscheut und dem neuesten huldigt, da� Ihr Troja beweinet und Euer Volk vergesset, da� Euch Prometheus' Bande dr�cken und die Fesseln Italiens nicht schmerzen! Drei Frauen haben sie geschmiedet!" "Welche dreie?" fragte sie. "Die erste war Beatrix Este. Wann ihr alternder Gemahl, der Mohr, sie auf den schwellenden Mund k��te, fl�sterte sie, da� ihren blonden Flechten ein Diadem anst�nde, der kluge Mohr verstrickte sich in die blonden Flechten und vergiftete seinen Neffen, den Erben von Mailand." "Die Sch�ndliche!" "Der welkende Knabe hatte ein stolzes und feuriges Weib, die Aragonesin Isabelle, die Beatrix t�dlich ha�te, und mit ihren jungen, kr�ftigen Armen den siechen Knaben, ihren Gemahl, auf den vorenthaltenen Thron heben wollte, sie beschwor und best�rmte ihren Vater, den K�nig von Neapel, bis dieser den Mohren bedrohte." "�rmste!" "Der Mohr war sicher, solange der Gebieter von Florenz, der junge Medici, dazwischen stand. Dieser war das Spielzeug seines sch�nen Weibes, der hochm�tigen Alfonsine Orsini, und das Weib �bermochte ihn, da� der Tor dem Mohren Freundschaft und B�ndnis k�ndigte. Da rief der Mohr den Fremden." "Unselige!" "Dreie haben Italien gefesselt. Die vierte, die Ihr seid, mu� es erl�sen." "Kanzler, ich bin nicht das Weib eines Greises, noch eines Knaben, noch eines Toren, noch eines andern von denen, die sich vom Weibe ber�cken lassen, und... ich begehre keine Krone." Sie err�tete und wurde wie Purpur. "Herrin", sagte der Kanzler, "die Krone begehrt Euch. Erbarmt Euch Eures Volkes, und vertretet es bei Pescara! Ich sage nicht: liebkoset, umgarnet, verleitet ihn! Ich verschw�re mich nicht mit Euch, ich verabrede keine Rollenteilung, ich lasse Euch reisen, ich laufe mit Euch in die Wette, wer ihn zuerst erreiche. Und seid Ihr die erste, so umfanget seine Knie und redet aus der F�lle Eures Herzens und flehet: Pescara! Ich bin Italien und liege zu deinen F��en: erhebe mich und nimm mich an deine Brust!" Victoria war ger�hrt, und auch der Kanzler vergo� Tr�nen. "Erlauchte Frau", sagte er, "wer bin ich, der so zu Euch reden darf! Ich bin nicht wert, da� ich den Saum Eures Gewandes k�sse. Ludwig der Mohr, mein allerg�tigster Herr, hat mich in Mailand von der Gasse aufgelesen und wie einen drolligen kleinen Pudel zu seinen F��en spielen lassen. Da habe ich meine Erziehung genossen und an seinem Hofe und sp�ter in seinem Dienste das Gesicht und die Geb�rde meiner Zeit, den ganzen ausgelassenen Triumphzug des Jahrhunderts betrachtet. Der arme Mohr! Sein Unstern und die Franzosen entf�hrten ihn nach Loches, wo er zehn lange Jahre im Kerker schmachtete. In seinem letzten habe ich ihn dort wiedergesehen; denn damals, durch die Macht der Umst�nde, befand ich mich in franz�sischem Dienste, und mich verlangte nach dem Antlitz meines Wohlt�ters. Da ich ihn erblickte, erschrak ich und hatte M�he, ihn zu kennen. Er sah wie ein Geist: Kerker und Elend hatten seine Miene seltsam veredelt. Erst da er den Mund �ffnete, fand ich mich wieder in ihm zurecht. Er l�chelte und sagte in seiner unvergleichlich feinen Weise: 'Bist du es, Girolamo? Es ist h�bsch von dir, da� du mich besuchest. Ich verarge dir nicht, wenn du in den Dienst meines Feindes getreten bist. Die Umst�nde zwingen, und wie ich dich kenne, wirst du meinen S�hnen noch ein treuer Freund und Berater sein, wenn das Rad der Fortuna sich wiederum gedreht haben wird. Du bist nun ein gereifter Diplomat geworden und verr�tst keine schlechte Schule. Wei�t du noch, wie ich dir untersagte, dein komisches Gesicht wegzulegen und dein Geb�rdenspiel zu m��igen, mit welchen du dir jetzt deine neuen Freunde gewonnen hast?' So scherzte er eine Weile gro�m�tig, dann aber redete er ernst und sagte: 'Wei�t du, Girolamo, was mich hier in meiner Mu�e besch�ftigt? Nicht mein Los, sondern Italien und immer wieder Italien. Ich betraure als die Qual meiner Seele, da� ich, vom Weibe verlockt, den Fremden gerufen habe, mit dem ihr jetzt rechnen m��t und der ein zerst�render Teil eures K�rpers zu werden droht. Ich aber sinne, wie ihr wieder euer werdet. Da war der Valentino, jener C�sar Borgia, der versuchte es mit dem reinen B�sen. Aber, Girolamo, mein S�hnchen, das B�se darf nur in kleinen Portionen und mit Vorsicht gebraucht werden, sonst bringt es um. Da ist jetzt der Rovere, dieser Papst Julius, der auf einer Donnerwolke gegen den Fremden f�hrt, welchen er selbst gerufen hat, nicht minder als ich. Aber der Greis verzehrt sich, seine gewaltt�tige Seele wird bald in den Hades schweben, und nach ihm bleibt der gew�hnliche Hohepriester, der zu schwach ist, Italien zu gr�nden, doch gerade stark genug, um jeden andern an dem Heilswerke zu hindern. Girolamo, mein Liebling: ich glaube nicht, da� mein Italien untergeht, denn es tr�gt Unsterblichkeit in sich; aber ich m�chte ihm das Fegefeuer der Knechtschaft ersparen. Gib acht, S�hnchen: ich lese zwischen deinen Augen, da� du noch eine Rolle spielen wirst in dem rasenden Reigen von Ereignissen, der �ber meinen lombardischen Boden hinwegfegt. Tritt eines Tages aus diesen wechselnden Bildungen eine Macht und aus diesen fl�chtigen Gestalten eine Person, aber weder ein Frevler noch ein Priester, sondern ein Feldherr, der den Sieg an seine eiserne Sohle fesselt, wer und wessen Stammes er sei, nur kein Fremder, dem gib du dich, mit Leib und Seele! Was an List und L�ge notwendig ist--denn anders gr�ndet sich kein Reich--, das �bernimm du, mein S�hnchen, er aber bleibe makellos!'" Der Kanzler war aufgesprungen. Seine begeisterte Rede ri� ihn, ohne da� er es merkte--und auch die ergriffene Victoria merkte es nicht--, weit �ber die Grenze der Wahrheit. "Diesem Erkorenen", rief er aus, "stehe das sch�nste und reinste Weib zur Seite! Italien will die Tugend leiblich einherschreiten sehen, um ihr nachzuleben. Unser Verderben ist die Entfesselung aus der Sitte, der zerrissene G�rtel der Zucht. Hier ist ein Sieg davonzutragen, gr��er als der auf dem Schlachtfelde, und ein Zauberstab zu schwingen, m�chtiger als der Feldherrnstab. Ich sehe sie vor mir, diese K�nigin der Tugend, die Priesterin, die das heilige Feuer h�tet, die Erhalterin der Herrschaft, und, Hosianna! ganz Italien wandelt hinter ihren Schritten, lobpreisend und frohlockend!" Der Kanzler machte Miene, Viktorien huldigend zu F��en zu st�rzen, doch er trat zur�ck und fl�sterte versch�mt: "So sprach Ludwig der Mohr in seinem Kerker." Victoria senkte die Augen, denn sie f�hlte, da� sie voller Wonne waren und brannten wie zwei Sonnen. Da sagte der Kanzler: "Ich habe Euch erm�det, edle Frau, die Augen fallen Euch zu. Ihr m�sset morgen fr�he auf und seid schwer von Schlummer." Und der Listige trat in die Nacht zur�ck, die sich inzwischen auf die Ewige Stadt gesenkt hatte. Drittes Kapitel An einem Fenster, dessen Blick �ber die Th�rme von Novara und eine schw�l dampfende Ebene hinweg die noch morgenklaren Schneespitzen des Monte Rosa erreichte, sa� Pescara und arbeitete an dem Entwurfe des Feldplanes, der das Heer des Kaisers nach Mailand f�hren sollte. So unabl�ssig ging er seinem Gedanken nach, da� er die leisen Tritte des Kammerdieners nicht vernahm und ihn erst gewahr wurde, als jener die Limonade bot. W�hrend er das leichte Getr�nk mit dem L�ffel umr�hrte, bemerkte er: "Ich schelte dich nicht, Battista, da� du heute nacht gegen meinen ausdr�cklichen Befehl bei mir eingetreten bist. Du magst, nebenan schlafend, mich wohl schwerer als gew�hnlich atmen geh�rt haben--ein Alp, eine Beklemmung... nicht der Rede wert." Er nahm einen Schluck aus dem Glase. Battista, ein schlauer Neapolitaner, verbarg seinen Schrecken unter einer devoten Miene. Er log und beteuerte bei der heiligen Jungfrau, er habe geglaubt sich bei Namen rufen zu h�ren, nimmer h�tte er sich erdreistet, ohne Befehl das Schlafzimmer der Erlaucht zu betreten, w�hrend er doch in That und Wahrheit ungerufen und gegen ein strenges Verbot seines Herrn aus einer sch�nen menschlichen Regung diesem beigesprungen war. Er hatte ihn schrecklich st�hnen h�ren und dann in seinen Armen auf dem Lager emporgehalten, bis der Feldherr den Atem wiederfand. "Es war nichts", wiederholte dieser, "ich bedurfte keinen Beistand. Doch will ich dich, wie gesagt, nicht schelten, jetzt, da wir uns trennen m�ssen. Ich verliere dich ungern, aber Sohnespflicht geht vor. Und da deine greisen und siechen Eltern in Tricarico darben, darf ich dich nicht halten. Gehe und bereite ihnen ein sorgenloses Alter. Als perfekter Barbier und zungenfertiger Schelm, wie ich dich kenne, wirst du dir �berall zu helfen wissen. Gehe mit Gott, mein Sohn, du sollst mit mir zufrieden sein." Und er ergriff die Feder. Battista fiel aus den Wolken. Er verschwor sich mit einer verzweifelten Geb�rde, dieses Mal der Wahrheit gem��, sein Vater sei l�ngst im Himmel und seine Mutter, die Carambaccia, gewerbsam und kerngesund und fett wie ein Aal. Der schreibende Feldherr erwiderte: "Du hast recht, Battista, in Potenza wohnen deine armen Eltern, nicht in Tricarico, doch das liegt nahe beisammen." Er reichte dem verabschiedeten Diener eine Kassenanweisung. So niedergeschmettert Battista sein mochte--er wu�te, ein Wort Pescaras sei unwiderruflich--, lie� er doch blitzeschnell einen schr�gen Blick �ber die Ziffer der Summe gleiten, welche nur eine bescheidene war. Der Feldherr verschwendete weder im gro�en noch im kleinen, weder das Gut des Kaisers noch das seinige. Auch h�tete er sich wohl, den Barbier durch eine allzu reiche Spende auf die Wichtigkeit des Vorfalles aufmerksam zu machen und in den Schein zu kommen, als wolle er sein Schweigen erhandeln, denn er war v�llig �berzeugt, da� Battista bei erster Gelegenheit sein Wissen noch teurer verkaufen w�rde, dort, wo man ein Interesse hatte, von dem leiblichen Befinden des Feldherrn genau unterrichtet zu sein. Schmerzlich entt�uscht und seine Geburtsstunde verw�nschend, fiel Battista dem gn�digen Herrn zu F��en, umfing ihm das Knie und k��te ihm die Hand. "Lebe wohl", sagte dieser, "und r�ume das noch ab." Er wies auf das Geschirr und winkte den �bertreter seines Befehles freundlich weg aus seinem Dienste. Bevor er sich wieder in seinen Plan vertieft hatte, klirrte drau�en ein fallender L�ffel und ein in Scherben springendes Glas, und der Herzog von Bourbon, der den vernichteten Battista unsanft beiseite geworfen, zeigte unangemeldet seine hohe schlanke Gestalt, denn er hatte zu jeder Stunde freien Eintritt bei dem Feldherrn. "Hoheit?" wendete sich Pescara gegen ihn und erhob sich vom Sitze. "Um Vergebung. Ich war im Begriffe, zu meinen Truppen zu verreiten", erkl�rte der Herzog, "da kam mir in der Vorstadt ein reisender Kaufmann unter die Augen, welcher eben vor der Pforte des Arztes Euer Erlaucht, des Messer Numa Dati, von seinem Maultier absa�. H�tte die Gestalt nicht ein w�rdiges Antlitz getragen, ich h�tte darauf geschworen, meinen unverge�lichen Freund, den Kanzler von Mailand, zu erblicken. Ich lie� einen meiner Leute sich nach dem Fremdling erkundigen und erfuhr, der Reisende sei ein Gastfreund des Arztes, ein Juwelier aus Mailand namens Scipione Osnago. Vielleicht, oder auch nicht, sondern eine der zahlreichen Larven des vielgestaltigen Kanzlers. Er schiebt den Leib auf eine gewisse Weise, die sich schwer verleugnen l��t, und da ich noch nicht durch das Tor war, ritt ich leicht wieder zur�ck, um Euch den wahrscheinlichen Besuch dieses kostbaren Mannes zu melden." "Ich erwartete ihn l�ngst mit den Ausfl�chten und Beteuerungen des Mail�nders", erwiderte der Feldherr. "Da er aber nicht erschien und wir aus guten Quellen wu�ten, sein Herzog fahre fort zu befestigen und zu r�sten, begann ich auf den Kanzler zu verzichten. Nun kommt er zu sp�t. Morgen, um Mitternacht, verl�uft die dem Herzog gegebene Frist. Schlag zw�lf marschieren wir; es w�re denn, Morone br�chte gro�e Neuigkeiten." "Ja, dieser Morone!" plauderte der Bourbon. "Der wird schon etwas gebraut haben. Da ich unser Ultimatum nach Mailand brachte, sah ich es hinter seiner Stirne wimmeln wie in einem Ameisenhaufen. Ihr macht Euch keinen Begriff, Marchese, was das f�r ein frecher Kopf ist. W�hrend ich in Mailand regierte und er mein Rat und Schreiber war, hat er mich �ber Tisch--denn ich liebte es, mit ihm zu speisen und mich an seinen Fabeln und Einf�llen zu erg�tzen--auf alle Throne gesetzt und mit allen F�rstinnen gekuppelt. Und das Tollste: es war Verstand in dem Unsinn. Ich bin doch neugierig, was er wieder ausgeheckt haben wird, um sich und seinem Herzog aus der Klemme zu helfen. Sicherlich etwas ungeheuer Geniales, einen Gipfel, einen Abgrund. Wenn er zum Beispiel"--der Herzog lachte herzlich--"uns beiden kaiserlichen Feldherrn die F�hrung der Liga b�te und als Handgeld zwei verlockende italienische Kronen aus den Falten seiner Toga zum Vorschein br�chte?" "Hoheit scherzt!" "Wie anders, Marchese!" erwiderte der Herzog und wollte sich beurlauben. Da ergriff er noch die Hand des Feldherrn und sagte in einem weichen Tone, der eine vor der Welt verheimlichte Freundschaft enth�llte: "Pescara, ich danke dir, da� du mir Leyva vom Halse h�ltst, indem du mir den rechten Heerfl�gel gibst und ihm den linken. Ich mag mit dem Unleidlichen nicht zusammenreiten. Es entst�nde Ungl�ck und gr��eres als j�ngst auf dem Markte von Novara. Er k�nnte sich wiederum gegen mich vergessen, und ich m��te ihn niedersto�en wie einen tollen Hund." Er sagte es leise mit gesenktem Blick. Pescara behielt die Rechte des Herzogs und warnte und bat. "Welch ein Auftritt!" sagte er. "Hier auf offenem Markte, wegen der Armseligkeit eines bestrittenen Quartieres! Ich versendete Leyva gleich nach Neapel, um vom Vizek�nig Truppen f�r unsern Feldzug zu verlangen, obwohl ich wei�, da� er keine abgeben kann, nur um Euch die Verlegenheit und den Anblick eines verha�ten Gesichtes zu ersparen. Wie konntet Ihr das gegen einen Mitfeldherrn! Das war nicht gut. Das ist beklagenswert. Das darf sich nicht wiederholen, ich bitte Euch darum." "Der Anla� war nicht der Rede wert, Pescara, aber--" "Das schlimme Wort, das Leyva gebraucht hat, war, nach Zeugen, er lasse sich nichts bieten von einem Vornehmen, und Ihr zoget und Eure Leute mu�ten Euch halten." "Oh", fl�sterte der Herzog, "von einem Vornehmen? Ich habe feine Ohren. Es war ein anderes Wort... das ich dem Kaiser und dem Papst in die Kehle zur�ckstie�e!" "Ein anderes Wort?" sagte Pescara, um seine Frage sogleich zu bereuen, da er den Herzog erbleichen und v�llig fahl werden sah. Er erriet, da� der alte Leyva gemurrt, er lasse sich nichts bieten von einem Verr�ter, oder da� das wunde Gewissen des Bourbon so verstanden hatte. Die unausgesprochene Freundschaft, die den einfachen Adeligen und den Mann von k�niglichem Gebl�te verband und die das Wunder that, zwischen zwei jugendlichen und schon ber�hmten Feldherrn mit nicht v�llig klar geschiedenen Gewalten und Befugnissen die nat�rliche Eifersucht zu ersticken, beruhte einfach auf dem Bewu�tsein des Herzogs, da� seine Verb�ndung mit dem Feinde Frankreichs der Achtung Pescaras keinen Eintrag tue. War es Klugheit, war es Gleichg�ltigkeit gegen die sittlichen Dinge, war es Freiheit von jedem, auch dem begr�ndetsten Vorurteil, oder war es die h�chste Gerechtigkeit einer vollkommenen Menschenkenntnis, was immer--Pescara hatte den in kaiserlichen Dienst tretenden f�rstlichen Hochverr�ter mit offenen Armen empfangen und mit der feinsten Mischung von Kollegialit�t und Ehrerbietung behandelt. Vielleicht auch hatte er in diesem Zerr�tteten, der sich selbst verfluchend sein Vaterland mit fremden Waffen verw�stete, den urspr�nglichen und unzerst�rbaren Adel erkannt. Daf�r war der Herzog Pescara dankbar. Der Feldherr, die Hand des Unseligen in der seinigen, redete ihm mit sanfter Stimme zu: "Gespenster, Hoheit! Ihr habet geh�rt, was nicht gesprochen wurde. Werft hinter Euch! Versch�ttet den Abgrund mit Lorbeer! Seid Ihr nicht der Liebling des Kriegsgottes? und ein Meister der Staatskunst? Sind nicht wir beide noch J�nglinge mit unz�hligen Tagen, diesseits der Lebensh�he, kaum in der H�lfte der Drei�ig, und im ersten Drittel eines Jahrhunderts, das �berquillt von gro�en M�glichkeiten und weiten Aussichten! Unser die F�lle des Daseins! Karl, la� uns leben!" Der Bourbon vernahm nicht den verstohlenen Seufzer, welcher sich der Brust des Feldherrn entwand. Er dr�ckte heftig die Hand Pescaras, und seine dunkeln Augen blitzten eroberungslustig. Dann, um seine innere Bewegung zu verbergen, sprang er nach seiner Weise mit beiden F��en ins Zynische �ber. Der feurige Ton Pescaras hatte seine frechste Jugendlichkeit erweckt. "Und sch�ne M�nner sind wir!" jubelte er. "Du begreifst, Gatte der pr�chtigen Victoria, da� sich mir Herz und Magen umkehrte, da mich diese Porcaccia, die K�niginmutter, um jeden Preis zum Manne haben wollte! Siehst du mich als den Vater K�nig Franzens? O das liebe Stiefs�hnchen! 'Madame', sagte ich und machte ihr eine tiefe Verbeugung, 'es geht nicht. Ihr w�rdet mich mit Eurer Nase vom Bette sto�en!'--und ganze Wendung und �ber die Grenze!" W�hrend er eine ausgelassene Lache aufschlug, trat der vom Staub der Reise bedeckte Del Guasto ein, begr��te den Ohm und Feldherrn und verneigte sich vor der lustigen Hoheit. Dann wendete er sich wieder gegen Pescara, welchen er mit erstaunten und bewundernden Augen betrachtete, als h�tte die von der italienischen Verschw�rung dem Feldherrn angesonnene Rolle dessen Gestalt vergr��ert, und erz�hlte: "Wir verritten von Rom, nicht zur Freude der Herrin in zahlreicher Gesellschaft, mit Leyva, der aus Neapel zur�ck ist, und mit einem Vornehmen, von k�niglichem Gebl�te, wie sie sagen, der sich Moncada nennt und den Ihr kennen werdet. Er bringt Euch eine Botschaft des Vizek�nigs. Ich gewann einen Vorsprung, um Donna Victoria anzumelden. Sie strahlt vor Freude, Euch wiederzusehen, und schlie�t zugleich fest die Lippen, denn sie bringt ein politisches Geheimnis, wie ich vermute, und ein p�pstliches Mysterium, wie ich ahne, und dieselbe Donna Victoria legt die Stirn in zornige Falten gegen Euren bei ihr in Ungnade gefallenen Neffen, den sie vor Euch in aller Form Rechtens verklagen wird. Wegen etwas Menschlichem", l�chelte er. "Oder etwas Unmenschlichem", spottete Pescara. "Meldet Ihr sonst etwas, Don Juan?" "Wenn mich meine Augen nicht get�uscht haben, die Ankunft des Kanzlers von Mailand." "Ah!" lachte Bourbon. "Ich bin mit ihm schon in Rom zusammengesto�en, unfern des Palastes Colonna, da ich n�chtlicherweile dahin zur�ckkehrte. L�ngs der Mauer sah ich etwas Diebisches in langer Gewandung schleichen, und da ich das Verd�chtige mit der Fackel meines Dieners beleuchtete, war es die unversch�mte Stumpfnase und unter einem Juristenbarett das freche Kraushaar, das ich von Pavia her kenne, wohin der tolle Kanzler, wie sie ihn nennen, nach der Schlacht Euch zu begl�ckw�nschen kam. Er mag Donna Victoria eine letzte Heimlichkeit des Papstes gebracht haben, bei welchem sie sich an jenem Nachmittage verabschiedet hatte." Er sagte das mit einer versteckten Bosheit. Der Feldherr blickte streng. "Don Juan", sagte er, "Ihr habet Euch um den Wandel Donna Victorias nicht zu k�mmern und noch weniger ihn zu beaufsichtigen. Jeden ihrer Schritte, ihre leiseste Miene und Geb�rde billige und lobe ich zum voraus." Don Juan verneigte sich. "Unterwegs nach Novara", fuhr er fort, "bin ich ihm dann noch mehrere Male begegnet, das hei�t einem gewissen Fruchth�ndler Paciaudi aus den Marken mit einer gr�ulichen Warze auf der Nase, welcher mir, da ich ihn anredete, nicht vorenthielt, er sei ein zugrunde gerichteter Mann: eine unvermutete p�pstliche Ma�regel verbiete die Ausfuhr, und er habe einen strengen Lieferungsvertrag mit Euer Erlaucht. Dabei schob und geb�rdete er sich nicht viel anders als der Kanzler. Dieser hat gegenw�rtig allerhand Gesch�fte und nimmt die possierlichsten Figuren an. Man findet ihn �berall auf der Halbinsel wie--ohne die fernste Vergleichung--Eure gro�e Gestalt." "Was wollt Ihr sagen, Don Juan?" Del Guasto, der vor nichts erschrak, z�gerte doch mit der Antwort vor der kalten Miene Pescaras, und dann hielt ihn die Anwesenheit des Herzogs zur�ck. "Ich habe kein Geheimnis vor der Hoheit", sagte der Feldherr. "Redet, Don Juan." Trotz diesem Befehle kam dem verwegenen J�ngling die allgemeine Rede an diesem Orte und zu dieser Stunde, mitten im kaiserlichen Lager und w�hrend er durch das Fenster den taktfesten Schritt eines vorbeimarschierenden spanischen Heerhaufens vernahm, so ungeheuerlich vor, da� er der schamlosen �ffentlichkeit der italienischen Verschw�rung ein leichtes Gewand umwarf. "Ohm", berichtete er geringsch�tzig, "wovon mir noch immer die Ohren gellen, das ist ein w�tender Streit, welcher unter allen St�nden, in Schenken und Barbierstuben, auf den Ballspielpl�tzen und, wie ich glaube, bis in die Plauderecke der Sakristeien ausgebrochen ist--�ber das wahre und g�ltige Vaterland der Avalos: ob wir Neapolitaner sind oder Spanier. Und nicht genug an Geschrei und Geb�rde, auch Bl�tter und Schriften voll von unserm Ursprung flattern durch die Luft." Der Feldherr zuckte die Achseln. "Das Geschreibsel", sagte er, "fand sich auch �ber meine Tische verstreut, ich habe es weggeworfen. M��iges Gez�nke." Don Juan wurde hartn�ckig. "Zugleich erz�hlte man mir, da� an den Universit�ten unter Juristen und Theologen wieder heftig �ber Umfang und Grenzen des p�pstlichen Lehensrechtes auf Neapel gestritten wird." "Das �berlassen wir diesen Gelehrten. Nicht wahr, Hoheit?" scherzte Pescara. "Und was das Vaterland der Avalos angeht, Neffe, so rate ich dir, Ehre zu halten, spanische oder neapolitanische." Jetzt meldete der diensttuende Page, ein zarter Knabe mit gro�en unschuldigen Augen, ein Enkel des Arztes Numa Dati und der Bruder der von Del Guasto zerst�rten Julia, den Besuch eines Apothekers namens Baldassare Bosi aus Orvieto, welcher mit einem Paket im Vorzimmer stehe und sich durchaus nicht abweisen lasse. Er sei bei dem Gro�vater abgestiegen, der dem Gaste diesen Zettel f�r die Erlaucht gegeben habe. Der Knabe �berreichte das Papier, auf welchem mit verzitterten Z�gen "Morone" geschrieben stand. Pescara besann sich einen Augenblick. "Wei� der Fremde die Gegenwart der Herrschaften?" fragte er den Pagen. "Ich denke nicht, Erlaucht", antwortete dieser. "So f�hre ihn ein, aber erst, wann ich rufen werde. Jetzt wendete er sich rasch gegen den Herzog. "Hoheit mu� mir einen Gefallen thun. Da Sie f�r m�glich h�lt, da� der Kanzler von Mailand mit mir konspirieren will, w�rde ich gegen die gew�hnlichste Vorsicht fehlen, wenn ich den Menschen, der drau�en steht, ohne Zeugen mit mir reden lie�e. Ich mu� solche haben, zwei h�chst glaubw�rdige Zeugen, wo nicht unserer Gesichter, doch eines jeden unserer Worte, damit nicht der Argwohn von Madrid, noch die Eifersucht unsers Leyva, noch"--er d�mpfte die Stimme--"jener Verderbliche, mit welchem Ihr geritten seid, Don Juan, und der unter dem Vorwand einer Botschaft des Vizek�nigs mich hier umlauern soll, Grund finde, mich, ich sage nicht des Verrates, sondern nur eines falschen Schrittes zu bezichtigen. H�ren aber will ich den Kanzler, der mir in seiner Torheit und Leidenschaft die Pl�ne und Mittel des Feindes enth�llen wird. Er kann es wie kein anderer. Unter dem Zwang dieser Umst�nde lasse sich Hoheit herab, den Lauscher zu machen. Und Ihr, Del Guasto, leistet der Hoheit Gesellschaft." Er schritt auf einen schweren roten Vorhang mit goldenen Quasten zu, dessen breite Falten den Eingang in ein Nebenzimmer bis auf die Schwelle nieder verbargen und den er jetzt auseinanderschlug. "Hier ist Hoheit aufgehoben", sagte er. So sehr den Herzog das w�rzige Abenteuer lockte, stand er doch einen Augenblick unschl�ssig. "Aber wenn Morone die Decke hebt?" fragte er, und der Marchese erwiderte: "Das wird er nicht. Keine Besorgnis. Ich stehe daf�r." Del Guasto bl�hte die N�stern vor Wollust. Er r�ckte einen Schemel f�r den Herzog, hinter dessen Schultern er Stellung nahm als der zweite Lauscher. Der rote Vorhang zog sich zusammen. Pescara aber f�hlte sich von dem Pagen Ippolito umschlungen, der an ihm emporfl�sterte, mit Tr�nen in den Augen: "Es ist kein Apotheker mehr, sondern ein Zauberer in langen schwarzen Gew�ndern mit einem Talisman auf der Brust und einem schrecklichen Gesichte!" "Furchtsamer Junge! Bring ihn!" "Da ist er schon!" schrie Ippolito und fl�chtete sich. "Ihr, Morone? Und im Staatsgewand? Doch von der Reise erhitzt, wie ich sehe. Eure drei Masken haben Euch wohl den Atem benommen." Morone atmete schwer und h�rbar. Schwei�tropfen quollen ihm auf der Stirn. Er stand wortlos. "Was bringt Eure Weisheit?" fragte der Feldherr mit ernsthaften Augen und empfing von dem Stammelnden keine deutliche Antwort. Nach einer Pause ergriff Pescara mit spielender Hand die M�nze, welche der Kanzler an einer schweren goldenen Kette auf der Brust trug. "Ein Lionardo, Kanzler? Und wen stellt es dar? Den Mohren? Ein geistvoller Kopf!" Aber selbst an seinen geliebten Herrn vermochte der Kanzler nicht anzukn�pfen, so v�llig war er au�er Fassung. Da begann der Feldherr ohne weitere Einleitung: "Euer Herzog, Morone, w�nscht g�nstigere Bedingungen? Es k�nnte Rat werden, sobald mich die Hoheit von ihren guten Absichten �berzeugt haben wird. Nehmen wir einmal mein Ultimatum Punkt um Punkt miteinander durch." Er trat an den Tisch und suchte ein Papier. Nun empfand er einen hei�en Atem an der Wange, und ein Gefl�ster f�llte sein Ohr. "Pescara", keuchte es, "nicht darum handelt es sich, sondern Italien gibt dir sein Heer!" "So ist es gut", erwiderte der Feldherr, ohne den Kopf zu drehen. "Es unterwirft sich dem Kaiser?" Da schrie es hinter ihm: "Nicht dem Kaiser, sondern dir, wenn du von ihm abf�llst!" Jetzt wendete sich Pescara gegen den Tollk�hnen und drohte mit feindseliger Geb�rde: "Du rasest! Ich wei� nicht, was mich abh�lt, dich zu ergreifen und aus dem Fenster zu werfen!" Der Kanzler blieb furchtlos und schrie zum andern Male mit flammenden Augen: "Diese Stunde bietet dir deine Gr��e, Pescara! La� sie nicht vor�ber! Du w�rdest es bereuen! Du w�rdest daran sterben! "St! Wie du schreist! Wenn man lauschte! hinter diesem Vorhang... wenn ich selbst... h�ltst du mich dessen f�r unf�hig? �berzeuge dich doch und hebe die Decke!" Morone war wieder v�llig im Besitze seiner selbst, nachdem er die Scham und den Schreck der ersten Worte �berwunden hatte. "Pescara", sagte er, "ich habe stets gefunden, da� der Schlaueste und am meisten Argw�hnische endlich doch an eine Stelle tritt und an einem Abgrunde steht, wo er trauen und glauben mu�. So der Valentino mit dem Rovere, so mein geliebtester Herzog der Mohr mit seinen Hauptleuten und Schweizern." "Beide wurden verraten, Morone!" "Ja, Pescara, aber der feine Mohr und der ruchlose Borgia, beide gingen sie vertrauend unter, und das war ein heller Schimmer von Menschlichkeit �ber dem Dunkel ihres verdienten Sturzes. Wenn ich das Gr��te wage und von dir das Gr��te fordere, werde ich in diesem heiligen Augenblicke so l�cherlich sein, einen Vorhang zu heben, wie ein betrogener Ehemann, der den versteckten Buhlen seines Weibes sucht? Nein, ich gebe mich preis! H�re mich an, und dann �berliefere mich dem Blocke, wenn du darfst!" "Das ist nicht klein", sagte Pescara ohne Spott und f�gte dann zweifelnd hinzu: "Ob ich dich h�re? Meine Neugierde ist rege, das bekenne ich, und einem so heroischen Menschen darf ich doch nicht einfach die T�re weisen. Zuerst aber saget mir, Kanzler: Habe ich Euch oder Eurem F�rsten Grund oder auch nur den geringsten Anla� gegeben, meine Feldherrntreue zu beargw�hnen?" Der Kanzler verneinte. "Viel Unwahres wird geredet: die Majest�t habe mich schlecht belohnt, und ich soll dieses schwer empfunden haben. Fu�et Ihr auf diesem Undanke des Kaisers und auf diesem Grolle Pescaras, so tut keinen Schritt weiter: Ihr w�rdet in den tr�gerischen Boden versinken." "Da fu�e ich nicht." "Oder ermutigt Euch jene �ffentliche Rede Italiens, die mir schmeichelt und mir droht, mich verherrlicht und verd�chtigt? Diese italienische Meinung ist eine heimt�ckische Sache. Sie soll mich in Madrid entwurzeln und in Italien vergewaltigen. Ich habe vorgebeugt und die arglistigen Schriften wie in einen K�fig eingesperrte Schlangen dem Kaiser �berliefert. Habet Ihr Eure Finger auch in dieses Gift getaucht, Morone?" Der Kanzler erbleichte. "Bei den G�ttern der Unterwelt, daran trage ich keine Schuld!" rief er aus. "Du willst mich nicht �berlisten, Kanzler, so willst du mich �berreden?" "Nein." "Was denn?" "�berzeugen." "Das Beste. Aber es wird Zeit kosten. Setzet Euch, Kanzler!" Er r�ckte mit rascher Bewegung zwei St�hle, und jetzt sa�en sie sich gegen�ber, Morone mit vorgebogenem Leib und Knie, w�hrend der Feldherr nachl�ssig zur�cklehnte. "Pescara, welches ist die sch�nste deiner Schlachten, das Wunder der Kriegskunst?" Der Feldherr gab keine Antwort, da sich diese von selbst verstand, aber er that einen leichten Seufzer. "Und was hat der Kaiser aus deinem Siege von Pavia gemacht?" Ein Blitz fuhr aus dem grauen Auge Pescaras. "Er hat ihn verst�mpert", murmelte er. "Du gabst ihm einen erbeuteten K�nig, und Karl wei� nichts mit ihm anzufangen! Er pre�t ihn wie ein Wucherer. Er verlangt Vielf�ltiges und Unm�gliches statt des M�glichen und Einfachen. Verzichte auf Italien, Bruder, so h�tte ein gro�er Sieger zu K�nig Franz geredet, das ist dein nat�rliches L�segeld, und das kannst du, ohne deinem Frankreich wehe zu thun. Verzichte und ziehe!" Pescara l�chelte. "Du bist ein gef�hrlicher Mensch, Morone, wenn du Gedanken err�tst. Aber nicht ich, du hast ihnen Worte gegeben. Ich habe nichts gesprochen." "Ich danke dem Kaiser!" fuhr der Kanzler sich begeisternd fort. "Er hat die Siegesg�ttin von Pavia beleidigt, und sie kehrt zu dir, mein Pescara, zur�ck! Nicht nur f�r, auch gegen den Kaiser hat sie gek�mpft. Sie hat Italien gegen die Fremdherrschaft vereinigt. Sie hat ihm seinen Feldherrn gezeigt. Mein Pescara, welche Sternstellung �ber dir und f�r dich! Die Sache reif und reif du selbst! Eine entscheidende Zeit, ein verzweifeltes Ringen, G�tter und Titanen, Freiheit sich aufb�umend gegen Zwingherrschaft, die Welt heute noch Bewegung und Flu�, morgen vielleicht zur Lava erstarrend! Und eine That, die f�r dich bereitliegt und zu welcher du geboren wurdest! Zuckt dir die formende Hand nicht danach? Ein vern�nftiges Werk, eine ewige Gr�ndung! Blick auf die Karte und �berschaue die Halbinsel zwischen zwei Meerfarben und dem Schnee der Gebirge! Befrage die Geschichte: ein lebendiges Geflecht, oft gewaltsam zerrissen und immer wieder zusammenwachsend, von Republiken und F�rsten, mit zwei alten Feinden, zwei falschen Ideen, zwei grausamen Chim�ren, Papst und Kaiser! Siehe den ausgestreckten Finger Gottes, daran sich eine neue Menschheit emporrichtet: eine sich selbst regierende und vereitelnde Menschheit ohne h�chstes Amt, weder weltliches noch geistliches, ein Reigen frei entwickelten Genien, ein Konzert gleichberechtigter Staaten--" Pescara ergriff den beschwingten Redner am Arm, als wollte er ihn festhalten. "Fliege mir nicht davon, Girolamo!" scherzte er. Dieser ri� sich los und: "La� dich nicht hindern an diesem g�ttlichen Werke", rief er, "durch abergl�ubische Vorurteile und veraltete Begriffe, die weder in deinem Kopfe noch in deinem Herzen, noch in der Natur der Dinge sind. Ich kenne dich, Pescara: du bist ein Sohn Italiens und wie dieses erhaben �ber Treue und Gewissen!" "Ihr seid doch ein lasterhaftes Geschlecht, ihr Italiener", l�chelte Pescara. "Aber du machst dich gr��er im B�sen, als du bist: denn diese Weisheit kommt nicht von dir, sondern euer D�mon, der Florentiner, hat sie dir eingeblasen. Lebt er noch?" Der Kanzler wu�te, wen Pescara meinte. "Er darbt, vergessen und verachtet", erwiderte er mit Besch�mung, "unser gr��ter Geist." "Verdienterma�en. Es gibt politische S�tze, die ihre Bedeutung haben f�r k�hle K�pfe und besonnene H�nde, die aber verderblich und verwerflich werden, sobald sie ein frecher Mund ausspricht oder eine strafbare Feder niederschreibt. Doch das sind Allgemeinheiten, und alles k�me auf die Anwendung an. Wie denkst du dir zum Beispiel, Kanzler, das Thats�chliche meines Verrates?" Dieser �ffnete den Mund, als h�tte er unersch�pflich zu reden. Da ber�hrte ihn Pescara leise mit dem Finger. "Sachte, vorsichtig!" warnte er. "Jetzt betrittst du ein schmales und schwankes Brett: es k�nnte kommen, da� ich dich nach deiner Rede als Verschw�rer m��te in Fesseln legen lassen. Sprich nicht in deinem eigenen Namen, rate ich dir, sondern la� dir eine Maske bieten, wie du sie liebst, und warum nicht die des verschollenen florentinischen Sekret�rs, ob er nun noch unter uns wandle oder schon im Geisterreiche? Rede, Niccol� Machiavelli! Ich werde dich schweigend und bewundernd anh�ren und dir dann doch vielleicht beweisen, da� du f�r einen Staatsmann immer noch viel zu viel Einbildungskraft besitzest. Oh, ich will dich kritisieren, mein Niccol�! Aber beginne." Dieser fortgesetzt scherzende Ton des Feldherrn beleidigte den Kanzler, und er emp�rte sich dagegen: "Jetzt sei des Spieles ein Ende. Erniedrige den nicht zum Schauspieler, welcher sein Leben wagt f�r die Rettung seines Vaterlandes! Pescara, ich bitte dich um Ernst!" "Um Ernst? Es sei!" erwiderte der Feldherr und schlo� die Augen, wie um besser zu lauschen. Jetzt erschrak der Kanzler einen Augenblick vor der Bl�sse und Strenge des magern Angesichtes. Doch er war entschlossen. "Es ist kein �bel, Erlaucht", begann er, "was Ihr dem Kaiser berichtet habt; es ist gut, da� Ihr Euch so lange als m�glich sein Vertrauen erhaltet und Euch selbst dann noch nicht erkl�ret, wann der Papst und die Liga ihr Manifest werden erlassen haben. Inzwischen befestigt Ihr Eure Stellungen und sichtet Euer Heer." Pescara runzelte die Stirn. "Leyva mu� weg", forderte der Kanzler. Pescara z�hlte an den Fingern. "Was rechnet Ihr, Pescara?" fragte der Kanzler verwundert. Dieser erwiderte ruhig: "Mu� Leyva draufgehen, so d�rfen meine deutschen Hauptleute auch nicht leben bleiben, denn sie hangen an Kaiser und Reich. Ihre H�upter m�ssen fallen. Oder vergifte ich sie in einem gastlichen Trunke? Was r�tst du, Kanzler?" Morone erbleichte. "Und was fange ich mit meinen spanischen Edelleuten an? Lasse ich sie auch ermorden?" "Die Kastilianer", antwortete Morone mit klopfendem Herzen, "fallen wohl zum Kaiser zur�ck. Die andern verlocket Ihr mit unendlicher Beute. Sie widerstehen nicht, am wenigsten die neapolitanischen Aragonesen. Ich kenne diese Rasse: sie gleicht den r�uberischen Helden der Neuen Welt. Denket nur an Euren Del Guasto, welch ein Ungeheuer!" Pescara widersprach nicht. "Eure Gemeinen aber, die aus allen L�ndern der Erde zusammengeflossen sind, beherrschet Ihr durch Eure unersch�tterliche Seele und durch Eure eiserne Kriegszucht, nicht zu vergessen einen regelm��igen Sold, wie ihn der Kaiser nie zu geben vermochte, Euch aber geh�ren jetzt alle Sch�tze Italiens. Und erlittet Ihr eine Einbu�e an Leuten, so f�llet Ihr das Heer aus den Schweizern, die sich nun �berallhin vermieten, seit sie aus Mangel an F�hrung und an einem Staatsgedanken ihre schon gewonnene Weltstellung und ihre ausw�rtige Politik verscherzt haben." "Schade", redete Pescara mit sich selber. Er hatte eine Art Z�rtlichkeit f�r die Schweizer, die er zweimal �berwunden und von welchen er bei Bicocca, mit einer insbesondere gegen deren rasende Sturml�ufe erfundenen Stellung des Gesch�tzes, in wenig Minuten ein volles tollk�hnes Tausend vernichtet hatte. Er liebte dieses tapfere Volk, obwohl er seine Speerwunde von Pavia dem Sto� einer Schweizerlanze verdankte. "Ihre Freiheit wird ihnen bleiben, aber schade", wiederholte er. "Eures Heeres sicher", fuhr der Kanzler fort--"Nehme ich Mailand", erg�nzte Pescara. "Mein Plan ist entworfen." "Ihr braucht es nicht zu nehmen, da der Herzog ein Mitglied der Liga ist, deren Feldherr Ihr seid." "Richtig, das hatte ich vergessen. Auf alle F�lle, Mailand ist der Zentralpunkt. Und dann?" "Gebietet Ihr �ber die Truppen der Heiligkeit, Venedigs und Neapels, die Kleinern nicht zu nennen." "Halt, Morone! Neapel ist spanisch." "Nach Neapel habet Ihr dann Euren Neffen gesendet als Euren Vizek�nig, der es durch seine Grausamkeit in wenigen Wochen unterworfen haben wird." "Als meinen Vizek�nig? Ich K�nig von Neapel? Seit wann trage ich die Krone?" fragte Pescara gelassen. "Siehe, die gefl�gelten F��e, die sie Euch bringen, sind vor Eurer Schwelle", sprach der Kanzler err�tend. Die kalte Miene des Feldherrn erw�rmte sich, wie von einem Strahle ber�hrt, nicht aus einer Krone, sondern aus dem Lichtkreise seines nahenden Weibes. "Weiter getr�umt, Morone", sagte er. "Einmal an der Spitze der vereinigten italienischen Waffen und in unnehmbaren Stellungen", fuhr der Kanzler mit erstaunlicher Sicherheit fort, "hindert nichts, da� Ihr Euch mit dem Kaiser auseinandersetzet, vielleicht sogar ohne Schlacht, denn ich wei�, da� Ihr, obschon, nein, weil der erste Feldherr der Zeit, das scharfsinnige Schachspiel und die umfassenden Berechnungen der Strategie jenen pl�tzlichen und immerhin blinden Entscheidungen der Wahlstatt vorziehet. Ich sage, vielleicht sogar ohne Blutvergie�en, denn der Kaiser wird nicht so leicht einen neuen Feldherrn finden und ein zweites Heer in Italien zusammenbringen, nachdem er Euch und das Eurige verloren hat, wenigstens wenn ihm Frankreich und England zu thun geben, laut des von ihnen mit unserer Liga getroffenen Abkommens." "Ich kenne Euer B�ndnis mit K�nig Franz, sogar seinen Wortlaut", warf Pescara hin, "kann aber keinen Wert darauf legen. Der K�nig verqu�lt sich in seinem spanischen Kerker. Um eine Stunde fr�her auf ein gesatteltes Pferd zu springen, verr�t er Eure Liga hundertmal, wie ich ihn zu kennen glaube." "Noch vor wenigen Tagen", beteuerte der Kanzler mit einem komischen Gesichte, "hat mir die Regentin Louise von Paris geschrieben, sie halte das B�ndnis fest wie ihre Tugend--" Ein Pfiff durchschnitt das Gemach... der Kanzler horchte verwundert. Es mochte ein Vogel am Fenster vorbeigeschwirrt sein. "Es sind noch andere da, die den Kaiser besch�ftigen", fuhr er fort, "der Halbmond und die deutschen F�rsten." "Der Halbmond, ja", urteilte der Feldherr. "Mit den deutschen F�rsten aber und selbst mit ihrer neuen Lehre k�nnte sich der Kaiser allenfalls vertragen. Meinst du nicht, Morone?" Dieser antwortete denkend: "Es scheint so, aber ist doch nicht, wenn ich richtig sehe. Jedenfalls nicht mit der neuen Lehre. Der Kaiser bedarf der Kirche f�r sein schweres und dunkles Gem�t, das er von der Mutter geerbt hat. Der neue Glaube verlangt kr�ftigere Seelen." "Verstehst du etwas von diesen Dingen, Kanzler?" fragte der Feldherr neugierig. "Wie sollte ich, Pescara? Ich bin wie du und wir alle ein Bewohner der Wirklichkeit, ein Kind der Helle, das mit der antiken Weisheit �ber das Ende hinaus nichts sieht als Larven und Scheinen und auf wogendem Nebel die riesigen Spiegelungen wieder dieses unsers eigenen und irdischen Daseins. Unter denen aber, welche mit dem Volke Gut und B�se glauben und Leib und Seele und die Fabel eines letzten Gerichtes, wird jetzt, wie du wei�t, unvers�hnlich gestritten �ber die beste R�stung an jenem Tage der blasenden Posaune. Unsere kluge Kirche �ffnet ihre Buden und legt verst�ndig ihren Vorrat an guten Werken zum Verkauf aus. Der deutsche M�nch aber zankt und schreit: Das ist Plunder! Werft euer Geld nicht weg! Ihr habt es umsonst. Eure Schulden sind bezahlt. Glaubet es nur, und sie sind nicht mehr! Solches aber zu glauben, braucht es eine gro�e Tapferkeit, denn es ist unter dem Unglaublichen das Unglaublichste. Doch bringen es diese deutschen K�pfe fertig, so brauchen sie gar keine Pfaffheit mehr und sind in ihrer trotzigen Sicherheit uns Italienern gewaltig �berlegen, die wir ungl�ubig sind oder abergl�ubisch. Ich rede im groben, Pescara. Aber diese Vorstellungen, nichtig an sich, werden im Leben zu den realsten M�chten, die kein Staatsmann vernachl�ssigen darf. Und du mit deiner gro�en Aufgabe am wenigsten, Pescara, wenn du auch selbst ein Gottloser bist, wie ich dich kenne." Sein L�cheln blieb unerwidert. "Hier irrst du dich, Kanzler", sagte Pescara ernst. "Ich glaube an eine Gottheit, und wahrlich keine eingebildete. Doch in dem andern hast du recht. Ich habe es mit Augen gesehen. Am Abende meiner Schlacht"--er meinte die von Pavia--"sah ich im Lazarett zwei h�chst frevelhafte Menschen sterben, einen Deutschen und einen Spanier, diesen unter seinen Reliquien und in den Armen zweier Priester zitternd und bebend, jenen allein, doch voller Zuversicht und Freude. Ich sprach ihn an, denn ich wei� ein paar deutsche W�rter, und erfuhr, da� er traue und trotze auf den reuigen Sch�cher. Doch lassen wir diese Farben der Seele. Zur�ck zu deiner Sache, denn ich meine, da� du noch nicht damit zu Ende bist." "Gewi� nicht, Pescara. Dann erst, wann du durch das Schwert oder durch ein listiges Abkommen den Kaiser au�er Spiel gesetzt haben wirst, dann erst baust du deine Gr��e und Italiens Freiheit. Die zw�lf Arbeiten des Herkules! Doch du rufst alle Seiten und Eigenschaften deines Wesens unter die Waffen: Geduld und Entschlu�, Begeisterung und Berechnung, Arglist und gro�e Gesinnung. Kein Teilchen von dir wird m��ig gehen. Du kennst dich noch gar nicht, Pescara! Dann erst wirst du dich zeigen als der, welcher du bist, in deinem ganzen Wuchse: f�r das Volk ein furchtbarer und wohlt�tiger D�mon, f�r das Heer ein unfehlbarer Sieger, f�r den Patrioten der Vollender Italiens, f�r den Gelehrten der wiederaufgelebte r�mische Ehrgeiz, f�r die F�rsten, soviel du ihrer bestehen l�ssest, der herrschende Bundesgenosse. Du beutest alle M�glichkeiten und Beg�nstigungen des Jahrhunderts aus. Du wirst der Verteidiger des Papstes und eroberst ihm seine St�dte und Provinzen zur�ck, die du f�r dich beh�ltst; du reitest als Schiedsrichter zwischen der verr�chelnden Republik und den Mediceern in Florenz ein, und sie gehorchen dir beide. Ja sogar die stolze F�rstin der Hadria zwingst du in deinen Machtkreis! Ich sehe dich", jubelte Morone, "wie du ihr Doge wirst und dich dem Meere verm�hlst. So w�chsest du, bis dich und dein herrliches Weib auf dem r�mischen Kapitol tausend frohlockende Arme verg�tternd in die L�fte heben und dich ganz Italien als seinen K�nig zeigen, welches du dann, wie dir jetzt, ich f�rchte, noch nicht m�glich ist, als deinen Besitz und deinen Ruhm ein wenig lieben wirst, damit endend, womit ich angefangen habe, denn allein meine Liebe zu Italien, das Beste, das einzig Gute an mir, wirft mich dir zu F��en, du Kaltherziger!" Und er umfing das Knie des Feldherrn mit einer so inbr�nstigen Geb�rde, da� dieser aufspringend einer solchen Anbetung sich entzog, aber doch innerlich ergriffen schien, sei es, da� ihn diese Wahrheit des Gef�hls in einem l�gnerischen Geiste fesselte, sei es, da� sein m�chtiger Verstand die angedeuteten Z�ge seiner und Italiens m�glicher Gr��e unwillk�rlich zu einem lebensf�higen Ganzen zusammenschlo�. Er lie� den Kanzler und schritt mit �ber der Brust gekreuzten Armen mehrere Male langsam durch das Zimmer, zuletzt wie zuf�llig wieder vor ihm stehenbleibend. "Wie viele meiner Jahre verlangst du von mir, Morone?" warf er hin. "Viele, ohne Zweifel", versetzte der Kanzler. "Je mehrere, desto besser! Nur mit jenen langen und fruchtbaren Pausen, welche die Dinge still und unaufhaltsam wachsen lassen, unzerst�rlich scheinende Hindernisse zernagen, die Gewissen abstumpfen und beruhigen und selbst das urspr�nglich Frevle ents�hnen und heiligen, nur auf solchen breiten und notwendigen Stufen ist Bleibendes im Staate erreichbar. Dein bester Verb�ndeter, Pescara, ist das Leben. Zehn, zwanzig, warum nicht drei�ig Jahre, Pescara? Du stehst ja in der F�lle der Kraft und sch�pfst nur so mit der Hand aus der �berstr�menden Quelle. Du hast deinen Schatz kaum noch angegriffen, und nicht zum wenigsten darum haben dich die unsterblichen G�tter Italiens zu diesem deinem herrlichen Werke berufen, weil du, r�misch gesprochen, ein J�ngling bist und dich noch lange kein Todesschatten ber�hren darf!" Ein pl�tzlich hervortretender harter und finsterer Zug hatte das Antlitz des Feldherrn verwandelt. Er traf den Kanzler mit einem so feindseligen Blicke, da� dieser um einen Schritt zur�ckwich. "Wei�t du", drohte er, "da�, wenn mich mein Ehrgeiz �berw�ltigen sollte, das erste Opfer dein Gebieter, der Sforza, w�re? Denn ich finge damit an, euer Mailand dem Bourbon zu geben, der mein Alterego, meine rechte Hand und ein Gonzaga ist. Ich w�rde es ihm g�nnen! �berlieferst du mir den Sforza?" "Bei allen G�ttern, nein!" schrie der entsetzte Kanzler. "Ich meinen Herzog verraten! Niemals! Nimmermehr! Und", rief er emp�rt, "wie darfst du daran denken, Pescara, unsere reine und heilige Sache mit dem Borbone zu beflecken!" "Sehet diesen Menschen!" verh�hnte ihn Pescara. "Gibt es etwas Frecheres? Dem armseligsten F�rsten will er Treue halten, und mutet mir zu, sie meinem erhabenen Kaiser zu brechen! Sehet diesen unzusammenh�ngenden Geist! Er verlockt mich zum Verrat und will rein bleiben von Verrat!" "Das ist etwas v�llig anderes", wehklagte der Kanzler. "Der Konnetabel hat sein Vaterland verraten, und du rettest es, indem du von einem F�rsten abf�llst, welcher nicht der deinige ist. Meinen Herzog preisgeben, meinen holdseligen Herrn! Der Mohr wird mir im Traume erscheinen!"... er that einen erb�rmlichen Seufzer... "Doch, dennoch, es sei! Aber jetzt, Pescara, widerstehe auch du nicht l�nger! Erbarmst du dich Italiens? Gib Antwort, Grausamer!", und die Tr�nen brachen ihm aus den Augen. "Heute nicht, Morone!" tr�stete ihn Pescara. "Wir sind beide erm�det und bed�rfen der Ruhe. Es ist die Stunde der Siesta." Er klingelte. "Ippolito", unterwies er den Knaben, "f�hre den Herrn, der ein gro�er Staatsmann ist, in den Turmfl�gel. Der Haushofmeister soll ihm die ganze Zimmerreihe des Oberstockes �ffnen und ihn sorgf�ltig bedienen und reichlich bewirten lassen. Ihr findet eine gew�hlte Bibliothek, Kanzler, und wollet Ihr Luft sch�pfen, so steiget in den Garten hinab, er ist schattig und reicht bis an die W�lle. Ich lade Euch nicht zu Tafel, da ich Donna Victoria erwarte, der mein Abend geh�rt. Lasset Euch die Zeit nicht lange werden. Morgen sehen wir uns wieder." "Wie wird mir der Tag vergehen?" jammerte der Kanzler. "Alles geht vor�ber. Noch eins: n�hert Euch, ich bitte, den Wachtposten nicht, Ihr verst�ndet denn das Deutsche." Er sah den Kanzler erbleichen. "F�rchtet nichts", schlo� er freundlich und entlie� ihn. Wie er sich wieder umwendete, n�herten sich ihm der Herzog und Del Guasto, die ihr Versteck verlassen hatten, beide in der h�chsten Aufregung, der bleiche Bourbon mit fieberhaft ger�teten Wangen, Del Guasto mit lodernden Augen. Pescara erriet, da� das belauschte Gespr�ch und der gezeigte Ruhm sie beide verf�hrt und bezaubert hatte. Del Guasto lechzte nach Beute und der Herzog nach dem reinigenden Lorbeer. Noch schwiegen sie, aber ihre dringende und flehende Geb�rde wollte sich in Worte verwandeln. Da schlo� ihnen Pescara den Mund. "Herrschaften", sagte er, "hier wurde Theater gespielt. Das St�ck dauerte lange. Habt Ihr nicht geg�hnt in Eurer Loge?" Da schlug der Bourbon in pl�tzlich umspringender Stimmung eine gelle Lache auf. "Trauerspiel oder Posse?" fragte er. "Trag�die, Hoheit." "Und betitelt sich?" "Tod und Narr", antwortete Pescara. Viertes Kapitel Durch seine lange Zimmerreihe schritt der Kanzler von Mailand ruhelos auf und nieder. Die Fensterl�den waren gegen die brennende Nachmittagssonne geschlossen, und nur durch eine Spalte scho� hin und wieder ein neckischer Strahl in die D�mmerung, einen grellen Streifen �ber die Fliesen ziehend, w�hrend die Tiefe der Gem�cher im Geheimnis blieb. Doch nicht der schmalste Lichtblitz erhellte dem Kanzler die Seele Pescaras. Er hatte seinen ganzen Menschen preisgegeben, Pescara auch nicht ein Teilchen seiner selbst, und nicht nur ein Schuldiger und Gest�ndiger war jetzt der Kanzler, sondern auch ein Gefangener oder nicht viel anders. Doch weit entfernt, da� seine Blo�stellung ihn gereut oder sein Halbgef�ngnis ihn ge�ngstigt h�tte: im Gegenteil, er schwelgte in der Gro�mut seiner v�lligen Hingabe. Nicht einmal sein schm�hlich verratener Herzog beunruhigte jetzt sein Gewissen, so g�nzlich erf�llte ihn die Leidenschaft, sich Pescaras zu bem�chtigen, und der Reiz seines Anschlages auf diesen einzigen Menschen, dessen gro�e Haltung und ernstes Spiel in der eben beendeten Szene er aufrichtig bewunderte. Er setzte diese Szene fort: jedes Wort des Zwiegespr�ches wiederholte sich in seinem Ohr, und selbst jede Miene und Geb�rde desselben bildete sich ab in seinen Z�gen und schwang in seinen Muskeln fort--doch �ber Sinn und Tragweite des Gesprochenen verstrickte er sich in unl�sbare, in t�dliche Zweifel. Eine Auslegung nach der andern verwarf er, um zuletzt zu dem wahrscheinlichen Schlusse zu kommen, noch sei Pescara ungewi�, noch liege er im Kampfe mit sich selber. Da gedachte er sehns�chtig der Bundesgenossin, die jede Stunde, jede Minute ihm bringen konnte, und der Wert Victoria Colonnas deuchte ihm unerme�lich. Nur eine solche konnte einen solchen besiegen. Nicht ein aufstachelndes, herrschs�chtiges Weib, wie damals deren manches in Italien sein Wesen trieb, sondern die edelste Frau der Zeit f�hrte seine Sache, und in dieser jede Sch�nheit und Tugend Italiens verk�rpernden und von seinen Freveln und S�nden freien Gestalt erschien ihm sein Vaterland so unvergleichlich und der Ruhm, es sich selbst wiederzugeben, so einzig, da� hier sogar ein Pescara und gerade ein Pescara unm�glich widerstehen konnte. Ein mit unsittlichen Mitteln wirkendes B�ndnis verkl�rte sich in diesen himmlischen Augen zu einer Reinheit, die den Namen einer "heiligen Liga" in einem freien und weltlichen Sinne rechtfertigte. Die Bewunderung des g�ttlichen Weibes, welches, wie er glaubte, Italien zu retten berufen sei, wurde dem Kanzler zur Anbetung und seligen Inbrunst, denn er war der erhabensten und der gemeinsten Gef�hle in gleicher Weise und St�rke f�hig. Jetzt, da die gewonnene Zuversicht sein Inneres erhellte, verlangte es ihn nach dem Tageslichte, er stie� einen Laden auf und stand, sich umblickend, in dem sogenannten Schlangensaale, von welchem sein Herzog ihm oft erz�hlt, den er selbst aber noch nie gesehen hatte. �ber dem Get�fel lief die vier W�nde entlang ein gemaltes Geflechte von Schlangen, je zweie sich umwindend, die eine der feuerspeiende Drache der Sforza, die andere das entsetzliche Wappenbild der Visconti, die Schlange mit dem Kind im Rachen. Legende oder Wahrheit, der s��e Lionardo da Vinci galt als der Sch�pfer des scheuseligen Kranzes: w�hrend seines langen Dienstes bei dem Mohren habe er einmal im herzoglichen Hause zu Novara sich aufgehalten und in wenigen Stunden dieses Spiel einer grausamen Laune begonnen und beendigt unter dem Vorwande einer Verherrlichung seines F�rstenhauses. Keine Unm�glichkeit, denn der Bildner des z�rtlichsten L�chelns liebte zugleich die Fratze und das Grauen. Zuerst mit erg�tzten, bald mit be�ngstigten Augen betrachtete der Kanzler den wilden Ring, das Werk einer unerschrockenen Einbildungskraft, die sich daran ge�bt hatte, den Unget�men und dem nackten Kinde in dem verschlingenden Rachen eine Folge von nat�rlichen Bewegungen zu geben. Dann pl�tzlich erschien es ihm, als lebe und drehe sich das Gewinde. Der Kanzler wendete sich schaudernd und trat wieder an das Fenster. Er erblickte den einsamen Schlo�garten, der sich unter einem weiten Gew�lbe von B�umen in tiefdunkle Schatten verlor. Dar�ber das blendende Lichtmeer, und hin und wieder ein Bruchst�ck der gezackten Stadtmauer. Nur in einiger Entfernung stieg aus dem �ppigsten Gr�n auf drei Terrassen eine kleine Villa, im Winkel und von zwei Seiten sichtbar, deren jede ein Bild bot, jene mit einem Turmbau endigend, diese in einen weinumwundenen S�ulengang verlaufend. Es wollte Morone scheinen, das anmutige Landhaus, dessen Teile leicht auseinander herauswuchsen, m�sse f�r Victoria bestimmt und der Gedanke Pescaras sein, der ihr nicht in einem schweren und von dem Schritte der Wachen dr�hnenden Schlosse, sondern an einer gef�lligen und friedlichen St�tte liebenden Empfang bereite. Auch deutete mancherlei dr�ben hin und her eilende Dienerschaft auf das Kommen eines Gastes, und jetzt glaubte er aus der entgegengesetzten Richtung den L�rm einer Ankunft zu vernehmen. Da litt es ihn nicht l�nger in den unbehaglichen R�umen, er suchte Treppe und Pforte und wandelte bald in einem gr�nen Schattenreiche. Seine Schritte f�hrten ihn in ein weites Rondell, wo das lieblichste Halbdunkel herrschte und in dessen Mitte ein Brunnen seine schimmernde Schale mit einer langsam str�menden Flut durchsichtig und einschl�fernd verschleierte. Vier breite Marmorsitze standen im Umkreise. Auf einem derselben, dessen Lehnen zwei Sphinxe bildeten, schlummerte der Feldherr, das Haupt �ber die Brust gesenkt. Nach einem leichten Erstaunen n�herte sich Morone auf vorsichtigen F��en, um das schlafende Antlitz zu belauschen, ob nicht die jetzt willenlose Miene den verschwiegenen Gedanken abbilde und ausdr�cke. Lange stand er davor. Nein, es tr�umte nicht ehrgeizig, dieses Haupt, noch sann es Verrat, sondern seine unbeherrschten Z�ge trugen, ohne die Spur von Triumph und List, einen Ausdruck, der kein anderer sein konnte als der des Leidens und der Entsagung. Wie Morone es betrachtete, erstarrte seine eigene aufgeregte Miene, denn die des stillen Hauptes war so �berredend, da� auch ihn eine fatalistische Stimmung unwiderstehlich erfa�te, eine Gewi�heit von dem Nichts der menschlichen Pl�ne und der Allgewalt des Schicksals. Nichts anderes sagte das m�chtige Antlitz als Fr�mmigkeit und Gehorsam. Da legte sich unversehens eine Hand auf die Schulter des Kanzlers. Nach einem kleinen gespenstischen Schrecken, als ob ihn der Geist des vor ihm Schlummernden von hinten ber�hre, wandte er sich und erblickte einen gelben Sch�del und eine von Alter gebrochene Gestalt. Zwei braune kluge, aber unendlich wehm�tige Augen waren ihr einziges Leben. "Numa! Wahrhaftig, du hast mich erschreckt." "Ich glaube es. Aber komm, Kanzler. Lassen wir ihn schlummern und setzen uns dort gegen�ber, da� ich ihn von ferne beobachte." Sie thaten es, und der Arzt, der wohl achtzig z�hlen mochte, doch sein feines Geh�r bewahrt hatte, lie� sich mit dem Kanzler in ein lispelndes Gespr�ch ein. "Du glaubst gewonnen zu haben?" fragte er. "Ich wei� nicht", sagte der Kanzler. "Est in votis." "Entt�usche dich, Girolamo! Ich sage dir, auch wenn er wollte, so kann er nicht." "Er k�nnte nicht? Warum? Das t�nt geheimnisvoll. Welcher Gott oder welche G�ttin verbietet es ihm? Kreuzige mich nicht! Rede!" "D�rfte ich reden, ich h�tte dir von der Schwelle meines Hauses und aus Novara weggewinkt, aber meine Lippen sind gebannt. Doch ich darf dich, du �rmster, auch nicht in dein Verderben st�rzen lassen. Du verlierst hier deine Worte und vielleicht dein Leben. Er kann nicht, beteure ich dir! Es ist ihm versagt. Es ist ihm nicht beschieden. Fliehe! Es ist alles umsonst." "Fliehen? Vor Pescara? Ich denke nicht daran und halte ihn fest umschlungen! Bei allen D�monen, warum ist es ihm nicht beschieden?" Da hauchte der Arzt, da� ihn Morone kaum verstehen konnte: "Ist nicht aller sterbliche Wandel in Zeit und Raum? Beide aber versagen diesem." Er legte den Finger auf die Lippen, ihnen Schweigen gebietend, und dann gleich zum andern Male, um den Kanzler auf nahende Schritte aufmerksam zu machen. "Still! Siehe!" fl�sterte er. Auf leisen Sohlen kam Victoria Colonna in den weiten gr�nen Saal, den Gatten an seinem Lieblingsplatze suchend. Noch trug ihr Kleid den Staub der Stra�e; sie mochte kaum vom Pferde geglitten sein. Da sie ihn schlummern sah, blieb sie stehen und verlor sich in seinem Anblick. Dann zerflo� sie pl�tzlich in Tr�nen, aus einem �berma� der Freude, oder es erschreckte sie der heilige Ernst der geliebten, nun von M�hen und Wunden tiefer gegrabenen Z�ge. Wenige Augenblicke aber, und sie trat zu ihm. Mit unendlicher Liebe legte sie die Hand unter das strenge Haupt, und es sachte hebend, weckte sie es mit inbr�nstigen K�ssen. Pescara �ffnete die Augen. Sanft dr�ckte er sein Weib an die rechte Brust und gab ihr einen Ku� auf die Stirne. Da sich der Feldherr erhob, hatte sich Morone in einer seltenen Regung von Keuschheit weggeschlichen, und Pescara sah nur den Arzt vor sich. Die Linke um Victoria schlingend, ergriff er mit der Rechten die Hand Numas und sprach zu seinem Weibe: "Das ist mein Arzt", und diese, in ihrer feurigen Art, bog das Knie und bedeckte die schlaffe Hand mit K�ssen. "Sie hat die Wunde meines Helden geschlossen!" jubelte sie voller Dankbarkeit. Dann aber richtete sie sich auf und fragte in tiefer Erregung: "Messer Numa Dati?" Der Alte verneigte sich. Und Victoria, von ihrem warmen Herzen hingerissen, wendete sich an den Gemahl, Mund gegen Mund, und klagte: "Ehe wir uns freuen, mu�t du mir und diesem Recht schaffen! Unser Neffe hat ihm die Enkelin verleitet und weigert sich, der Frevler, seine Schuld durch die Ehe zu s�hnen!" "Ist es so, Numa?" sagte der Feldherr, und da der Greis traurig bejahte: "Warum hast du mir das verheimlicht?" "Anfangs, Herrlichkeit, war es eine blo�e Vermutung, da sie mein Haus und Novara heimlich verlie�. Und wie durfte ich Euch, der sein eigenes gro�es Schicksal tr�gt, mit dem kleinen eines M�dchens besch�ftigen? Erst heute erhielt ich Gewi�heit, durch ein Schreiben aus Rom, von der �btissin, in deren Kloster das arme Kind sich gefl�chtet hatte." Jetzt dr�ngte sich Victoria flehend an die linke Seite ihres Helden, der unter dem Drucke des Frauenleibes einen k�rperlichen Schmerz zu empfinden schien. Um ihn zu verbergen und zu verwinden, that er ein paar Schritte vorw�rts. Die dreie standen vor den spielenden Lichtern des Brunnens. "Sch�nste Frau, mich hat herzlich verlangt, Euch wiederzusehen", sagte der Feldherr, "und da bist du ja, meine Seele!" Er blickte ihr in die strahlenden Augen. "Aber deine edeln Lider sind ja noch ganz best�ubt von der Reise. Dein Tuch!" Sie gab es ihm, der es netzte, und schlo� die Augen, w�hrend er ihr Stirn und Lid und Wange wusch und badete. "Ich erinnere mich deiner Enkelin ganz wohl, Numa, obwohl ich sie kaum gesehen habe. Tiefblaue Augen und kastanienbraune Haare, wie diese da, nicht wahr, und Julia hei�t sie? Was ihre Sache betrifft, die d�nkt mich schwer und tragisch. Nicht da� ich anst�nde, den B�sen, den du kennst, Victoria--auch ich kann ihn nicht anders nennen--zur Ehe mit ihr zu zwingen, er w�rde sich f�gen, ohne Zweifel, denn er ist mein Gesch�pf und ich habe Macht �ber ihn. Aber ich frage mich, ob es gut sei, die Verschm�hte an einen Herzlosen und Grausamen zu fesseln, der freilich durch seine Vermessenheit und Begabung in der Welt die h�chsten Stufen erreichen wird. Und sie selbst? Wird sie es verlangen? Glaubst du, Victoria? Hat sie es verlangt, die sich dir in Rom zu F��en geworfen hat, wie ich vermute, da du sie kennst?" "So that sie", sagte Victoria mit flehender Stimme. "Ertrug sie deinen reinen Anblick? Und im Ernst, du willst sie dem Manne geben, der sie verschm�ht? Wenn sie mein Kind w�re, ich vergr�be sie ins Kloster. Ihr aber seid menschlich und barmherzig, Madonna. Und wer wei�, vielleicht liebt sie ihn noch, oder liebt und ha�t ihn zugleich--ich verstehe das nicht. Doch ich will mich ihrer annehmen, sie habe die Wahl." Jetzt �ffnete der Arzt den welken Mund. "Arme Julia! Welche Wahl! Selig, da� sie ihrer �berhoben ist!" "Wodurch?" fragte Pescara. "Durch eine dunkle, aber weise Gottheit." "Ich verstehe", sagte der Feldherr rasch, "sie lebt nicht mehr." "Du sagst es, Herrlichkeit." "Sie hat sich ein Leides gethan?" wehklagte Victoria. "Da sei ihr Schutzengel davor!" "Wer wei� es? Als sie in ihr Kloster zur�ckkam, nachdem sie sich Euch geoffenbart, ist sie gestorben. Ihr Gest�ndnis mu� sie get�tet haben, und der Anblick Eurer Reinheit, Madonna, wie die Herrlichkeit es gewollt hat. Vielleicht ein Herzschlag, vielleicht--das willige M�dchen ist mir in meiner Apotheke oft mit Verst�ndnis und Geschick beigestanden." Jetzt urteilte der Feldherr: "Das bleibe unberedet. Sie ist eingegangen in den Frieden und steht jetzt in Dienst und Pflicht einer heiligen Macht, die unserer erb�rmlichen Gerechtigkeit spottet." Victoria weinte, und der Greis flehte: "Ich kann nicht mehr! Es sei gut!" "Ja, es ist gut", schlo� der Feldherr. Dann bot er Victoria die Hand und sagte leichthin: "Edle Frau, ich habe Euch und mir, solange wir zusammen sein d�rfen, ein helleres Haus ger�stet als dieses alte Schlo� mit seinen plumpen Deckenbalken, diese Wohnung des Verrates, denn auf seiner Zugbr�cke wurde der Mohr ausgeliefert. Sehet Ihr dort bei den Pinien die anmutige Baute, Madonna? Die habe ich Euch bestimmt: sie ziemt Eurem klaren Wandel." Sie durchschritten den Park und langten am Fu�e der drei Treppen an, wo der greise Arzt stehenblieb, Atem sch�pfend und den Feldherrn zur�ckerwartend. Da Victoria die dritte Treppe erstieg, erblickte sie zwei Bildwerke, welche rechts und links die h�chste Stufe schm�ckten. "Das hat der junge Franz Sforza ersonnen, an welchem sein guter Geschmack immer noch das Beste ist", plauderte Pescara. "Diese Gruppen sind h�bsche Gedanken aus seinem fl�chtigen Kopfe. Die rechts zum Beispiel. Erst konnte ich nicht aus ihr klug werden, so sehr sie mir gefiel. Da sagte mir der G�rtner die Inschrift, die sie anfangs trug, die aber der feine Herzog verschwinden lie�, damit der Beschauer f�hle und rate. Sie lautete... doch das bringst du heraus, Geliebte?" Victoria, nachdem sie einen fl�chtigen Blick auf die linke Gruppe, ein ungebunden kosendes Paar geworfen hatte, betrachtete lange Zeit die rechte. Es waren zwei weibliche Gestalten, eine liegend und etwas wie eine Blume oder einen Schmetterling leichtsinnig zerpfl�ckend; die andere stand, innig vertieft in sich selbst, oder in die Ferne verloren. Alle drei M�dchen aber, das kosende, das vergessende, das sich sehnende, hatten unter verschiedenem Ausdrucke das gleiche Gesicht. Victoria sann. Da blies ihr der Feldherr mutwillig ins Ohr, wie in der Schule ein Knabe einem M�dchen: "Tu die Augen auf, ein paar Buchstaben sind noch lesbar." Victoria entdeckte links, schwach ausgepr�gt: Pres..., rechts aber unterschied sie etwas deutlicher: Ass... "Presenza und Assenza", erg�nzte sie besch�mt, und der Feldherr sagte: "Die Gegenwart ist frech. Die Abwesenheit aber, die vergi�t, ist gedankenlos. Ich preise die gegenw�rtige Abwesenheit: die Sehnsucht." "Wir werden uns nicht mehr trennen, Ferdinand, wenn du mich lieb hast." "Nur noch einmal. F�r einige Tage, h�chstens eine Woche, Madonna, bis ich Mailand werde genommen haben. Ihr folget mir, und forthin, wenn Ihr wollt, trennen wir uns nicht mehr. Es liegt an dir, Victoria", sagte er z�rtlich. "Ob ich will!" "Erinnerst du dich, Geliebte", scherzte er wiederum, "da� du mir einmal in Ischia am pl�tschernden Strande gesagt hast, du begreifest nicht, wie ein Weib, das geliebt habe, jemals einem Zweiten geh�ren k�nne? Es widerspricht der Liebe, sagtest du. Freilich, aber es hat Erfahrung und menschliche Natur f�r sich. Assenza, Assenza!" Jetzt erhob sich Victoria zu ihrem ganzen stolzen Wuchs und streckte den herrlichen Arm, von welchem der �rmel zur�ckfiel, gegen den leuchtenden Himmel und schwur: "Nie geh�re ich einem andern, bei den reinen Strahlen dieser Sonne!" Der Feldherr beschwichtigte: "Dort stehen deine Kammerfrauen, Kind, und bestaunen dein Gel�bde, das sie dir wahrlich nicht nachtun werden." Er winkte den in ehrerbietiger Entfernung harrenden Zofen und beurlaubte sich bei der Marchesa. "Ihr werdet Euch umkleiden, Herrin, und ich selbst habe noch bis zur Abendstunde zu thun. Auf Wiedersehen hier, nach Sonnenuntergang, zum Sp�tmahle." Er wendete sich und ging, ohne nach ihr sich umzublicken. Unten an der Treppe nahm er den Arm des greisen Arztes, langsam mit ihm durch einen Zypressengang nach dem Schlosse zur�ckwandelnd. "Wie war die Nacht Eurer Herrlichkeit?" fragte der Alte. "Wie gew�hnlich", antwortete Pescara. "Du hast gegen deinen Gastfreund reinen Mund gehalten, Numa?" "Ich erinnerte mich Eures Befehles... Aber wie m�get Ihr mit dem Kanzler und meinem armen Italien dieses grausame Spiel treiben! Wie d�rfet Ihr es?" "Ich spiele mit Italien, sagst du? Im Gegenteil, deine Landsleute, Numa, spielen mit mir: sie heucheln Leben und sind tot in ihren �bertretungen und S�nden." Sie gingen eine Weile schweigend. "Wei�t du, Numa", spottete jetzt der Feldherr, "da� mich neulich ein Astrologe besucht und mir das Horoskop gestellt hat? Er sch�tzte mich auf sechzig Jahre, ich fand das wenig." Der Greis seufzte. Wieder wandelten sie wortlos. Vor der schmalen Pforte der Burg beurlaubte Pescara den Alten. "Meine Feldherrn erwarten mich, Numa, ich habe sie auf diese Stunde beschieden." Da beschlich ihn noch ein Mitleid mit den guten braunen Augen und dem zahnlosen Munde, und er sagte freundlich: "F�rchte nichts, Numa. Ich werde dein Italien nicht mi�handeln, ich werde gerecht und milde verfahren." In seinem Vorsaale fand der Feldherr den Herzog von Bourbon und Leyva sich gegen�berstehen, zwischen ihnen Del Guasto, als ob er sie auseinanderhielte, und dann noch einen vierten, der in einer Fensterbr�stung lehnte. Dieser war ein vornehmer Mann in Jahren, halb M�nch, halb Weltmann, mit einem bronzefarbenen Kopfe und tiefen, unergr�ndlichen Z�gen, in einen kutten�hnlichen wei�en Mantel geh�llt. Wie Pescara ihn erblickte, schien der Feldherr leicht zu schaudern, ging aber auf ihn zu und begr��te ihn. "Was verschafft mir die Ehre, Moncada?" Der andere erwiderte: "Erlaucht, ich bin in Sendung und ersuche im Namen des Vizek�nigs um eine Unterredung." "Ich gew�hre sie", versetzte der Feldherr, "aber ich bitte Eure Gnade, sich kurz zu fassen am Vorabende des Feldzugs." "Eine geheime Unterredung." Pescara besann sich. "Eine geheime? Nicht, Ritter. Gesch�ftliches w�rde ich diesen zwei Herrschaften, meinen Kollegen, nicht vorenthalten. Ersparet mir die M�he. Mein Neffe hier ist verschwiegen. Was ist Euer Auftrag? Sprechet, Ritter!" Er bot Moncada keinen Stuhl. Dieser musterte die anwesenden Gesichter. "Nach Eurem Willen", sagte er. "Erlaucht, der Vizek�nig ist in tiefster Besorgnis. Die italienische Liga ist eine Thatsache, an welcher Erlaucht nicht zweifelt, da Sie durch Leyva den Vizek�nig um Truppen ersuchen lie�, welche dieser freilich nicht entbehren kann, selbst ihrer bed�rftig, um im Falle des ausbrechenden Krieges eine ehrf�rchtige, aber drohende Bewegung gegen die irregegangene oder mi�leitete Heiligkeit zu machen. Erlaucht gibt zu, da� unsere Heere im S�den und Norden der Halbinsel zusammenwirkend in denselben Plan eingreifen m�ssen. In diesem Sinne sendet mich der Vizek�nig, Euch zu begleiten und ihn auf dem laufenden zu halten. Genehmigt Erlaucht?" Der Feldherr bejahte, seinen Unmut niederk�mpfend. "Ein anderes", fuhr Moncada fort. "Ich bedaure, da� Ihr mich nicht geheim empfangen habet, aber ich ergreife den Augenblick. Es wird gew�nscht in Madrid, da� Erlaucht, wenn Sie Mailand erobert haben wird, dort zum Heile der Monarchie, und um das �bel mit der Wurzel auszurotten, streng und durchgreifend verfahre. Es wird geraten: der abtr�nnige Herzog werde in Ketten gelegt und nach Spanien gesendet; der trotzige lombardische Adel verliere seine G�ter und besteige das Schafott; starke Besatzung und schwere Kriegssteuer b�ndige den B�rger; der Schrecken herrsche in Mailand!" Er suchte in der Miene des Feldherrn zu lesen. Dieser stand ruhig. "Der Schrecken?" wiederholte er. "Niemals, solange ich lebe und meinem Kaiser diene! Mailand ist Reichsgebiet, und der Kaiser will nicht, da� das Reich mi�handelt werde. Wer w�nscht? Wer r�t? Verschonet mich mit R�ten und W�nschen, Moncada, ich brauche sie nicht." "Hat der Herzog um Aufschub gebeten?" fragte Moncada mi�trauisch. "Nein, Ritter." "Durch seinen Kanzler?" "Der Kanzler der Hoheit von Mailand bewohnt seit heute diese Burg. Eure Gnade kann ihn sprechen und sich bei ihm selbst erkundigen, Sie wird ihm damit ein Vergn�gen machen, denn ich f�rchte, da� er sich langweilt." "Erlaucht hat ihn nicht empfangen? Keine Neugierde l��t mich fragen, sondern das Interesse der k�niglichen Sache, welcher wir alle hier dienen." "Ich habe den Kanzler gesprochen, heute morgen, zwei Stunden." Diese Aufrichtigkeit setzte Moncada in Erstaunen, aber sie sagte ihm nichts Neues. Er war durch die sp�henden Ohren, welche er unter dem Gesinde Pescaras besoldete, von der Ankunft und der Audienz Morones genau unterrichtet. "Eine lange Beredung, da doch allein von der Unterwerfung des Herzogs die Rede sein konnte." Pescara schwieg. Geheimer Abscheu, so schien es, verbot ihm, den vor ihm Stehenden nur eines Wortes zu w�rdigen �ber das N�tige hinaus. "Ich wundere mich", sprach Moncada weiter, "da� Erlaucht nicht kurz abgebrochen, und ich erstaune, da� Sie diesen Niedertr�chtigen �berhaupt empfangen hat, jetzt, da jene Verleumdungen �ber Erlaucht Italien erf�llen." "Nicht weiter! Jedes Wort w�re eine Beleidigung und ein Zeitverlust! Ich habe diese L�gen meinem Kaiser berichtet. Das gen�gt. Ich kenne meine Feinde..." "Weise. Und ebenso weise, wenn Erlaucht Ihrer Unterredung mit Morone unverd�chtige Zeugen gegeben h�tte." "Das geschah", erwiderte Pescara ver�chtlich. "Diese Herrschaften hier." Bourbon und Del Guasto nickten. "Was aber den Inhalt der Unterredung betrifft, nach welchem Ihr neugierig zu sein scheinet, so werdet Ihr ihn der Antwort entnehmen, welche ich in Eurer Gegenwart, wenn Ihr es w�nscht, dem Kanzler morgen zu geben gewillt bin, bevor er meinem Heerzug als ein Gefangener folgen wird. Hier in diesem Saale. Nun aber lasse ich Euch." Und er entfernte sich in sein inneres Gemach, wohin die drei andern ihm folgten. Moncada stand allein. "Eine Maske", �berlegte er, "eine durchdachte Maske. Welch ein Antlitz verbirgt sie?... Ich werde es wissen... Du entrinnst mir nicht, ich umschwebe dich, Pescara!" Er ging langsam weg in streitenden Gedanken. W�hrend die drei Feldherrn drinnen den Krieg vorbereiteten, blieb der Vorsaal eine Weile leer und unbeh�tet. Der Page Ippolito hatte sich zu der Herrin hin�bergeschlichen, deren Ankunft er belauscht hatte und deren Sch�nheit und Leutseligkeit er kindlich bewunderte. Er brannte, sie zu begr��en und ihr seine Dienste zu bieten. Dann aber bev�lkerte sich der feierliche Saal mit einer lustigen Gesellschaft. Die f�nf silbergrauen Windspiele des Konnetabel, n�rrische, noch ganz junge Tiere, hatten irgendeinen unbewachten Eingang in das Schlo� gefunden und beschnoberten jetzt die Spalten der T�re, hinter welcher sie ihren Herrn vermuteten. Diese Rasse war Modesache. Nun kam auch der Windhund des Marchese, ein edles Tier und ein unerm�dlicher L�ufer, zu sehen, was es gebe, und war nicht sehr erbaut von dieser leichtsinnigen Sippe, die ihm nicht in diesen ernsten Raum zu geh�ren schien und der er knurrend sein Mi�fallen kundgab. Siehe, da erschien noch ein zartes, zierliches Windspiel, ein schneewei�es Gesch�pf von den feinsten Formen, das auf schimmerndem Silberhalsband die Inschrift trug: "Ich geh�re der Victoria Colonna." Zuerst mit Freude und Bewunderung empfangen, wurde das schmucke Spielzeug bald zu einem gejagten und gehetzten Wilde, hinter welchem die ganze jugendliche Meute kl�ffend im Kreise herumfuhr. Da kam der Page hereingesprungen, nahm das Eigentum der Herrin, welche ihn danach gesendet haben mochte, in die Arme und fl�chtete es aus dem Tumulte, die wilde Jagd hinter sich ziehend, den besonnenen L�ufer des Pescara ausgenommen. In demselben Augenblicke trat Leyva aus dem innern Gemache und beschleunigte die allgemeine Flucht, indem er dem hintersten H�ndchen des Konnetabel einen Tritt versetzte, da� es winselnd durch die Luft flog. Der ergraute Feldherr hatte einen zornroten Kopf und lie� sich von Pescara, der ihn geleitete, kaum mehr an der Hand zur�ckhalten. "Leyva", sagte der Marchese, "ich bitte Euch, bleibt! Beherrschet Euch! Ich kann Euch nicht zwingen, gegen den Herzog gerecht zu sein, aber beobachtet wenigstens die Formen! Der Herzog benimmt sich musterhaft gegen Euch, mit tadelloser Courtoisie, Ihr aber zoget ihm die grinsende Miene eines Bauers, und jetzt lauft Ihr weg, ehe unsere Beratung geschlossen ist. Das ist kein Betragen, wie es sich f�r Eure Stellung und Euer Verdienst geziemt." "Ich konnte den Verr�ter nicht l�nger ertragen, Pescara! Mit jeder Miene, jeder Bewegung hat mich der Hochm�tige beleidigt! Nichts als Hohn! Seine K�lte verachtet mich, und seine Verbeugungen spotten meiner. Ich m�chte wissen, woher er das Recht nimmt, auf mich herabzusehen. Ich stehe �ber ihm, trotz seiner hohen Geburt, denn meine Ehre ist rein, und ich bin ein treuer Knecht meines K�nigs, den seinigen aber hat er verraten! Er ist gezeichnet und sein glattes Gesicht garstiger als meine Wunde hier! Doch nicht alle F�rsten verachten mich, es gibt deren, die meinen Wert kennen. So dieser verst�ndige Moncada, mit dem ich gereist bin. Der wenigstens hat mich seines Vertrauens gew�rdigt." Pescara wurde sehr ernst. "Leyva", sagte er, "Ihr gebet mir die Genugtuung, da� ich Euch immer f�r voll genommen habe. Ich frage nicht nach der Geburt, sondern ich nehme den Menschen, wie ich ihn erprobe. Habet Ihr mich je hochm�tig gesehen oder kleindenkend erfunden? Du hast nichts gegen mich, Alter", sagte er zutraulich, "wir kennen uns." Er suchte mit den hellen grauen Augen die des Mitfeldherrn, der sie ihm aber, den Kopf senkend, hartn�ckig entzog. "Nichts", murrte Leyva, "au�er da� Ihr Freundschaft haltet mit dem andern. Doch ich habe Eile: Erlaucht schickt mir die Instruktionen nach. Ich besitze dergleichen gerne schriftlich. Leyva tut seine Pflicht. Z�hlt darauf!" Der Feldherr lie� ihn gehen und streichelte nachdenklich den feinen Kopf seines Windspieles, das ihm denselben in die Hand zu legen gekommen war. Dann trat er in sein Gemach zur�ck, wo er Bourbon und Del Guasto in einem aufgeregten Gespr�che fand, wohl �ber den Kanzler, denn sie deuteten mit den Blicken in der Richtung der Turmgem�cher. Der Feldherr l�chelte. "Herrschaften", sagte er, "Ihr habet heute morgen eine wunderbare Rede belauscht und--noch wunderbarer--diese Rede hat mich nicht verf�hrt, aber Euch, meine Zeugen. Meine Treue blieb fest, und die Eurige wurde ersch�ttert, wie ich glaube: ein Triumph, den der Kanzler nicht beabsichtigte, der ihm aber schmeicheln darf." Jetzt wendete er sich mit ver�nderter Miene gegen Del Guasto: "Don Juan, ich sah Eure Augen habgierig nach Beute flammen. Danket es mir, da� ich Euch nicht zu Worte kommen und Euern Herrn, den Kaiser, verraten lie�. Denn gerade Ihr, Don Juan, m�sset der Majest�t unverbr�chliche Treue halten, wenn Ihr nicht ein Verbrecher werden wollet. Treue am F�rsten ist die einzige Tugend, deren Ihr zur Not f�hig seid, und der letzte Ehrbegriff, der Euch �brigbleibt. Sie wird Eure Unerbittlichkeit adeln, wenn Ihr dieselbe gegen Abfall und Emp�rung aus�bet, und Eure grausamen Triebe werden der irdischen Gerechtigkeit dienen. Nehmet das als meinen wohlgemeinten Rat, und nun gehet und vermeidet heute die Augen Donna Victorias. Euer Anblick ist ihnen verha�t, sie k�nnen einen M�rder nicht ertragen." "Einen M�rder?" Don Juan lehnte sich auf. "Einen M�rder. Kennet Ihr Euer Opfer noch nicht? Ich nenne es Euch: es ist Julia, die Enkelin meines Numa Dati, gestorben in Rom am gebrochenen Herzen, und Ihr seid es, der sie umgebracht hat. Ihr geschah wohl, aber das mindert Euren Frevel nicht im geringsten. F�rchtet nicht, da� sie Euch erscheinen werde, sie ist versenkt in die Ruhe und �berl��t Euch den Furien Eurer Seele, zu fr�her oder sp�ter Reue." Del Guasto erbleichte, und sein Haar str�ubte sich wie ein Gewirr von Schlangen. Nicht seine That erschreckte ihn, aber der furchtbare Richterernst des Feldherrn, dessen vernichtende Strafgewalt von jenseits des Grabes zu kommen schien. Er entwich best�rzt vor den Blitzen dieses Auges. "Familienangelegenheiten", bemerkte Bourbon. "Aber wei�t du, Ferdinand, da� der Kanzler mich mehr, als du denkst, begeistert hat? Trotz seiner Schm�hungen--er ist der einzige, dem ich nichts �belnehme--war er auf dem Wege, mich v�llig zu bet�ren, oder vielmehr, du hast mich bet�rt, da du sagtest, ich sei dein Alterego und du w�rdest mir Mailand geben. Du hast dich �ber mich lustig gemacht, und ich Stumpfsinniger habe den Spa� nicht verstanden." "Vergib, Karl! Ich war neugierig, ob der Kanzler seinem Herzog Treue hielte. Aber glaube mir, Karl, auch dir bleibt nichts als die Sache des Kaisers. Der Niedergang Italiens ist unaufhaltsam, es unterh�hlt sich selbst. Besieh dir doch die Sache: Italien bietet sich mir flehend und bedingungslos, mit einem Schein von Wahrheit und Gr��e, und zugleich zieht es mir mit vollendeter T�cke den Boden unter den F��en weg, um mich zum Sprung �ber den Abgrund zu zwingen. Ich begreife bei solchen Ger�chten und Verleumdungen, da� mir Madrid einen Aufseher und Belauscher sendet. Aber warum meinen Feind? Warum Moncada? Zwar er wird mir nichts anhaben, und ich werde mein Tagewerk zu Ende bringen, und dir, Karl, werde ich geben, was ich kann, mein Amt und meine Nachfolge... Nicht wahr, Karl, du bist gerecht in Italien? Du qu�lst es nicht? Du dr�ckst es nicht �ber das Ma�? Das gelobst du mir. Obwohl sie es nicht um mich verdient haben. Ich kenne dich: du gehst menschlich mit ihnen um." "Ausgenommen mit dem Heiligen Vater, der schlecht von mir gesprochen hat. Aber, Ferdinand, was redest du? Du erschreckst mich! Wir sind gleichen Alters, und eine Kugel kann mich vor dir oder uns beide zusammen niederstrecken. Dieser Moncada ist �ber dich gekommen wie ein Frost, ich sah dich zusammenschauern. Was liegt zwischen Euch?" Jetzt ging die Sonne unter, und es klopfte leise an der T�re. Der eintretende Ippolito wendete sich flehend gegen seinen Herrn: "Erlaucht lasse Madonna nicht warten. Die Tafel dr�ben ist gedeckt, und Madonna steht harrend auf der Terrasse, wenn sie nicht die Stufen herabsteigt." "Gehe, mein Kind, und sage ihr, ich komme." "Das tue ich nicht", versetzte Ippolito mit anmutigem Trotze, "sonst l��t sich Erlaucht mit Hoheit wieder in ein endloses hochpolitisches Gespr�ch ein, und die s��e Frau wird vergessen." Der Feldherr litt den Knaben neben sich, und die Unterhaltung mit dem Herzog fortsetzend, um dessen Schulter er vertraulich den Arm geschlungen hatte, bediente er sich der spanischen Sprache, von welcher er wu�te, da� sie von dem Pagen nicht verstanden wurde. "Was zwischen mir und Moncada liegt, Karl? Etwas Entsetzliches, ein Verdacht, der f�r mich eine Wahrheit ist, f�r welchen ich aber keinen Beweis habe als meine �berzeugung. Ich glaube, ja ich bin gewi�: dieser Mensch hat meinen Vater umgebracht." Er gl�ttete die Locken des Kindes, das mit unschuldigen Augen zu ihm emporblickte. "Es war nach der Wende des Jahrhunderts und ich wie dieser hier, jedenfalls nicht �lter. Mein Vater, ein guter Feldherr und ein besserer Mann als ich, ein treuherziger Mann, ging in Sendung des damaligen Vizek�nigs, des gro�en Gonsalvo, der sp�ter den spanischen Undank so grausam erfuhr, nach Barcelona, wo der alte Ferdinand eben hofhielt. Dort erblickte er den letzten Sprossen unsers neapolitanischen F�rstenhauses, jenen ungl�cklichen J�ngling, der unter dem argw�hnischen Auge Ferdinands welken mu�te, mit einem unfruchtbaren Weibe verheiratet. Arglos und unklug, wie der Vater war--ich sage dir, es gab keinen schlichtern Mann--, lie� er sich mit dem entthronten Prinzen in ein teilnehmendes Gespr�ch ein und besuchte ihn dann zuweilen im Palaste. Das reichte hin, ihn dem K�nige verd�chtig zu machen, und dieser Verdacht gen�gte, um ihm das Leben abzusprechen. Ich erz�hle dir die Sache, wie ich sie nachher erforscht und zusammengebracht habe, da, bei reiferm Verstande und erlangter Menschenkenntnis, die Vergangenheit Sinn und Bedeutung f�r mich gewann. Es ist h�chst wahrscheinlich, da� der K�nig selbst sein Opfer bezeichnete, wenn auch nur mit einem halben Wort oder einer kurzen Geb�rde. Die Ausf�hrung seines geheimen Spruches aber �bernahm ein junger Mensch, den er um sich hatte und von dem es hie�, da� er sein nat�rlicher Sohn sei. Der junge Moncada, kein anderer, begegnete meinem Vater, der von dem Prinzen zur�ckkam, in einer Galerie des Schlosses und stie� ihn nieder. Kein Zweikampf, sondern ein Meuchelmord, denn die Rechte des Vaters war durch eine alte Verwundung gel�hmt. Und Pescara fiel unschuldig, so wahr ich dich umschlungen halte, denn nichts lag dem Redlichen ferner als Intrige und Verschw�rung. Ist das nicht verrucht? Und vielleicht glaubte der junge Moncada eine Pflicht zu erf�llen und als guter Christ zu handeln, da er dem Wink einer K�nigsbraue gehorchte. Ist das nicht abscheulich? W�re so etwas bei euch m�glich, Karl?" "In Frankreich? Je nachdem. Doch nein, so einfach nicht." "Nach Jahren, da ich meine ersten Sporen verdient hatte, treffe ich den Moncada im Zelte meines Feldherrn und Schwiegervaters, des Fabricius Colonna. Er umarmt mich, nennt mich seinen jungen Helden, den aufgehenden Stern und die Hoffnung Spaniens, und sein Blick gleitet mit ruhiger Beobachtung �ber meine Z�ge. Er versichert mir, ich gleiche meinem Vater, den er gekannt habe, und das Blut erstarrt mir in den Adern, denn ich hatte die Gewi�heit, da� mich der M�rder Pescaras liebkosend in den Armen halte." "Du lie�est ihn gehen?" "Am Abende jenes Tages ging ich, ihm das Leben zu nehmen oder ihn das meinige nehmen zu lassen. Er war verschwunden. Ich konnte ihn nicht verfolgen. Wo h�tte ich die Zeit dazu genommen, immer im Zelte und in der Mitte der Entscheidungen, wie ich lebte? Aber der Geist des gemordeten Vaters folgte mir �berall. Sp�ter erfuhr ich, der Verha�te habe sich in irgendeine Kartause geworfen, um eine S�nde zu b��en. Dann ist er jenseits des Meeres, in Kuba, wieder aufgetaucht, wo ihm K�nig Ferdinand reiche Besitzungen verlieh, und hat den k�hnen Cortez nach Mexiko begleitet. Ich denke, um den ehrgeizigen Eroberer zu �berwachen: denn Moncada lebt in den Gedanken und Pl�nen seines Vaters und ist im Zusammenhange mit jener fanatischen spanischen Partei am kaiserlichen Hofe, welcher die Burgunder und Niederl�nder gl�cklicherweise die Waage halten. �ber das Meer zur�ckgekehrt, hat er sich ein Verdienst daraus gemacht, durch sein verborgenes Wirken Neuspanien der Krone erhalten zu haben, und steht in halb gef�rchtetem Ansehen, auch bei dem Kaiser, seinem Neffen. Jetzt ist er in Italien, um mich zu unterjochen oder zu verderben. Das ist Moncada." "Wei�t du, Ferdinand", sagte Bourbon, der aufmerksam gelauscht hatte, "ich h�tte dir l�ngst gern einen Gefallen gethan. R�che ich dir den Vater und schaffe dir zugleich den Feind vom Halse? Nicht durch Meuchelmord, das ist nicht meine Art, sondern in geregeltem Duell, zu welchem ich schon einen Anla� finde. Ich gef�hrde mich nicht, denn, ohne dir nahezutreten, du gibst zu: wir Franzosen fechten besser als ihr Spanier. Du bleibst au�er Spiel, und mich sch�tzt meine f�rstliche Geburt. Willst du? Ich bin zu deiner Verf�gung." Da antwortete Pescara mit fast verkl�rten, bl�ulich schimmernden Augen: "Nein. Es ist zu sp�t. Ich denke jetzt anders und gebe den M�rder der ewigen Gerechtigkeit." Bourbon blickte erstaunt. Pescara aber nahm Ippolito an der Hand und sagte: "Nun d�rfen wir Madonna Victoria nicht l�nger warten lassen." Er gab dem Herzog den Vortritt. Auf der Wendeltreppe fragte er den Knaben: "Die Herrin ist dir schon so lieb, die du heute zum ersten Male gesehen hast?" "Sie war gleich so g�tig", erwiderte Ippolito, "und ihr sah die Schwester �hnlich, die ich jetzt nicht mehr sehen soll"--helle Z�hren rieselten ihm �ber die Wange--"weil sie, wie mir der Gro�vater erz�hlte, in einem r�mischen Kloster ist und dort die Gel�bde abgelegt hat. Und sie war sonst so fr�hlich, die Julia, aber freilich, in der letzten Zeit ist sie sehr still geworden. Wie mag sich die Schwester so jung begraben!" Er sagte das, w�hrend sie ins Freie traten. "Ich flehe, mich der erleuchten Frau vorzustellen", bat der Konnetabel. "J�ngst fand ich, ein Buch �ffnend, die Natur habe das Herrlichste gebildet und dann die Form zerbrochen, damit Victoria Colonna einzig bleibe. Ihr g�nnet mir den Anblick?" Sie beschritten den langen Zypressengang, und jetzt gewahrten sie in einiger Entfernung einen bewegten Auftritt: eine vorw�rts strebende weibliche Gestalt ri� sich von einem Manne los, der ihr zu F��en lag. In demselben Augenblicke schrie Ippolito: "Dort ist der b�se Zauberer, er will der Herrin ein Leides thun!", und eilte spornstreichs Donna Victoria zu Hilfe, w�hrend der Kanzler von den Knien aufsprang und hinter einer Lorbeerhecke verschwand. Die Befreite eilte dem l�chelnden Gemahl mit schnellen F��en entgegen und mit einem so jungen und kr�ftigen Err�ten, da� Pescara sie niemals sch�ner gesehen zu haben glaubte. W�hrend ihr Gewand noch flog, sagte die nicht einmal au�er Atem Gekommene. "Ein Flehender hat mich �berfallen und beschworen, seine Sache bei Euer Erlaucht zu f�hren: er bittet, ihn nicht allzulange auf Bescheid harren zu lassen, da er sich in Zweifel und Erwartung verzehre." "Er hat seine F�rbitterin gut gew�hlt, Madonna", versetzte der Feldherr, "aber alles zu seiner Zeit. Jetzt gestattet, da� ich Euch die Hoheit Bourbon vorstelle." Victoria, lebhaft wie sie war, verbarg einen Ausdruck frauenhafter Teilnahme nicht. Der Herzog lie� nicht im geringsten merken, da� ihn der kniende Kanzler belustigt hatte. Er verneigte sich ehrerbietig und hielt sich fein und stolz aus R�cksicht f�r Pescara und im Bewu�tsein seines schmachvollen Ruhmes, das ihn nie verlie�. Er bewunderte die Sch�nheit Viktoriens, ohne sein dunkles Auge auf ihrem Antlitz oder ihrem Wuchse ruhen zu lassen. Er schmeichelte nicht, er streute keinen Weihrauch, sondern er sagte einfach: "Ich freue mich, Madonna Victoria zu erblicken, die Gattin meines Freundes, des Marchese, und huldige ihr nach Geb�hr." Dann verwickelte er sie, zu ihrer Linken gehend, in ein leichtes und gef�lliges, aber unbedeutendes Gespr�ch, und da sie ihn zur Tafel bat, bedankte er sich und schied unten an der Treppe des Landhauses mit ruhiger H�flichkeit. Victoria, so bescheiden sie war, hatte mehr erwartet, schon aus Gew�hnung, denn ihr pflegte von den Ber�hmtheiten der Zeit auf das �bertriebenste gehuldigt zu werden. Doch sie verwand leicht und bel�chelte ihre Entt�uschung, mit dem Feldherrn die Stufen hinansteigend in der schon wachsenden D�mmerung. Die Mahlzeit war kurz, wie Pescara es liebte. Victoria lie� es sich nicht nehmen, selbst dem Gemahl die Speisen vorzulegen, er aber r�chte sich beim Nachtisch. Zwischen Eis, Fr�chten und Naschwerk erblickte er eine von seinem Zuckerb�cker kunstvoll geformte Mandelkrone. "Siehe da", scherzte er, "etwas f�r meine ehrgeizige Victoria!" Er bot sie ihr, deren Herz zu pochen begann. Sie erhoben sich und betraten das Nebenzimmer, das eine schwebende Ampel gleichm��ig erhellte und in seinem noch frischen Schmucke schimmern lie�. An den W�nden liefen Kinder mit Blumenkr�nzen, w�hrend das Lattenwerk der Decke in seinen Feldern grau auf Goldgrund gemalte Heroenb�sten zeigte, eine willk�rlich gew�hlte Gesellschaft, auf den vier ampelhellen Mittelfeldern: �neas, K�nig David, Herkules und Pescara. Das ganze Ger�t war ein Ruhebette, dessen R�cklehne in ihrem Kastanienholze mit ausgebrochenen Lettern die Schrift trug: "Hier mu� man plaudern." "Wie kommt es", fragte Victoria, sich neben Pescara niederlassend, "da� mir der Konnetabel trotz seiner feinen Art einen unangenehmen Eindruck macht, da� er mich--geradeheraus gesagt--abst��t?" "Der Arme!" scherzte Pescara. "Mars und Muse, Rauheit und Anmut, der garstige Leyva und die sch�ne Victoria f�hlen sich gleicherweise von dem Kapetinger beleidigt, der sich doch gegen beide unstr�flich benommen hat, wie ich bezeugen kann. Da mu� sich etwas zwischen ihn und jeden andern, wer es sei, einschleichen, und ich glaube wohl, dieser entstellende Dunst und verh��lichende Nebel ist sein Verrat oder welchen Namen man dem Abfall von seinem K�nige geben will." Eine leichte Bl�sse �berzog das Antlitz Victorias. "Verrat..." Pescara dehnte die zwei Silben des Wortes. "Es ist begreiflich, da� ein edles Weib diese S�nde verabscheut. Ob ich meinem F�rsten Treue breche oder meinem Freunde oder meinem ahnungslosen Weibe oder selbst meinem Mitschuldigen, alles das sind Spielarten derselben Gesinnung... Schon dein finsterer und gro�er Dichter, aus welchem du deine Seele erneuerst, wertet den Verrat als die schwerste Schuld, da ja in seiner Giudecca sein Zerberus oder Luzifer in jedem der drei Rachen einen Verr�ter zermalmt. Den ersten wei� ich: es ist jener, der den Heiland gek��t hat. Wer aber sind die zwei andern: die, welche Luzifer an den F��en gepackt h�lt und die das Haupt nach unten schweben? Das ist mir in diesem Augenblicke nicht erinnerlich. Sprich doch die Stelle, du wei�t ja die hundert Ges�nge auswendig." Victoria rezitierte: "Degli altri due, ch' hanno il capo di sotto, Quel, che pende dal nero ceffo, � Bruto: Vedi come si storce, e non fa motto: E l'altro � Cassio, che par s� membruto*1*)." ---------------- Hier windet Brutus sich mit festem Schweigen, Und aus dem dritten Maul hangt Cassius nieder, An dessen Leib sich alle Muskeln zeigen. ---------------- Behaglich plauderte der Feldherr weiter: "Dieser schweigend sich windende Brutus ist gut, doch--mit der schuldigen Ehrfurcht--den d�rren Cassius, dessen Magerkeit Julius C�sar f�rchtete, wie kann ihn Dante muskul�s nennen? �berhaupt, Victoria, wie gef�llt dir diese Speise des Zerberus?" Da antwortete Victoria tapfer: "Herr, die M�rder C�sars geh�ren nicht in die H�lle. Hier tadle ich meinen Dichter." "Beileibe nicht!" neckte Pescara. "Und doch, brav, meine R�merin! Treue ist eine Tugend, aber nicht die h�chste. Die h�chste Tugend ist die Gerechtigkeit." So schaukelte Pescara sein Weib �ber dem Abgrund und dem Geheimnis seiner Seele und hinderte sie, Fu� zu fassen, die mit dem ganzen Ungest�m ihres Wesens Boden suchte, den Sieg erstrebend, den zu erringen sie nach Novara geeilt war. Auf immer neuen Wegen verfolgte sie das Ziel, von welchem Pescara sie ferne hielt. Jetzt hatte sie die Eingebung, den gr��ten lebenden Patrioten Italiens zu Hilfe zu nehmen. "Ich mu�te mich immer wundern, Pescara", sagte sie, "da� du, wie du bist, unter unsern Bildnern und Dichtern die lieblichen den gewaltigen vorziehst, den Ariost und Raffael dem erhabenen Dante und seinem sp�ten, aber ebenb�rtigen Bruder, dem Buonarotti--du selbst aber bist eine tiefe und verborgene Natur." "Ebendarum, Victoria, wenn ich es bin. Die Kunst ist eine Erg�tzung. Was aber deinen Michelangelo angeht, so mache mich nur nicht eifers�chtig auf den Zyklopen mit dem zertr�mmerten Nasenbein, da du ihn so sehr bewunderst." Victoria l�chelte. "Ich habe sein Angesicht nie gesehen und kenne nur seine Sistine." "Die Propheten und Sibyllen? Diese habe ich vor Jahren auch betrachtet und aufmerksam, doch sind sie mir wieder verschwommen, bis auf ein paar Einzelheiten. Zum Beispiel der Mensch mit gestr�ubtem Haar, der vor einem Spiegel zur�ckbebt--" "Worin er die Drohungen der Gegenwart erblickt", erg�nzte sie erregt. "Und dann die Karyatide, von einer ungeheuren Last zusammengedr�ckt, das kurze, viereckige, jammervolle Gesch�pf! Das h��lichste Weib ohne Frage, wie du das sch�nste bist--" "Eine Vergewaltigte, eine Unterjochte, eine Sklavin--" "Nun tauchen mir auch die Propheten wieder auf: der kahle Sacharja, oder wer es sein mag, ein Bein oben, eines unten, der scheltende Hesekiel im Turban, Daniel schreibend, schreibend, schreibend. Auch die Sibyllen: die gekr�mmte Alte mit der Habichtsnase, die glimmenden Augen in ein winziges B�chlein vertieft, mit der Nachbarin, die sich �l in die erl�schende Ampel gie�en l��t, und, die sch�nste von allen, die Jugendliche mit dem delphischen Dreifu�. Alles in rasender T�tigkeit. Was soll dieser Sturm? Was predigen und weissagen diese?" Da rief Victoria in flammender Begeisterung, als s��e sie selbst im Rate der Prophetinnen: "Sie bejammern die Knechtschaft Italiens und verk�ndigen den kommenden Retter und Heiland!" "Nein", urteilte Pescara streng, "die Stunde des Heils ist vor�ber. Nicht Gnade verk�ndigen sie, sondern das Gericht." Victoria erbebte, aber schon wieder war der strafende Ernst aus den Z�gen Pescaras gewichen. "Verlassen wir jene prophetische Kapelle", sagte er schmeichelnd, "und eine Kunst, die erschreckt und ersch�ttert. Mich aber darfst du nicht gemeint haben, da du von einem Heiland Italiens sprachest, obwohl ich freilich die Seitenwunde schon bes��e", schlo� er mit einem jener herben Scherze, welche ihm eigent�mlich waren. Die ganze Z�rtlichkeit Viktoriens �berquoll, da Pescara jene Wunde nannte, welche ihre Tage und N�chte besch�ftigt hatte, bis er ihr schrieb, sie habe sich geschlossen. Das liebende Weib umschlang ihn mit der Linken, und mit der Rechten strich sie ihm die r�tlichblonden, vorne leicht gelockten Haare tief in die Stirn, so da� er im Ampellicht und in ihrer wonnigen N�he ein ganz jugendliches Ansehen gewann. Da �berkam sie eine Erinnerung an einen zusammen verlebten, nicht allzufernen Tag. Es war in der N�he von Tarent, auf einer ihrer Besitzungen. Dort hatten sie, freilich erst nach dem v�lligen Untergang einer sengenden Erntesonne, unter dem vergl�henden Abendhimmel neben ihren noch r�stigen Schnittern zur Sichel gegriffen und sich jedes seine Garbe gebunden. Wieder sah sie den Feldherrn l�ssig auf der seinigen liegen, w�hrend sie die Schnitterm�dchen, leicht improvisierend, eine neue Kantilene lehrte nach dem Muster der dort im S�den gebr�uchlichen, die dann das junge Volk bis in die Nacht zu wiederholen nicht m�de wurde. Jenen Abend brachte sie jetzt dem Feldherrn ins Ged�chtnis. Es freute ihn. "Wei�t du jenes Liedchen noch?" fragte er. "Wie sollte ich?" "Nun, es gab da einen Reim: Schnitter und Zither. Sonst sagte das Liedchen nichts weiter, als da�, wie auf dem Felde, auch im Himmel gesungen und die Garbe getragen werde. Das bescheidene Liedchen klingt vielleicht noch im Munde des Volkes, wenn ich und sp�ter auch du l�ngst verstummt sind, und, aufrichtig, es gef�llt mir besser als ein mir neulich �bersendetes Sonett, in welchem du feierlich zu mir redest. Ruhig, Victoria! Es ist nicht von dir. Ich wei�, da� es nicht von dir ist." Sie loderte vor Zorn. "Wer erk�hnt sich", rief sie aus, "meine Maske zu nehmen und in meinem Namen zu dir zu reden? Wer ist der Freche? Wo ist das Machwerk, da� ich es zerrei�e!" "Oh, das w�re schade. Es sind Verse, die dir keine Schande machen. Hier." Der Feldherr zog ein Blatt aus dem Busen. Sie entri� es ihm und trat unter die Ampel. Mit wogender Brust und hastigen Lippen begann sie: "Victoria an Pescara. Ich hei�e Sieg, Pescara, und ich kr�ne Mit Lorbeer deine Schlachten und Gefechte, Doch wehe mir, wenn ich die Heimat knechte, Mi�brauchend meines Namens stolze T�ne. Da ich mich dir verm�hlt in Jugendsch�ne, Aus R�merblut und f�rstlichem Geschlechte, Gab ich dir in Italien B�rgerrechte Und brachte dir die Liebe seiner S�hne. Ich komme, Lohn zu fordern f�r ein Leben, Nur dir geweiht in hellem Opferbrande! Mein Held, was wirst du deinem Weibe geben? Ich wei� die Geister, welche dich umschweben! Zerschneidend mit dem Schwert Italiens Bande, Belohnst du mich mit meinem Vaterlande!" Nie verwandelte sich eine Stimmung seltsamer unter dem Eindruck eines Gedichtes: unmutig hatte die Colonna das Blatt ergriffen, bald bes�nftigte sie sich, dann sprach sie innig, und die letzten Zeilen jubelte sie hingerissen. Jetzt bekannte sie offen: "So bin ich und solches hoffe ich, wenn ich dieses auch nicht geschrieben habe!" Pescara blickte sp�ttisch. "Das Sonett", sagte er, "hat sich auf deinen Lippen wunderbar veredelt, aber es ist innerlich hohl und stammt aus einer niedrigen Seele. Liebe fordert keinen Lohn, Liebe gibt sich umsonst, Liebe rechnet nicht. Solches ist gemein. Nein, so kann Victoria nicht denken. Ein Mietling hat diese Verse gemacht, und ich wei� seinen Namen. Seine ungeheure Eitelkeit hat ihn gezwungen, die Maske frech zu l�ften. Sieh her." Pescara wies mit dem Finger auf zwei winzige Buchstaben, ein P und ein A, in die untere rechte Ecke des Blattes gekritzelt. "Auch ein G�ttlicher, wie er sich nennt! Ich sehe den Aretiner mit seinem Zeltgenossen, dem Giovanni Medici, dem z�gellosesten J�ngling Italiens, weintriefend und witzerei�end zusammensitzen und h�re ihn l�stern: 'Glaube mir, Hans, es ist kein leichtes, sich in die g�ttliche Victoria hineinzudenken!' Und ein faunischer Jubel. Der Aretiner lacht, da� er fast mit dem Stuhl �berschl�gt, er sch�ttelt sich, er lacht aus vollem Halse--" "Br�che er ihn, der Schamlose!" schluchzte Victoria; denn Petrus Aretinus und sein Wesen waren schon damals weltkundig. "Brav, meine R�merin!" beg�tigte Pescara. "In einem aber hat er recht, Geliebte: dein Vorname hat schon den Br�utigam begeistert. Es ist sch�n, mit dem Siege verm�hlt zu sein." Aber die Colonna verstand keinen Scherz mehr. Sie war in den Tiefen ihrer Seele aufgew�hlt, in den Wurzeln ihres Wesens ersch�ttert, voller Tr�nen und zugleich voller Glut und Leidenschaft. "Doch in dem andern hat er unrecht!" redete sie heftig. "Ich wei� nicht, auf welchen Geist du lauschest, und m�he mich umsonst, in deinem Herzen zu lesen! Du spielst mit deinem Weibe! Du umarmst mich und du dr�ckst mich weg! Hast du Grausamer mich doch nicht einmal meine Botschaft ausrichten lassen, die ich dir bringen wollte in dem Jubel meines Herzens!" "Weil ich sie erriet. Ich tadle den Heiligen Vater, mein edles Weib zur Dienerin mi�braucht und dir, der Wahrhaften, eine Botschaft aufgelistet zu haben, eine Botschaft seiner und deiner unw�rdig, voller L�ge und Sophismen, welche ich, in den n�chsten Tagen schon, ihn n�tigen werde zu widerrufen und zu verleugnen. Die Heiligkeit gibt mir Neapel, wenn ich es erobere, und absolviert mein Gewissen, wenn ich es abstumpfe. Ich aber glaube nicht an ein solches Binden und L�sen, nicht in weltlichen Dingen, weder ich noch irgendein anderer mehr, und", sagte er h�hnisch, "auch in geistlichen nicht. Das ist vorbei, seit Savonarola und dem germanischen M�nche." "Und mein Italien, das du wie ein Magnet anziehst, l�ssest du es an dir scheitern? Achtest du es f�r nichts? Verachtest du es?" schrie Victoria verzweifelnd. Der Feldherr erwiderte sanft: "Wie d�rfte ich ein Volk verachten, das mir dich gegeben hat? Aber ich will dir nicht verhehlen: Italien redet umsonst, es verliert seine M�he. Ich kannte die Versuchung lange, ich sah sie kommen und sich gipfeln wie eine heranrollende Woge und habe nicht geschwankt, nicht einen Augenblick, mit dem leisesten Gedanken nicht. Denn keine Wahl ist an mich herangetreten, ich geh�rte nicht mir, ich stand au�erhalb der Dinge." Victoria entsetzte sich. "Wie? Bist du kein Mensch? Bist du ein Geist ohne Fleisch und Blut? Betrittst du den Boden nicht, �ber den du wandelst?" "Meine Gottheit", antwortete er, "hat den Sturm rings um meine Ruder beruhigt." Da flehte Victoria: "Deine Gottheit?", und sie umschlang ihn mit beiden Armen, "ich lasse dich nicht, du nennest mir denn deinen Gott!" Pescara l�ste sich sachte und erwiderte mit schmerzlichen Augen: "Wenn du es verlangst, aber komm mit mir in den Garten, ich mu� Luft sch�pfen." Da sie auf die Terrasse traten, standen alle Sterne �ber ihnen, und dr�ben im alten Schlosse erblickten sie noch ein einsames Licht von irdischer Farbe. "Dort", sagte sie mitleidig, "ist der Kanzler schlummerlos und verzehrt sich in Angst und Hoffnung." "Ich glaube nicht", versetzte Pescara, "eher hat er sich mit einem Mutwillen oder einer Nichtsw�rdigkeit in den Schlaf gelesen, und seine niederbrennende Ampel leuchtet den W�nden." Er hatte es erraten. Nach qualvollen Stunden hatte sich Morone mit einem Catull eingeschl�fert. Der Feldherr nahm seinen Weg nach dem Boskette mit den wei�en Marmorb�nken, wo er zu ruhen pflegte. Sie sa�en unter dem dunkeln Laubdache, Hand auf Hand. Da fl�sterte Victoria: "Nun rede!" Der Feldherr aber schwieg. Tritte nahten, und eine andere Bank f�llte sich mit Gefl�ster. "Steht es wirklich so mit dem Feldherrn, Moncada? Ich habe M�he, es zu glauben." "Auch ich glaube es noch nicht, Leyva, aber ich forsche. Erlange ich Gewi�heit, so trete ich hervor, und wir handeln. Der K�nig darf sein Heer in Italien nicht verlieren." "Ihr meint?" "Du ziehst deine Truppen zusammen, und wir verhaften ihn." "Er wird sich zur Wehre setzen." "Dann f�llt er." "Und die Majest�t?" "Besorge nichts, die Majest�t bedarf unser, wir beherrschen sie. Verweigerst du mir deine Hilfe, so mu� ich ihn durch eine gedungene Hand t�ten lassen. Kann ich auf dich z�hlen?" "Ihr d�rft... eine schwere That..." Da zog ihn der andere fort. "Mir ist", sagte er, "ich habe hier atmen h�ren." Wirklich, die feuchte Nachtluft dr�ckte den lauschenden Feldherrn und benahm ihm den Atem. Er keuchte leise. Jetzt sagte auch er: "Gehen wir. Tau f�llt, und Verderben br�tet in der Luft." Sie dr�ngte sich an ihn. Drei Hornst��e ert�nten, vom alten Schlosse her. "Ein Kurier. Ich werde heute noch zu lesen haben." "Ferdinand", flehte sie, "du bist umlauert. Du wirst dem Kaiser verd�chtig. Du bist verloren! Wirf dich Italien in die Arme! Da ist dein Heil und deine einzige Rettung!" "Ich f�rchte nichts", sagte er. "Der Weg ist dunkel, aber meine Zuflucht ist offen." Jetzt standen sie in der kleinen Halle des Landhauses, und Pescara weckte den auf einem Schemel schlummernden Ippolito. "Geh hin�ber", befahl er, "und bringe, was eben angelangt ist." Dann sagte er zu Viktorien: "Ich meine, es ist von Madrid, vielleicht eine Zeile der Majest�t selbst, die mir zuweilen schreibt, ohne das Wissen ihrer Minister. Ich bin doch begierig." Jetzt schlug die Turmuhr des alten Schlosses Mitternacht, m�de und zitternd, mit so weit ausholenden Schl�gen, da� je zwischen zweien ein Leben Raum zu haben schien. Der zw�lfte Schlag--unwiderruflich. Ippolito kratzte an der T�r und brachte ein Paket, das der Feldherr �ffnete. Es enthielt, neben einigen andern Briefschaften, einen Kaiserlichen Erla�, welcher den Marsch auf Mailand guthie� und den Oberfeldherrn bevollm�chtigte, in der genommenen Stadt durchaus nach seinem Ermessen und gem�� den Umst�nden zu verfahren. "Alles?" fragte Pescara. Da bog der Knabe ehrf�rchtig das Knie, �berreichte ein Briefchen, welches er dem Kurier mit Not abgerungen hatte, und entfernte sich. Es war �berschrieben: "In die eigenen H�nde des Marchese." "Vom Kaiser", sagte Pescara und �ffnete. "Da, Victoria, lies vor. Er schreibt so kritzlig." Sie gehorchte. Es war nicht viel, wenige Zeilen, und lautete: "Mein Pescara! Ich bin es, der diese Vollmacht durchgesetzt hat gegen meine Minister. Ihr habet viele Feinde. H�tet Euch vor Moncada. Ich aber bin gl�ubig an Euch, denn ich habe f�r Euch gebetet und sah einen Engel, der Euch an der Hand hielt. Ich traue. Ich Euer K�nig." Pescara l�chelte m�hsam. "Karl traut zu leicht", sagte er. "Das k�nnte ihn zu Schaden bringen mit einem andern, als ich bin. Aber--seltsam--er hat meinen Genius erblickt." "Jetzt nenne mir deine Gottheit!" flehte Victoria. "Ich beschw�re dich, Pescara, nenne sie mir!" "Ich glaube, da ist sie selbst", keuchte er heiser. Immer schwerer begann er zu atmen, er st�hnte, er �chzte, er r�chelte. Ein furchtbarer Krampf beklemmte seine Brust. Er sank, mit der Hand nach dem gepeinigten Herzen langend, auf die Ottomane und rang nach Atem. Da kniete sich Victoria neben ihn nieder, hielt und st�tzte ihn mit ihren Armen und litt mit ihm. Sie wollte Ippolito rufen und den Knaben nach seinem Gro�vater, dem Arzte, schicken, er verbot es mit einer Geb�rde. Endlich entschlummerte er, aufs tiefste ersch�pft, nachdem Victoria geglaubt hatte, er st�rbe ihr. Da sie sich der Tr�nen ges�ttigt, entschlummerte auch sie. Dann erlosch die Ampel. Als Victoria erwachte, lag ihr Haupt auf einem leeren Pf�hle, und durch das ge�ffnete Fenster str�mte die Morgenluft. Sie sprang auf, den Gatten zu suchen, und fand ihn, der die Terrasse auf und nieder schritt und den der Schlummer erfrischt und wie neu belebt hatte. Sie wurde ungl�ubig an den n�chtlichen grausamen Kampf in ihren Armen, er war ihr wie ein Traum. Da begann Pescara: "Gestern, liebe Herrin, habet Ihr mich um den Namen meines Genius befragt, und mir bangte, ihn vor Euch auszusprechen. Endlich h�ttet Ihr mir mein Geheimnis fast entrissen, denn es ist schwer, einem geliebten Weibe etwas vorzuenthalten. Da erschien er selbst und ber�hrte mich. Ihr kennet ihn nun, und der gef�rchtete Name bleibe unausgesprochen. Keine Tr�nen! Ihr habet sie gestern vergossen. Sondern saget mir jetzt, wohin w�nschet Ihr Euch zu begeben, w�hrend ich das Heer des Kaisers gegen Mailand f�hre?" "Wie konntest du es mir so lange verbergen, Ferdinand?" "Zuerst--nicht lange--verheimlichte ich es mir selbst... doch nein, ich wu�te mein Los schon am Schlachtabend von Pavia. Mit jener blutigen Wintersonne bin ich untergegangen. Meines Zieles und meiner gez�hlten Tage gewi�, wie h�tte ich die deinigen vorzeitig verfinstern d�rfen? Du sagtest mir zuweilen, es sei grausam, eine s�� Schlummernde zu wecken, und littest es nicht. Ich aber bin nicht grausam." "Du bist es", erwiderte sie, "sonst h�ttest du mich nicht so bitter get�uscht, sondern mich gerufen und dich von mir pflegen lassen." "Niemand durfte darum wissen", sagte er. "Und dein Arzt? Der mu�te es wissen, und ich z�rne ihm, da� er mich belogen hat, da ich an ihn schrieb und ihn beschwor, mir die Wahrheit zu sagen!" "Der arme Numa!" sagte der Feldherr. "Er ist schon ungl�cklich genug, da� er mich nicht heilen kann. Er riet mir damals eine lange Ruhe auf Ischia, ich aber sagte ihm: Es ist umsonst. Doch wozu dies alles?... Wohin gedenkst du zu gehen, Victoria?" "Nein, Ferdinand, sprich! Verheimliche mir nichts mehr!" "Es ist umsonst, sagte ich ihm, die Lunge ist durchbohrt und das Herz leidet. Friste mich, Numa! Ziehe mich hinaus, in den Sommer, in den Herbst, bis zu den ersten Flocken! So viel Zeit brauche ich, meinen Sieg zu vollenden. Und vor allem, sagte ich, halte reinen Mund! Niemand erfahre unser Geheimnis! Es w�rde die Kr�fte des Feindes verdreifachen und mich und mein Heer verderben. Noch einmal, schweige! Ich will es! gebot ich ihm... Und ich habe das Leben geheuchelt, so gut, da� mir Italien den Brautring bot!" Er l�chelte. "Und ich werde noch einmal zu Pferde sitzen! Du aber, Victoria, gelobst mir--doch kein Gel�bde, du tust es mir zuliebe--, nicht ungerufen mir nachzueilen durch die Staubwolke meines Marsches und �ber blutgetr�nkte Felder. Auch w�rdest du dem Kriegsvolke zu spotten geben, nicht �ber dich, gut und sch�n wie du bist, sondern �ber den verh�tschelten Feldherrn. Also du bleibst. Aber wo? Hier?" Victoria besann sich, trostloses Leid in den Z�gen. Dann sagte sie: "Gestern, wie ich herritt, kam ich, schon im Weichbilde der Stadt, an einem kleinen Frauenkloster vor�ber. Es hei�t, wie ich erfuhr, Heiligenwunden. Dort will ich deines Rufes harren, Bu�e thun und f�r deine Genesung beten." "F�r meine Genesung?" l�chelte er. "Tue das. Auch wirst du dich in Heiligenwunden nicht langweilen; das Kloster, h�re ich, hat herrliche Stimmen und ist ber�hmt wegen seines Chorgesanges. Reiten wir hin, bald, jetzt da es frisch und der Staub der Heerstra�e noch nicht aufgew�hlt ist." Er ging leichten Schrittes durch den Park nach dem alten Schlosse hin�ber, um satteln zu lassen. Victoria folgte mit langsamen Schritten, und da sie Numa den Arzt erblickte, der sich nach der Nacht des Feldherrn zu erkundigen kam, ging sie auf ihn zu mit schmerzlich bewegter Miene: sie wollte ihm vorwerfen, da� er ihr die Wirklichkeit verhehlt, und zugleich ihn beschw�ren, mit den letzten Mitteln und Geheimnissen seiner Kunst das geliebte Leben zu fristen. Da aber der Arzt die Colonna kommen sah, streckte er in dem Gef�hle seiner Ohnmacht die zitternden H�nde abwehrend gegen sie aus, als flehe er: Schone meiner, ich vermag nichts! Sie verstand die Geb�rde und ging ihres Weges, an Ippolito vor�ber, der das Knie vor ihr bog und den sie nicht gewahr wurde, zum gro�en Herzeleid des Knaben. Im Schlo�hofe fand sie den schwer und kostbar geschirrten Rappen Pescaras und ihren ebenfalls gesattelten falben Berber. Der Feldherr hob sie zu Pferde, und sie ritten unter gr��endem Trommelwirbel �ber die sich senkende Zugbr�cke hinaus in die unabsehbaren Reisfelder der lombardischen Ebene. Ihnen folgte in gemessener Entfernung ein Reitknecht des Pescara, ein von s�dlicher Sonne geschw�rzter Kalabrese, und auf einem Maultier die r�mische Zofe Victorias. Hinter den Reisenden verhallten im Schlo�hof die ungeh�rten Hilfrufe des vergessenen Kanzlers. Er war aus schlimmen Tr�umen erwacht und schon in der Fr�he durch die G�rten geirrt, immer wieder an Mauern und W�lle gelangend, hier von deutschen, dort von spanischen Wachtposten beobachtet. Die Schwaben erg�tzten sich weidlich an seinem ausschweifenden Geb�rdenspiel, w�hrend die Spanier einverstandene schadenfrohe Blicke tauschten: sie zweifelten nicht, der Feldherr habe den Minister des Feindes in die Falle gelockt, und versprachen sich, ihn morgen, wenn er dem Heere nachgeschleppt w�rde, nach Herzenslust zu qu�len und gr�ndlich auszupl�ndern. Endlich war er in das Rondell gekommen und ersch�pft auf dieselbe Bank gesunken, wo er gestern den schlummernden Pescara gefunden und belauscht hatte. Da vernahm er den Salut der Torwache, rannte nach dem Schlo�hof und wollte �ber die Br�cke nachst�rzen. Von dem Posten mit vorgestreckten Hellebarden empfangen, sah er jammernd den Feldherrn und Victoria in den Dunst der Ferne entschwinden. Es war nach einem leuchtenden ein tr�ber Tag. Kein Windhauch und nicht der leiseste Versuch einer Wolkenbildung. Keine Lerche stieg, kein Vogel sang, es d�mmerte ein stilles Zwielicht wie �ber den Wiesen der Unterwelt. Das Frauenkloster wurde sichtbar und vergr��erte langsam seine friedlichen Mauern. Freilich ritten die beiden fast nur im Schritte, die verwitwende Victoria in tiefem Schweigen, w�hrend, durch einen wunderbaren Gegensatz, das Ged�chtnis des jetzt ausruhenden Feldherrn auf leichten und liebenden und inbr�nstigen Schwingen in die Jugend zur�ckkehrte und die an seiner Seite Trauernde wieder in die reizenden und r�hrenden Gestalten des knospenden M�dchens und der z�rtlichen Braut verwandelte. Er enthielt sich nicht, sie an kleine Dinge jener gl�cklichen Tage zu erinnern, aber er gewann ihrer K�mmernis kein L�cheln ab. Er war seines lastenden Geheimnisses ledig, dessen Bitterkeit sie jetzt auf einmal und in vollen Z�gen kostete. Nun waren sie schon so nahe, da� sie Chorgesang im Kloster vernahmen. "Was singen sie dort?" fragte er gleichg�ltig. "Ich meine, ein Requiem", sagte sie. Wie sie vor dem Kloster abstiegen, da siehe, trat ihnen aus der Pforte die �btissin entgegen, hinter sich zwei bescheidene Nonnen. Sie mochte irgendein Kind in ein Reisfeld auf die Lauer gelegt haben, das nun auf schnellen nackten F��en vorausgelaufen war. Die �btissin hatte die Ankunft Donna Victorias in Novara schon gestern in Erfahrung gebracht und sich gleich geschmeichelt, die gottesf�rchtige und leutselige Frau werde Heiligenwunden nicht unbesucht lassen, denn das Kloster besa� neben den geschulten Stimmen seines Chores noch eine gr��ere Auszeichnung: die mystische und t�glich sterbende Schwester Beate, welche die blutigen Male an ihrem kranken und abgezehrten Leibe trug. Die unternehmende und beherzte �btissin hatte sich vorgenommen, von der Colonna, der sie Macht �ber den Gatten zutraute, den Nachla� einer schweren Kriegssteuer zu erbitten, welche der gottlose und habgierige Feldherr--dieses Rufes geno� Pescara bei der italienischen Klerisei--zuwider den kanonischen S�tzen und gegen alle Billigkeit auf die G�ter des Klosters gelegt hatte. Da� aber der Feldherr, der es vermied, eine christliche St�tte zu betreten, Madonna Victoria begleiten w�rde, war der �btissin nicht im Traume eingefallen. Sie begr��te, eine angenehme Frau mit dunkeln, klugen Augen und blassen, gef�lligen Z�gen, das hohe Paar in wenigen gew�hlten Worten. Dann schwieg sie aufmerksam, die Rede Pescaras erwartend, dessen edle Erscheinung ihr Eindruck machte. "Ehrw�rdige", begann der Feldherr, "Donna Victoria w�nscht w�hrend des Feldzuges, den ich morgen beginne und dessen Dauer ich auf eine Woche berechne, ein paar ruhige und fromme Tage hier in Eurem Konvente zu genie�en, bis ich sie nach Mailand rufen werde, nach vollendetem Kampfe. Habet Ihr ein schickliches Gemach zu vergeben?" Rasch erwiderte die �btissin, das ihrige stehe zu Gebote. "Ich verlange eine einfache Zelle wie die der geringsten Schwester, mit dem gew�hnlichen Ger�te", sagte Victoria, deren Bl�sse die �btissin befremdete. Aber sie schrieb dieselbe der begreiflichen Sorge um den zu Felde ziehenden Gatten zu. "Wenn sich Donna Victoria eingerichtet hat", schlo� Pescara, "werde es mir gemeldet. Ich habe noch mit ihr zu sprechen und bitte, Klausur und Zelle betreten zu d�rfen. Ausnahmsweise, da ich dem Kloster wohlwill. Ihr findet mich in der Kirche." Er verneigte sich und schritt auf diese zu. Victoria fragte, was die Nonnen gesungen h�tten, und erhielt die Antwort: "Ein Requiem. F�r die junge Julia Dati, die Enkelin unsers greisen Arztes, welche in Rom gestorben ist." Dann folgte sie der �btissin, w�hrend die beiden Nonnen zugefl�sterte Befehle auszurichten gingen. Indessen durchma� der Feldherr, ohne das Haupt zu entbl��en oder irgendeine der �blichen Devotionen zu verrichten, die L�nge der Kirche mit festem Gange, die Arme �ber dem Panzer kreuzend. Er hatte sich, da er auf dem Heimritte seinen in Novara feldm��ig einr�ckenden Truppen begegnen mu�te, leicht behelmt und beharnischt und schritt wie ein Held und Herrscher auf der St�tte des Gebetes und der Demut. "Nein", sprach er zu sich mit geschlossenem Munde, "es sei heute das letztemal. Ich will von ihr Abschied nehmen als ein Lebender. Ich will es ihr ersparen, mich leiden zu sehen. Sie soll mich wiederfinden, wenn ich ruhe." Sich allein glaubend, wurde er durch das Gitter des Chores belauscht. Diesen hatten die Nonnen wieder betreten, auf das Gehei� der �btissin, denn Pescara sollte die Stimmen ihres Klosters h�ren. Selbst die mystische Beate war gekommen und vereinigte ihren schw�rmerischen Blick mit demjenigen vieler feurig braunen oder schwarzen Augen, welche die Heldengestalt verschlangen. Alle versammelten Himmelsbr�ute priesen die Colonna selig und beneideten ihre irdische Lust, w�hrend die gl�cklich Geglaubte nicht ferne davon in einer Zelle mit gerungenen H�nden verzweifelte. Auch Schwester Beate erlag der Versuchung, diesen stolzen Herrn der Welt zu bewundern, �berwand sich aber tapfer und flehte den Himmel inbr�nstig an, der Colonna zum Heil ihrer Seele ihren Abgott zu entrei�en. Aber diese heftigen Gef�hle wichen dem harmloseren der Eitelkeit. Nach dem Gefl�ster einer kleinen Beratung und einem leisen R�uspern intonierten die Schwestern jubelnd ihr Prachtst�ck, ein Tedeum, das sich auch f�r den Sieger von Pavia besser eignete als irgendeine andere Prosa oder Sequenz. Und er h�tte wohl gelauscht, aber er stand regungslos, wie gebannt vor dem gekreuzigten und schon entseelten Christus eines gro�en Altarbildes, dessen helle Farben noch in voller Frische leuchteten. Doch es war nicht das g�ttliche Haupt, das er beschaute, sondern er betrachtete den Kriegsknecht, der seine Lanze in den heiligen Leib stie�. Dieser war offenbar ein Schweizer; der Maler mu�te die Tracht und Haltung eines solchen mit besonderer Genauigkeit studiert oder frisch aus dem Leben gegriffen haben. Der Mann stand mit gespreizten Beinen, von denen das linke gelb, das rechte schwarz behost war, und stach mit den behandschuhten F�usten von unten nach oben derb und gr�ndlich zu. Kesselhaube, Harnischkragen, Brustpanzer, Arm- und Schenkelschienen, rote Str�mpfe, breite Schuhe, nichts fehlte. Aber nicht diese Tracht, die er zur Gen�ge kannte, fesselte den Feldherrn, sondern der auf einem Stiernacken sitzende Kopf. Kleine blaue, kristallhelle Augen, eingezogene Stumpfnase, grinsender Mund, blonder, krauser Knebelbart, braune Farbe mit rosigen Wangen, Ohrringe in Form einer Milchkelle, und ein aus Redlichkeit und Verschmitztheit wunderlich gemischter Ausdruck. Pescara wu�te gleich, mit dem Gesichterged�chtnis des Heerf�hrers, da� er diesen kleinen, breitschultrigen, behenden Gesellen, dessen schwarzgelbe Hose den Urner bedeutete, schon einmal gesehen habe. Aber wann und wo? Da schmerzte ihn pl�tzlich die Seite, als empfinge er einen Stich, und jetzt wu�te er auch, wen er da vor sich hatte: es war der Schweizer, der ihm bei Pavia die Brust durchbohrt. Kein Zweifel. Den Lanzensto� des neben ihm an die Erde Geduckten empfangend, hatte er einen Moment in dieses kristallene Auge geblickt und diesen Mund vergn�glich grinsen gesehen. Nach der Erkennung machte das unerwartete Wiederfinden auf den Feldherrn weiter keinen Eindruck, und mit freundlicher Miene fragte er die �btissin, die jetzt neben ihm stand, um ihn zu Donna Victoria abzuholen, wer das gemalt h�tte. Sie antwortete, die Augen fl�chtig niederschlagend: "Zwei Mantovaner, begabte junge Leute, aber von bedenklichen Sitten, die das Kloster gerne wieder scheiden sah." Da Pescara die Zelle �ffnete, sah er Victoria auf den Knien liegen. Eine Weile schaute er schweigend, als wolle er nicht st�ren, durch ein Fenster des gekuppelten Rundbogens, in dessen Br�stung er sich gesetzt hatte, auf Rasenh�gel und Grabkreuze, endlich fragte er: "Was tust du, Victoria?" "Bu�e", sagte sie. "F�r wen?" Sie erhob sich und antwortete mit noch gefalteten H�nden: "Ich tue Bu�e f�r mich und Euch und Italien. F�r dieses seiner stolzen Frevel und ungew�hnlichen S�nden wegen, an denen es zugrunde gehen wird, da Ihr der einzige waret, der es retten konnte. F�r mich, weil ich gekommen bin, Euch in Versuchung zu f�hren. F�r Euch, da Ihr diese Erde verlassen wollet. Ich habe gebetet f�r Euer unverg�ngliches Teil, aber der Himmel"--sie sch�ttelte traurig das Haupt--"hat mich noch nicht erh�rt." Er zog sie auf die Bank der Fensterbr�stung und nahm sie bei der Hand, wie der Bruder die Schwester. Eine Lust, sich hinzugeben, �berkam ihn, sei es, weil das Geheimnis zwischen ihm und seinem Weibe weggenommen war, oder in dem unbewu�ten Wunsche, das letzte Beisammensein zu verl�ngern. "Kleingl�ubige", begann er heiter, "�berlasse mich meinem dunkeln Besch�tzer! Als ein Knabe glaubte ich mit der Mutter, die eine Heilige war, an das, was die Kirche verhei�t; jetzt sehe ich rings das Fluten der Ewigkeit. Der Todesengel war mir nahe, schon in meiner ersten Schlacht, da, von ihm bezeichnet, mein Zeltgenosse--dein Bruder, Victoria--lautlos, eine Kugel im Herzen, zusammenbrach. Ich habe ihm manche Hekatombe geschlachtet, und auch er hat mich oft, fast auf jeder Walstatt, gr��end ber�hrt; denn es scheint, ich bin verwundbarer als andere. Aber Zeit hat es gebraucht, bis ich den Schnitter lieben lernte. Noch in den Wochen nach Pavia, da ich wu�te, da� er mich erw�hlt hatte, habe ich mich gegen ihn gestr�ubt und aufgeb�umt und emp�rt wie ein trotziger J�ngling. Allm�hlich aber ahnte ich, und jetzt bin ich gewi�, da� er die rechte Stunde kennt. Der Knoten meines Daseins ist unl�sbar, er zerschneidet ihn." Die bleiche Victoria hing an seinen Lippen und staunte mit starren Augen, als sehe sie den herrlichsten Palast brennen und von der lodernden Flamme jeden S�ulenknauf beleuchtet. "Ich sage dir, Weib", fuhr er fort, "mein Pfad versinkt vor mir! Ich gehe unter an meinen Siegen und an meinem Ruhme. W�re ich ohne meine Wunde, dennoch k�nnte ich nicht leben. Dr�ben in Spanien Neid, schleichende Verleumdung, hinf�llige und endlich untergrabene Hofgunst, Ungnade und Sturz; hier in Italien Ha� und Gift f�r den, der es verschm�ht hat. W�re ich aber von meinem Kaiser abgefallen, so w�rde ich an mir selbst zugrunde gehen und sterben an meiner gebrochenen Treue, denn ich habe zwei Seelen in meiner Brust, eine italienische und eine spanische, und sie h�tten sich get�tet. Auch glaube ich nicht, da� ich ein lebendiges Italien h�tte schaffen k�nnen. Zwar es tr�gt die strahlende Ampel des Geistes, doch es hat sich aufgelehnt in der unb�ndigen Lust eines strotzenden Daseins gegen ewige Gesetze. Es b��e, du hast es gesagt, Victoria; in Fesseln leidend, lerne es die Freiheit. Dieses spanische Weltreich aber, das in blutroten Wolken aufsteigt jenseits und diesseits des Meeres, erf�llt mich mit Grauen: Sklaven und Henker. Ich sp�re die grausame Ader in mir selbst. Und das Entsetzlichste: ich wei� nicht, welcher m�nchische Wahnsinn! Dein verderbtes Italien aber ist wenigstens menschlich." Victorias Augen verkl�rten sich, da sie sah, da� Pescara Italien liebte. "Du h�ttest ihm Freiheit und Freiheit ihm Tugend gegeben!" rief sie, doch Pescara fuhr fort, als h�tte er nicht geh�rt: "Nun aber bin ich aus der Mitte gehoben, ein Erl�ster, und glaube, da� mein Befreier es gut mit mir meint und mich sanft von hinnen f�hren wird. Wohin? In die Ruhe. Und jetzt la� uns scheiden, Victoria." Er wollte ihr die Tr�nen vom Auge k�ssen, fand aber den z�rtlichsten Mund, der ihm entgegenkam. "Noch eines", sagte er, "La� die Welt �ber mich urteilen, wie sie will. Ich bin jenseits der Kluft. Lebe wohl! Begleite mich nicht! Besuche mich in Mailand, aber nicht, bevor ich rufe!" Victoria versprach, um nicht Wort zu halten. Da Pescara sich bei der �btissin verabschiedete, brauchte sie ihr Anliegen gar nicht auszusprechen. Der Feldherr gew�hrte den Nachla� der Kriegssteuer als ein selbstverst�ndliches Gegengeschenk f�r die seinem Weibe gegebene Herberge. �ber dieses Ende einer �konomischen Bedr�ngnis und eines schmalen Tisches ward eine solche Freude im Kloster, da� die Schwestern zu Ehren ihres Gastes die Tafel mit den ausgesuchtesten Leckerbissen besetzten. Doch Victorias Platz blieb leer. Sachte ritt Pescara, von den Segnungen des Klosters begleitet, gegen die Th�rme der Stadt zur�ck. Sein feuriger Rappe schien sich �ber den gemessenen Gang zu wundern. Die auf der Ebene gellende Feldmusik und die �berall marschierenden Truppen verrieten ihm den Beginn eines Feldzuges. Er schnoberte, als wittere er schon den Pulverdampf, und schritt stolz, als trage er den Sieg. Abschied ist schwer, dachte der Feldherr, ich m�chte ihn nicht wiederholen. Noch einmal hatte sich das Leben an ihn gedr�ngt und er das Beste des Daseins, Sch�nheit und Herzenskraft, in den Armen gehalten. Der J�ngling war in ihm aufgelodert, und wenige Augenblicke, nachdem er Viktorien so erbaulich zugeredet, lehnte er sich auf gegen die Vernichtung. Das edle Blut, das in den sterblichen Adern rinnt, die Thatkraft, emp�rte sich gegen den ewigen Frieden. Ein Zorn blitzte auf in seinen hellen grauen Augen gegen seinen M�rder, den er im Bilde wiedererblickt, und er schlug mit der gepanzerten Rechten gegen seine Brust, als zerdr�cke er darauf die Wespe, die ihn gestochen hatte. Jetzt wieherte auch der Rappe und setzte sich in kurzen Galopp, von dem Feldherrn unwissentlich mit der Ferse ber�hrt oder so verwachsen mit ihm, da� er seinen Unmut mitf�hlte. In dieser Stimmung gewahrte Pescara auf einem nahen Reisfelde die wechselnden Stellungen eines tollen Kampfes, welcher dasselbe zerstampfte. Ein einzelner wehrte sich verzweifelt gegen eine �bermacht. Der zerlumpte kleine Kerl in gelben und schwarzen Fetzen focht w�tend mit seiner Speerh�lfte wider ein Dutzend Spanier. Zweie hatte er hingestreckt, wurde jetzt aber von den �brigen �berw�ltigt, und schon sa� ihm eine Schwertspitze an der Kehle, als der auf ihm kniende Spanier von einem andern zur�ckgerissen wurde, welcher auf den heransprengenden Feldherrn deutete. Pescara winkte, und der Trupp mit dem Gefangenen folgte ihm unter eine m�chtige Eiche, die an der Landstra�e stand, weitum der einzige Baum in der schw�len Ebene. Der Feldherr stieg ab und lehnte sich an den bemoosten Riesenstamm. Seine Brust keuchte von dem raschen Ritt, und es kam ihm gelegen, sie zu beruhigen, Rast haltend unter dem Vorwand eines Verh�res. Der spanische Wachtmeister berichtete: sie h�tten einen Schweizer durch das Getreide laufen sehen, wohl einen Versprengten von Pavia, welcher bislang sich irgendwo untergeduckt, und ihn gehascht, da es m�glicherweise ein mail�ndischer Spion sei. Seinen Vortrag beendigend, blickte der spanische Spitzbart zu einem starken Aste auf, welchen die Eiche waagerecht hervorstie�. Pescara deutete die Spanier weg, die sich in einiger Entfernung wachehaltend verteilten, und musterte dann den Schweizer vom Wirbel zur Zehe. So verrostet der Harnisch und so zerlumpt das schwarzgelbe Unterkleid war, erkannte er doch gleich die Tracht des Klosterbildes und nicht minder die glitzernden �uglein, und jetzt, wahrhaftig, verzog der vor ihm Stehende sein Gesicht zu jenem l�chelnden Grinsen, sei es aus Angst, sei es, weil auch er sich den Feldherrn ins Ged�chtnis zur�ckrief. "Heb auf und gib", befahl dieser und zeigte auf den Lanzenstumpf, welchen einer der Kriegsknechte zu den F��en des Gefangenen geworfen hatte, als Beweisst�ck f�r die Verwundung seiner Kameraden. Es war eine vordere Spie�h�lfte, deren Spitze blutete. Der Schweizer gehorchte, und der Feldherr betastete pr�fend die Spitze mit dem Finger; dann warf er den Stummel weg. "Wie hei�est du?" fragte er. "Bl�si Zgraggen aus Uri", war die Antwort. Der Feldherr verzichtete darauf, diesen unmundlichen Geschlechtsnamen zu wiederholen, der von dem zerrissenen Kamm eines Schweizergebirges zu stammen schien, und bediente sich des Vornamens, welchen er italianisierte. "Biagio", sagte er, "du hast mir zwei Leute verwundet; ich denke, ich lasse dich hier aufkn�pfen." Bl�si Zgraggen versetzte trotzig: "Lasset Ihr mich henken, so ist es weniger wegen dieses letzten Handels, sondern eher, weil ich--" "Schweig!" gebot der Feldherr. Er konnte sich r�chen, indem er dem Kriegsrechte freien Lauf lie�, aber eine solche Rache weder sich selbst noch seinem Opfer eingestehen. "Wie bist du hier zur�ckgeblieben?" fragte er. Zgraggen, der ein gel�ufiges Lombardisch sprach, begann herzhaft: "Auf dem Felde von Pavia wurde ich verwundet und niedergeritten und lag, den geknickten Spie� neben mir. N�chtlicherweise schleppte ich mich dann den Bergen zu, hungernd und bettelnd. Herr, sehet Ihr rechts von den zwei Pappeln das lange, rote Dach? Dort haust die Narracivallia mit ihrem Manne. Dieser dingte mich zur Feldarbeit--bis sich der Krieg verzogen h�tte, jetzt k�me ich doch nicht �ber die Grenze. Hernachmals machte mir die Narracivallia Augen. Da erschienen mir im Schlaf der Vater und die beiden Gro�v�ter, die mir alle noch daheim leben, wenn auch die Ahnen in gro�er Schwachheit. Zuerst kam der Vater, hob den Finger und sagte: 'Nimm dich in acht, Bl�si!' Dann kam der v�terliche Ahn, faltete die H�nde und sagte: 'Denk an deine Seele, Bl�si!' Zuletzt kam der m�tterliche Ahn, zeigte die T�r und sagte: 'Lauf, Bl�si!' Da scho� ich auf und suchte meine Kleider. Freilich meine seidenen Handschuhe und meinen gekettelten Kragen hatte mir die Narracivallia abgeschwatzt, um damit in der Kirche Staat zu machen. Ich war nur noch meines halben Verstandes m�chtig und verlor auch diesen, da ich im Morgenlicht bei Heiligenwunden eintrete zum Englischen Gru� und--denket Euch meinen Schrecken--mich selber erblicke, wie ich leibe und lebe und Gott ersteche!" "Ei", l�chelte Pescara. "Ein Schelmst�ck!" z�rnte Zgraggen. "Wisset, Herr, ein paar Pinsler hatten sich zeither mit ihrem Zeuge da herumgetrieben und lie�en sich einmal in der Meierei ein Glas Milch geben. Der eine fa�te mich ins Auge. 'Da haben wir, den wir brauchen', sagt er und beschaut mein Schwarzgelb. 'Mann, holt Euern Spie� und Harnisch.' Ich tue ihm den Willen. Jetzt hei�t mich der Pinsler die Beine spreiten, spreitet sie gleichfalls und rei�t mich ab auf ein St�ck Leinwand. Dann versprachen mir die Spitzbuben, mein Konterfei zu hohen Ehren zu bringen, ich aber stehe in Heiligenwunden und steche in den Salvator!" Der Feldherr empfand ein gewisses Wohlwollen f�r den ehrlichen Gesellen. "Nimm", rief er in einer seltsamen Laune und streckte dem Urner seinen vollen Beutel entgegen. Dieser nahm ihn mit der Rechten und lie� die Goldst�cke z�hlend in die Linke gleiten, ernsthaft und bed�chtig. Dann schob er die Dukaten in die Tasche und wollte den Beutel dem Feldherrn zur�ckstellen. "Behalte! Er hat goldene Schleifen!" Der Urner schickte den Beutel den Dukaten nach. "Wo stellet Ihr mich ein, Herr?" fragte er. Er konnte sich nichts denken, als da� ihn Pescara geworben und ihm Handgeld gegeben habe. Pescara erwiderte: "Ich habe dich nicht gedingt, und ich meine, nachdem dich die dreie so ernst vermahnt haben, kehrst du am besten in deine Heimat zur�ck und n�hrst dich redlich, wie es im Sprichwort hei�t." "Aber warum denn schenkt Ihr mir so viel Geld, wo ich Euch nichts zuliebe gethan habe?" fragte Zgraggen. Sondern viel Leides, setzte er in Gedanken hinzu. Diese Vergeltung Pescaras �berstieg das Fassungsverm�gen des Urners und be�ngstigte seine Rechtlichkeit. "Aus Gro�mut", scherzte der Feldherr. Bl�si kannte das Wort nicht. Da fiel ihm ein, es werde Gro�tun bedeuten, und da er im Lager oft gesehen hatte, wie Prahlerei das Geld mit vollen H�nden wegwirft, beruhigte er sich dabei. "Ja so", sagte er. Pescara aber winkte, sein Ro� vorzuf�hren. "Und damit du durchkommst", sprach der Feldherr schon im B�gel, "nimm noch das." Er warf ihm eine Passiermarke zu, und wenig fehlte, Zgraggen h�tte gedankt. Wenigstens wollte er noch langes Leben w�nschen; aber den Feldherrn zum Abschied anschauend, erkannte er das Siechtum in diesem Antlitze mit seinen �lpleraugen, welche das alle Welt t�uschende geistige Leben desselben nicht bestach. Unwillk�rlich w�nschte er: "Gott gebe Euch selige Urst�nd, Herr!" Dann �ber seine eigene Rede und ihre b�se Bedeutung best�rzt, lief er querfeldein mit seinem halben Spie�e, den er sorglich aufgehoben und nun als Reisestab f�hrte. Die Spanier hatten verwundert zugesehen, der alte Wachtmeister aber sch�ttelte bedenklich und abergl�ubisch den Kopf �ber die seltsame Freigebigkeit seines sparsamen Feldherrn. Der Trupp, welcher den Urner gefangen hatte, geh�rte zu dem Heerhaufen, der jetzt in einer Staubwolke hinter schlagenden Trommeln heranr�ckte. Der Feldherr ritt seinen Tapfern entgegen, von brausendem Jubel empfangen, und lenkte das Ro� zwischen die Feldmusik und die erste Kompanie, deren Hauptmann ehrerbietig Raum gab. Eine Weile blieb er allein an der Spitze der Truppen. Da nahte von Novara ein Reitender in wei�em Mantel und gesellte sich zu ihm. Zusammen ritten sie durch das Schlo�tor. Schweigend folgte der Begleiter dem Gange Pescaras und �berschritt hinter ihm die Schwelle des Gemaches. Pescara wendete sich. "Was wollt Ihr, Moncada?" fragte er, und dieser antwortete: "Eine Unterredung ohne Zeugen, die Ihr mir nicht zum zweiten Male verweigern werdet." "Ich stehe zu Diensten." "Erlaucht", begann der Ritter, "ich habe, wie Ihr erlaubtet, den Kanzler dr�ben gesprochen. Er war voller Angst und Bl�sse und beteuerte mit tausend Eiden, er sei gekommen, Aufschub und leichtere Bedingungen zu erlangen, nur dieses habe ihn nach Novara gef�hrt. Dann schwatzte er wild durcheinander wie das b�se Gewissen. Dieser Mensch ist ein Abgrund von L�ge, in welchem der Blick sich verliert. Ich bin sicher, da� er im Namen der Liga hier ist." "Nicht anders", sagte der Feldherr. "Und da� er Euch die F�hrung derselben angeboten hat?" "Nicht anders." Jetzt entstand L�rm im Vorzimmer. Ippolito beiseite werfend, verwildert, mit rasenden Mienen und verr�ckten Augen st�rzte der Kanzler herein. Ihm folgten auf dem Fu�e, beide schon gepanzert, Bourbon und Del Guasto, denen er auf dem Gange begegnet und die ihn zur�ckhalten wollten. In Verzweiflung warf er sich dem Feldherrn zu F��en, w�hrend Moncada langsam in den Hintergrund zur�ckwich. "Mein Pescara", schrie der Ge�ngstigte, "alle Geduld nimmt ein Ende! Ich kann die Marter nicht l�nger ertragen. Jede Minute dehnt sich mir zur qualvollen Ewigkeit. Ich vergehe. Sei barmherzig und gib mir deine Antwort!" Pescara erwiderte mit Ruhe: "Vergebet, Kanzler, wenn ich Euch habe warten lassen. Meine Zeit war nicht frei, doch eben wollte ich nach Euch schicken. Eure gestrige Rede hat mich besch�ftigt, denn das Los eines Volkes ist keine Kleinigkeit--aber bitte, setzet Euch, ich kann nicht sprechen, wenn Eure Geb�rden so heftig dareinreden." Der Kanzler packte krampfhaft die Lehne eines Sessels. "Ich habe die Sache gewogen... doch, Kanzler, lassen wir zuerst alles Pers�nliche, denket weg von Euch selbst und von mir, es bleibt die Frage: Verdient Italien zu dieser Stunde die Freiheit und taugt es, so wie es jetzt beschaffen ist, sie zu empfangen und zu bewahren? Ich meine nein." Der Feldherr sprach langsam, als pr�fe er jedes seiner Worte auf der Waage der Gerechtigkeit. "Zweimal hat Freiheit in Italien gelebt, zu verschiedenen Zeiten. In der beginnenden r�mischen Republik, da das Staatswohl alles war. Dann in jenen herrlichen Gemeinwesen, Mailand, Pisa und den andern. Jetzt aber steht es an der Schwelle der Knechtschaft, denn es ist los und ledig aller Ehre und jeder Tugend. Da kann niemand helfen und retten, weder ein Mensch noch ein Gott. Wie wird verlorene Freiheit wiedergewonnen? Durch einen aus der Tiefe des Volkes kommenden Sto� und Sturm der sittlichen Kr�fte. Ungef�hr wie sie jetzt in Germanien den Glauben erobern mit den Flammen des Hasses und der Liebe. Aber hier! Wo in Italien ist, ich sage nicht Glaube und Gewissen, da das f�r euch veraltete Dinge sind, sondern nur Rechtssinn und �berzeugung? Nicht einmal Ehre und Scham ist euch geblieben, nur die nackte Selbstsucht. Was verm�get ihr Italiener? Verf�hrung, Verrat und Meuchelmord. Worauf z�hlet ihr? Auf die Gunst der Umst�nde, auf die W�rfel des Zufalls, auf das Spiel der Politik. So gr�ndet, so erneuert sich keine Nation. Wahrlich, ich sage dir, Kanzler"--und Pescara erhob die Stimme wie zu einem Urteilsspruch--"dein Italien ist willk�rlich und phantastisch, wie du selbst es bist und deine Verschw�rung!" "Wahrheit", lie� sich die Stimme Moncadas vernehmen. "Auch der Held, Morone, den ihr euch erw�hlt habet, entbehrt des Daseins." Doch diese leisen letzten Worte Pescaras wurden �berschrien. Morone hatte schnell den Kopf gewendet und den Ritter erblickt: wie er seinen Anschlag dem Spanier preisgegeben sah, geriet er in Wut, seine Z�ge verzerrten sich, und er tobte wie ein Besessener. "Falsch und grausam! Falsch und grausam! O ich mit Blindheit Geschlagener!" Dann von sinnloser Rachgier �berw�ltigt, schrie er gegen Moncada: "Wisset es, Ritter, dieser"--er wies auf den Feldherrn--"ist der Schuldige! Seinetwillen die ganze Verschw�rung! Ich bin seine Kreatur, und nun opfert mich der Unmensch!" Jetzt sprang der Herzog dazwischen, der mit Del Guasto hinter Pescara stehend den leidenschaftlichen Auftritt geno�. "Saute, Paillasse mon ami, saute pour tout le monde!" verh�hnte er Morone. "Ja, wenn wir nicht gelauscht h�tten, wir zweie, hinter dem roten Vorhang und der goldenen Quaste dort! Ich mu� dir das mal erz�hlen, Schatz, es ist zum Totlachen. H�rtest du nicht, wie ich dich auspfiff?" Dann pl�tzlich ernst werdend, richtete er den Blick fest auf Moncada, legte die Hand auf die Brust und beteuerte: "Bei meinem k�niglichen Blute, der Feldherr hat in jener gestrigen Stunde nicht haarbreit geschwankt in seiner Ehre und Treue!" Morone war vernichtet. Del Guasto legte Hand an ihn und zog ihn mit sich fort. "Herr Kanzler", spottete er, "bedanket Euch, unser Lauschen erspart Euch die Folter." Auch der Herzog ging, einer bittenden Geb�rde Pescaras gehorchend. "Erlaucht", begann Moncada, "hier bin ich �berzeugt. Mit diesem habet Ihr nur Euer Spiel getrieben, vielleicht herablassender, als f�r spanischen Stolz sich geziemte. Mit einem solchen Menschen konspiriert kein Pescara. Aber, Erlaucht, in seiner ohnm�chtigen Wut hat dieser Verlogene Wahrheit gesprochen, wenn er Euch beschuldigte, der Urheber der italienischen Verschw�rung zu sein. Nicht der Urheber, aber der Beg�nstiger. Sie nicht entmutigend, habet Ihr sie gen�hrt und gro�gezogen. Es war leicht, ein entschiedenes Wort zu sprechen und ihr Halt zu gebieten mit einer entr�steten und weithin sichtbaren Geb�rde. Das habet Ihr nicht gethan. Ihr stundet als eine dunkle und deutbare Gestalt." "Ritter", unterbrach ihn Pescara, "nicht Euch habe ich Rechenschaft zu geben von meinem Thun und Lassen, sondern allein meinem Kaiser." "Eurem K�nige", versetzte Moncada. "Ihn so zu nennen, gebietet Euch die Ehrfurcht, denn ein K�nig von Spanien ist mehr als der Kaiser. Und der Enkel Ferdinands wird ein K�nig von Spanien werden. Karl entwickelt sich langsam, unter verschiedenen und streitenden Einfl�ssen, aber sein spanisches Blut wird erstarken und sein deutsches aufsaugen bis auf den letzten Tropfen. Er verabscheut die Ketzerei, und seine Fr�mmigkeit wird ihn zum Spanier machen." Er sagte das mit einem stillen L�cheln und schw�rmerisch ergl�nzenden Augen. "Avalos", fuhr er fort, "deine V�ter haben f�r den Glauben gegen die maurischen Heiden gek�mpft, bis dein Ahn mit jenem Alfons nach Neapel schiffte. Kehre zu deinem Ursprung zur�ck! Das edelste Blut flie�t in deinen Adern. Wie kannst du, der das Gro�e liebt, zaudern zwischen dem spanischen Weltgedanken und den erb�rmlichen italienischen Machenschaften? Unser ist die Erde, wie sie einst den R�mern gehorchte. Siehe die wunderbaren Wege Gottes: Kastilien und Aragon verm�hlt, Burgund und Flandern erworben, das gewonnene Kaisertum, eine entdeckte und eroberte neue Welt, und, das alles beherrschend, ein gest�hltes Volk mit, einem gesegneten, zwiefach in Heidenblut getauften Schwerte! Was dir jener Elende bot, Spanien gibt es dir tausendf�ltig: Sch�tze, L�nder, Ruhm und--den Himmel! Denn f�r den Himmel k�mpfen wir und f�r den katholischen Glauben, da� eine Kirche herrsche auf Erden. Sonst w�re Gott vergeblich Mensch geworden. Voraussehend, wie in diesen Tagen die H�lle den Apostolischen Stuhl besudeln und ihre letzte Ketzerei, den germanischen M�nch, ausspeien werde, erschuf er den Spanier, jenen zu reinigen und diese zu zertreten. Darum gibt er uns die Welt zur Beute, denn alles Irdische hat himmlische Zwecke. Ich habe lange dar�ber gesonnen in meinem sizilischen Kloster und w�hnte, wohl selbst der Auserw�hlte zu sein zu diesem geistlichen Kriegsdienste. Da wurde er mir in einem Gesichte gezeigt, der andere, der Berufene. Ich war solcher Ehre unw�rdig, meiner S�nde wegen, und trat in die Welt zur�ck." Pescara schwieg und betrachtete den Verz�ckten. "Aber ich wirke, solange es Tag ist. Kein Jahr ist um, ich stand hinter Ferdinand Cortez, da ihm auf dem Berge der D�mon die goldenen Zinnen Mexikos zeigte, wie er dir, Pescara, jetzt Italien zeigt. Diese Hand hielt den Strauchelnden zur�ck, und nun strecke ich sie gegen dich, Pescara, da� du ein Sohn Spaniens bleibest, welches die Welt ist und das der in der Glorie schwebende katholische Ferdinand besch�tzt." Jetzt brach der Feldherr sein Schweigen und z�rnte: "Nenne mir jenen nicht, er hat mir den Vater get�tet!" Moncada seufzte schwer. "Du bereust?" Der Ritter schlug sich zerknirscht die Brust und murmelte, mit sich selbst sprechend: "Meine S�nde... meine S�nde... ungebeichtet und ungespeist!" Da erriet Pescara, da� dieser Fromme nicht seinen Mord bereue, sondern da� er ihn vollbracht an einem geistlich Unvorbereiteten. "Weiche von mir!" gebot er. Moncada trat zur�ck bis zur Schwelle, wie aus einem Traum erwachend. Dann sammelte er sich und sagte: "Verzeihung, Erlaucht! Ich war abwesend. Noch ein n�chternes Wort. Ich kenne Euer Ziel nicht. Noch bin ich nicht Euer Feind. So oder so werdet Ihr Mailand nehmen. Dieser erste Schritt enth�lt weder Treue noch Untreue. Ich erwarte Euern zweiten, ob Ihr den Herzog absetzet und die Emp�rung strafet. Tut Ihr es nicht, so verratet Ihr Spanien und Euern K�nig!" Und er verschwand. Pescara zog sich zur�ck und geno� Speise. Dann empfing er vor seinem flackernden Kaminfeuer, das an einem Herbstabende nicht fehlen durfte, den Herzog mit Del Guasto und gab ihnen seine letzten Befehle. Den Rest der Zeit ben�tzte er, um seine geheimen Papiere zu sichten: was sich um einen M�chtigen dreht, eine Welt von Schlechtigkeit. Er vernichtete das meiste, es in den Herd werfend: er wollte niemanden verderben. Auch das Geheimschreiben des Kaisers sollte verschwinden, doch seine Asche nicht mit der �brigen sich vermengen. Er lie� ein glimmendes Kohlenbecken bringen, in dessen bl�ulichen Fl�mmchen er den Brief seines Kaisers verbrannte. Als er zu Ende war, hatten sich seine Kerzen schon zur H�lfte verzehrt: es ging auf Mitternacht. Pescara kreuzte die Arme �ber der Brust und verfiel in ein so tiefes Sinnen, da� er die Schritte eines Eintretenden nicht vernahm. Da sprach es zu ihm: "Was ist dein Ziel, Avalos?" Er erblickte Moncada. Der Feldherr griff mit der Hand in das erloschene Kohlenbecken, schlo� sie und streckte sie gegen Moncada. "Mein Ziel?" sagte er und �ffnete die Hand: Staub und Asche. Jetzt gellten Drommetenrufe durch das Schlo�. Trommelwirbel folgten. Alles geriet in Bewegung. Der Feldherr lie� sich von seiner Dienerschaft waffnen. Als er bei flackerndem Fackellicht, das sich auf Speeren und R�stungen spiegelte, die gepflasterte Halle des Erdgeschosses betrat, erblickte er sein schwarzes Tier, welches, kostbar geschirrt, mit ungeduldigen Hufen Funken aus dem Boden schlug, daneben eine S�nfte mit zwei leichten Trabern. Beide hatte er befohlen, die Wahl dem Augenblicke vorbehaltend. Mit einem Seufzer bestieg er die S�nfte, seine wiederbeginnenden Schmerzen darin zu verbergen, und verschwand durch das Tor, w�hrend sein verschm�htes Schlachtro� sich zornig geb�rdete und den Reitknecht, welcher es besteigen wollte, abwarf. Es mu�te seinem Herrn ledig nachgef�hrt werden. Nun wurde auch der gefangene Kanzler gebracht. Spanische Soldaten umringten ihn, beraubten ihn seiner Kette, seiner Ringe, seines Beutels und setzten ihn nicht auf sein edles Maultier aus dem mail�ndischen Marstalle, sondern r�cklings auf einen armseligen Esel, dessen Schwanz sie ihm nach ihrer grausamen Art durch die gefesselten H�nde zogen. Dann ging es durch das Tor unter einem h�llischen Gel�chter, in welches der Kanzler aus Verzweiflung mit einstimmte. Letztes Kapitel Inzwischen verlebte in dem aus einer Burg des Gl�ckes zu einer Behausung der Angst gewordenen Kastelle von Mailand Franz Sforza jammervolle Tage und noch schlimmere N�chte, hilf- und ratlos nach seinem Kanzler rufend. Er hatte den Besuch Del Guastos erhalten, der ihm zu melden kam, sein Feldherr habe vor ablaufender Frist den Kanzler von Mailand empfangen, dieser ihm aber, statt der erwarteten Zugest�ndnisse, im Namen der Hoheit ebenso t�richte als verbrecherische Er�ffnungen gemacht, die den Feldherrn bestimmen, ohne Verzug, �brigens ganz im Sinne seiner ersten Drohung, auf Mailand zu marschieren und gegen die Hoheit als einen Hochverr�ter zu verfahren. Del Guasto hatte sich an dem Zittern des Herzogs geweidet und war aus der Stadt verschwunden. W�hrend sich die kaiserlichen Truppen in raschen M�rschen n�herten, und selbst da sie schon auf den W�llen von Mailand in Sicht waren, hatte der Kleinm�tige zwischen �bergabe und Verteidigung geschwankt, wurde dann aber von ein paar tapfern lombardischen Edelleuten auf den Weg der Ehre gerissen und endlich selbst von einer kriegerischen Stimmung angewandelt, deren er kraft seines gro�v�terlichen Blutes nicht v�llig unf�hig war. Er lie� sich mit einer kunstvoll geschmiedeten R�stung bekleiden und setzte sich einen Helm von herrlicher getriebener Arbeit auf das schwache Haupt. Es ist Thatsache, da� er in der gro�en Schanze stand, in dem Augenblicke, da Pescara seine Truppen gegen dieselbe zum Sturm f�hrte. Mit bebender Stimme befahl der Herzog das Feuer seiner auserlesenen Gesch�tze. Wie sich der Rauch verzog, lag das Feld mit Spaniern bedeckt. Zwischen Toten und Verwundeten schritt Pescara, wenige mehr neben sich und noch unerreicht von den vielen unter der F�hrung Del Guastos ihm st�rmisch Nacheilenden. Er war ohne Harnisch. Der Helm war ihm vom Kopfe gerissen, und sein dunkler Mantel flatterte zerfetzt. In flammend rotem Kleide, mit gelassenen und gleichm��igen Schritten ging er weit voran, einen blitzenden Zweih�nder schwingend. Es war, als schritte der W�rger Tod in Person gegen die Schanze, und da sich dort in demselben Augenblicke die b�se Kunde verbreitete, der Borbone habe das S�dtor genommen und Leyva st�rme an der n�rdlichen Pforte, packte der bleiche Schreck die Besatzung. Die wieder geladenen St�cke blieben ungel�st, die Hauptleute, die sich den Furchtbet�rten entgegenwarfen, wurden niedergetreten, und die panische Flucht ri� den Herzog mit sich fort. Wie er, in seinen Palast zur�ckgekehrt, mit irrenden Schritten den Thronsaal betrat, siehe, da st�rzte vor seinen Augen die goldbrokatene und mit L�wen und Adlern durchwirkte Bekleidung des Thronhimmels zusammen. In der allgemeinen Verwirrung hatte sich der herzogliche Tapezierer in den Saal geschlichen und das Prachtst�ck gelockert, um es zu entwenden, war dann aber vor dem sich nahenden Get�se unverrichteterdinge entwichen. Von dem schlimmen Omen erschreckt, warf sich der Herzog verzweifelnd in einen Lehnstuhl und bedeckte das Gesicht mit beiden H�nden, sein Los und den Sieger erwartend. Dieser lie� nicht lange auf sich harren. Ein kurzer L�rm--die treue schweizerische Palastwache wurde niedergestreckt oder entwaffnet--, und Pescara betrat den Saal, barhaupt und ohne Schwert, hinter ihm Karl Bourbon, behelmt, in voller R�stung, den Degen in blutender Faust. Er war, der erste auf der Sturmleiter, mit derselben in den Stadtgraben zur�ckgeworfen worden, ohne sich jedoch ernstlich zu verletzen. Der Marchese verneigte sich vor seinem Besiegten, der sich von seinem Sitze aufraffte. "Hoheit beruhige sich", sprach Pescara. "Ich komme nicht als Feind, sondern um Hoheit aufs neue in Pflicht zu nehmen f�r Ihren Lehensherrn, den Kaiser." Sforza erhob die Augen, und da er in dem �berlegenen Antlitz weder Hohn noch Strafe las, sondern eher teilnehmende Einsicht und Milde, brach der haltlose Knabe in Tr�nen aus und stammelte: "In meinem Herzen bin ich der Majest�t immer treu gewesen, sie hat keinen ergebeneren Diener und bessern Lehensmann, aber ich Unseliger wurde mi�leitet, wurde irregef�hrt... mein h�llischer Kanzler... auch den bewaffneten Widerstand habe ich nicht befohlen... ich wurde geschoben, gesto�en... von dem Valabrega und ein paar andern Edelleuten... bei allen Aposteln und M�rtyrern, ich bin kein italienischer Patriot, sondern der bedr�ngteste F�rst in der unm�glichsten Lage!" Diese v�llige Zerknirschung des Enkels und Urenkels zweier Heroen schien den Feldherrn peinlich zu ber�hren. Doch lie� er der Bu�e freien Lauf, weigerte aber, scheinbar aus Ehrerbietung, dem endlich Verstummenden seine Hand, welche dieser zu ergreifen suchte. Er bef�rchtete, der g�nzlich Vernichtete m�chte sie k�ssen. W�hrend dieser Selbsterniedrigung, und sie im Grunde seines verbitterten Herzens kostend, schl�rfte Karl Bourbon, welcher hinter Pescara stehengeblieben war, in langsamen Z�gen einen vollen Becher, den er sich von einem herbeigewinkten Pagen hatte holen und reichen lassen. "Hoheit", sagte der Feldherr, "ich habe Vollmacht. Wenn Sie davon durchdrungen ist, da� Sie sich in ein falsches und gef�hrliches Spiel eingelassen hat, und wenn sich der feste Wille in Ihr gestalten kann, forthin Ihr Heil da zu suchen, wo es ist, bei dem Kaiser, und von der Majest�t nimmermehr zu weichen, wage ich es, auf meine Verantwortlichkeit, Ihr Verzeihung zu gew�hren und Ihre Hand darauf anzunehmen. Hoheit darf es mir glauben, Sie f�hrt in jedem Falle besser mit dem Kaiser als mit der Liga." Jetzt sah er, wie die unverhoffte Milde den Sohn des Mohren pl�tzlich wieder mi�trauisch machte, wie der vom Schicksal zum Argwohn Erzogene eine List vermutete und wie seine Hand z�gerte und zitterte. "Hoheit darf trauen", sprach er kraftvoll. "Der Kaiser und ich halten Wort." Sforza gab die Hand, und der Feldherr f�gte freundlich hinzu: "Ich kenne die schwierige Lage der Hoheit und--wenn ich es aussprechen darf--Ihre durch eine ungl�ckliche Jugend erkrankte und entkr�ftete Seele. Sie bedarf vor allem der Stetigkeit. In der Bahn des Kaisers wandelnd und verharrend, wird Sie von keiner Zeitwelle verschleudert werden. Ich pers�nlich", schlo� er, seine Lehrhaftigkeit mildernd, in einem fast herzlichen Tone, "war der Hoheit immer zugethan, aus Dank f�r meine Vorbilder, Ihre zwei herrlichen Ahnen, obwohl mir die beiden", scherzte er, "in meiner Jugend manchen Schlaf geraubt haben; ein solcher Reiz und Stachel liegt in M�nnlichkeit und Seelengr��e." Franz Sforza getr�stete sich dieser Freundschaft, fragte aber doch �ngstlich: "Und ich bleibe Herzog? Euer Wort, Pescara?" "Unverbr�chlich. Wenn ich etwas �ber den Kaiser vermag, und wenn Ihr es verm�get, Eure Seele zu befestigen." "Und meinem Kanzler geschieht nichts?" "Ich glaube nein, Hoheit", versprach Pescara. "Und er bleibt mein Minister?" Der Feldherr konnte ein L�cheln nicht verwinden �ber die Unzertrennlichkeit dieses Paares. "Hoheit vergi�t, da� Sie soeben Girolamo Morone den verderblichsten aller Ratgeber genannt hat. Ich empfehle Hoheit, sich von der Kaiserlichen Majest�t f�r dieses schwierige Amt einen andern und weisern Kopf zu erbitten. Es gibt deren in Italien, es braucht kein Spanier zu sein." "Nichts da, Hoheit! Ihren Kanzler bekommt Sie nicht heraus!" mischte sich jetzt der Bourbon ins Gespr�ch. "Diese Helena ist mein Beutest�ck." Franz Sforza starrte Bourbon mit angstvollen Augen an. "Der hier?" st�hnte er. "Er will mein Mailand! Er tr�umt langeher davon. Hilf mir, m�chtiger Pescara!" Da schmetterte Bourbon, als zerst�re er sich selbst, mit einem zornigen Wurf sein kristallenes Glas an den Marmorboden, da� es mit schrillem Mi�ton in Scherben zerfuhr. "Hoheit", rief er, "da liegt mein F�rstentum Mailand!" W�hrend die Scherben flogen, trat Moncada mit Leyva ein, dieser von oben bis unten mit Staub und Blut besudelt. "Erlaucht", begann der Ritter, "ich begl�ckw�nsche Sie zu Ihrem heutigen sch�nen Siege, der, wieder in voller Kraft erfochten, sich an so viele andere reiht. Ich hielt mich geziemend im Vorzimmer. Doch da ich bechern und lachen h�rte, und als auch Leyva anlangte, der das Nordtor genommen und ebenfalls seinen Trunk verdient hat, wagte ich den Eintritt, und ich glaube zur rechten Stunde. Denn ich meine: hier wird Gericht gehalten werden, und Hoheit Bourbon hat diesem verr�terischen Herzog in symbolischer Weise seinen verdienten Untergang verk�ndigt. Aber nicht so st�rmisch, Hoheit! Ich denke, der Feldherr setzt ein Kriegsgericht zusammen, bei dem ich als ein Angeh�riger des k�niglichen Hauses Sitz und Stimme beanspruchen darf. Nat�rlich ein vorl�ufiges Gericht, in Erwartung des Entscheides aus Madrid." Pescara blieb kalt. "So tue ich", sagte er. "Ich ernenne zu Richtern meine zwei Kollegen, die Hoheit Bourbon und Leyva. Ich pr�sidiere. Euch, Ritter, mu� ich ausschlie�en, weil Ihr keinen Rang bekleidet. Hier meine Beglaubigung." Er zog aus seinem Wams die kaiserliche Vollmacht. Moncada ergriff das Schreiben und las: "Nach seinem Ermessen... gem�� den Umst�nden... hm... Erlaucht erlaube... diese kaiserliche Weisung scheint zu sagen, da� Sie bevollm�chtigt ist, alle milit�rischen und b�rgerlichen Ma�regeln in dem genommenen Mailand nach Belieben zu treffen, pr�judiziert aber in keiner Weise die Rechte und Interessen der katholischen Majest�t. Ich werde daher bleiben als ein stummer, aber aufmerksamer Zuh�rer." "Sei es", sagte Pescara geduldig. Jetzt regte sich auch Leyva und verlangte, da� Girolamo Morone vorgef�hrt werde. "Er ist im Palaste", sagte er. "Ich sah ihn gefesselt einbringen unter den Verw�nschungen und Kotw�rfen des mail�ndischen Volkes, das ihm sein ganzes Elend zurechnet." Pescara gab den Befehl. Eine peinliche Pause. St�hle wurden ger�ckt von der verlegenen Dienerschaft, welche ihrem verklagten Herrn ehrerbietig den herzoglichen Sessel mit Krone und Wappen brachte, und als Morone erschien, nicht ohne Spuren von Mi�handlung, sah er die drei Feldherrn als Richter sitzen, Pescara in der Mitte, und vor ihnen seinen Herzog. "Mut, Fr�nzchen", fl�sterte er ihm zu, neben den er sich aus alter Gewohnheit gestellt hatte, "wirf du nur alles auf mich!" Pescara nahm das Wort: "Die Hoheit von Mailand beteuert, an der Treue gegen ihren Lehensherrn festzuhalten und nur vor�bergehend fehlgetreten und in den Schein der Felonie gekommen zu sein unter den Einfl�sterungen dieses Mannes da." Der Herzog nickte mit dem Haupt. "So ist es! Ich bekenne, da� ich der allein Schuldige bin!" sprach der Kanzler unerschrocken. "Auch die Verteidigung von Mailand gegen das kaiserliche Heer beteuert die Hoheit nicht befohlen zu haben, sondern sie versichert, es sei die eigenm�chtige That einiger aufr�hrerischer Lombarden, und ich halte es f�r glaublich. Wie urteilt Leyva?" Leyva verzog das h��liche Gesicht und murrte: "Dieser Franz Sforza ist der Felonie schuldig und durch die nackte Thatsache �berwiesen. Er werde in sch�rfstem Gewahrsam gehalten. Der Kaiser, wie ich meine, wird ihn absetzen und nach Spanien bringen lassen." "Und wie urteilt Sie?" Pescara hatte sich gegen Bourbon gewendet. Der Konnetabel spielte mit seinem zerrissenen Handschuh und bemerkte mit melodischer Stimme: "Die Hoheit wurde bet�rt von dem wunderlichen Gaukler da, der auch mich und viele andere bezaubert hat, bis er an unserm Feldherrn seinen Meister fand. Aber sie scheint mir wieder zur Besinnung gekommen zu sein, und ich meine, da� ihr die Schmach des Gef�ngnisses anzutun weder schicklich w�re noch auch notwendig ist, da sich ja die Stadt in unsern H�nden befindet. Die Hoheit von Mailand bleibe frei." "Zwei Stimmen gegen eine, denn so lautet auch meine Meinung", entschied Pescara. Moncada schwieg mit verschlungenen Armen, Leyva, dessen gro�e Narbe sich mit Blut zu f�llen schien, zerrte den Schnurrbart, Bourbon aber erhob sich, bot Franz Sforza den Arm und geleitete ihn aus dem Saale. Drau�en stie� er mit Del Guasto zusammen, der ihm zufl�sterte, es sei befremdend: die Truppen Leyvas z�gen sich gegen den Palast. Bourbon runzelte die Stirn. "Beobachtet und berichtet!" gebot er. Del Guasto wollte enteilen, rief aber zur�ck: "Noch eins: ich h�re, Donna Victoria sei am Tore angelangt und verlange nach dem Feldherrn." Da Bourbon in den Saal zur�cktrat, forderte eben Leyva den Kerker, die Folter und, nach vervollst�ndigtem Bekenntnisse, Block und Beil f�r den erbleichenden Morone. "Auf die Folter!" st�hnte dieser. "Wenn ihr mich windet wie ein Tuch, so werdet ihr nichts anderes als Blut und Schwei� aus mir herauspressen. Ich habe mich vor dem Feldherrn ausgebeichtet. Du bist nicht grausam, Pescara!" "Pfui, Leyva!" rief Bourbon, sich wieder in den Kreis setzend. "Will sich der Herr an den Zuckungen dieses n�rrischen Gesichtes erg�tzen? Das leide ich nicht. Ich lasse mir meinen Morone nicht verdrehen. Zittre nicht, Girolamo! Dir wird kein Haar gekr�mmt: du wirst mein Schreiber. Mein gn�diges Urteil lautet: Girolamo sitze in seinem Hause, und man bewache ihn, bis ich mir ihn vom Kaiser werde erbeten haben." "Mir scheint, das gen�gt", entschied der Feldherr. "Morone hat gestanden vor drei glaubw�rdigen Zeugen, deren einer ich selber bin. Keine unn�tze Marter, sondern sichere Haft. Zwei Stimmen gegen eine. Nehmet ihn, Hoheit. Mir ahnt, da� Girolamo Morone sich noch einmal umwandelt und in kaiserliche Dienste tritt." Da schrie Morone unklug vor Freude �ber das geschenkte Leben und die erlassene Folter: "Pescara, ohne dich kein Italien! Das ist vorbei. Mach mit mir, was du willst. Ich bin das Gesch�pf deiner Gro�mut und G�te... Und wenn noch weiter geredet werden soll, so erfahret, Herrschaften, und darin ist alles andere enthalten: die Liga ist dem Kopfe der Heiligkeit entsprungen, wie Athene der Stirne des Zeus..." Seine Zunge stand pl�tzlich still, da er neben sich einen ansehnlichen Mann im Reisekleid gewahrte, der eben eingetreten war. Dann rief er: "Das wei� niemand besser als der da!" Es war Guicciardin, dessen Blicke neugierig im Kreise umliefen, endlich aber unverwandt auf dem Antlitze des Pescara haften blieben. "Ich st�re, Erlaucht?" sagte er. "Doch ich werde mich kurz fassen. Ich komme mit Eilpost von der Heiligkeit, die diesmal besser einen andern geschickt h�tte. Die Heiligkeit l��t Erlaucht wissen, sie habe auf die erste Kunde der er�ffneten Feindseligkeiten einen ihrer Vertrautesten nach Madrid gesendet, den Kaiser zu unterrichten, da� sie dem B�ndnis der italienischen Staaten fremd geblieben ist. Eine heilige Liga existiert nicht. Der oberste Hirte schaudert vor dem Schwert." "Halleluja!" rief der Kanzler, den die Lebensfreude berauscht und v�llig toll gemacht zu haben schien, der Feldherr aber entgegnete: "Wie, Guicciardin? Eben hat Morone an den Tag gebracht, da� die Liga das Werk der Heiligkeit ist. Was ist Wahrheit?" "Beides", versetzte Guicciardin. "Mein Auftrag ist ausgerichtet und damit gut." Er verbeugte sich und verlie� den Saal, aber Bourbon, in den der Satan fuhr, rief dem Gesandten des Papstes nach: "Florentiner, sage deinem Herrn, ich werde nach Rom kommen, seiner Wahrhaftigkeit den Pantoffel zu k�ssen, mit lauter Lutheranern und Marranen, und nachts will ich meine brennende Kerze umwerfen, da� der Heiligkeit ein Licht aufgehe!" Die Lache, die der Unselige aufschlug, scholl gellend wider aus der Kuppelw�lbung und aus den Ecken des Saales wie aus dem Munde schadenfroher D�monen, so da� Guicciardin erschreckend umblickte. Der Feldherr wies nun auch den Kanzler mit seiner Wache weg, sei es, da� er es f�r unziemlich hielt, das Haupt der Christenheit preiszugeben, oder er war der menschlichen Kom�die m�de. Da sich Guicciardin und der Kanzler drau�en zusammenfanden, fragte jener: "Man f�hrt dich zum Blocke?" "Bewahre!" "Durchgeschl�pft? Unvergleichlicher! Doch wie begab es sich in Novara?" "Oh, ich kam auf den Esel zu sitzen... Dieser Pescara ist das R�tsel der Sphinx..." "Das ich errate, Kanzler, aus seinem Antlitz. Es tr�gt die hippokratischen Z�ge, und ich werde vielleicht der Heiligkeit eine Todesnachricht zu bringen haben. Erinnerst du dich noch, Girolamo, was ich dir in den Vatikanischen G�rten sagte, von einem m�glichen letzten Hindernis in der Brust Pescaras? Wenn ich w�rtlich wahr geredet? Wenn der Feldherr bei Pavia den Tod empfing und ihn verheimlicht hat? Wenn wir einen nicht mehr Versuchbaren in Versuchung f�hrten?" Der Kanzler schlug sich vor die Stirn: "Du sagst es, Guicciardin! �hnliches, das ich damals nicht verstand, hat mir der Arzt des Feldherrn, Messer Numa Dati, in Novara angedeutet." "Also die Wahrheit", schlo� der Florentiner. "Nicht Pescara trog. Wir selbst haben uns betrogen. O Weisheit der Menschen!" Mit dieser Betrachtung schieden die beiden. In dem Thronsaal herrschte eine unheimliche Luft. Die drei Feldherrn und der bei ihnen zur�ckgebliebene Moncada standen in weiten Entfernungen. Pescara, v�llig entkr�ftet, wie es schien, hatte sich auf den �ber den Thron ausgebreiteten Goldbrokat geworfen. Bl�sse bedeckte sein Gesicht, die Brust arbeitete. Bourbon ma� den Saal in leichtfertigem Tanzschritt, w�hrend er Moncada scharf beobachtete. Dieser, in einer Fensterbr�stung lehnend, winkte aus einer andern Leyva zu sich und fl�sterte ihm ins Ohr: "Es ist Zeit. Er hat sich enth�llt. Tot oder lebendig..." Jetzt rief auch Pescara den Herzog. "Setze dich neben mich, Karl", keuchte er leise. "F�hrst du Papier und Stift?" "Um Gottes willen, Ferdinand, merkst du nichts? Du bist bedroht! Die beiden fl�stern. Leyva ist verd�chtig. Sie wollen dich verhaften!" "F�hrst du Papier und Stift?" wiederholte der Feldherr. Der Herzog gab sie. Nach ein paar Z�gen sagte Pescara: "Meine Hand zittert, schreibe du, Karl." "Ferdinand, bist du blind? Siehst du nicht, wie Moncada sich regt?" "Er wird mich nicht erreichen", sagte der Feldherr und diktierte mit gepre�ter Stimme: "An die Majest�t des Kaisers. Erhabener Herr, Mailand ist Euer. Pescara h�lt Treue bis zum letzten Atemzug. Lohnet sie ihm mit drei Erf�llungen..." "Ich beschw�re dich, Ferdinand! Er kommt auf dich zu! Ermanne dich! Wir fechten... Ich rufe die Wachen..." Bourbon wollte aufspringen. Pescara aber hielt ihn fest: "Schreibe! Er erreicht mich nicht, sage ich dir. Wo bist du?... mit drei Erf�llungen: Majest�t sch�tze Sforza! Majest�t begnadige Morone! Majest�t gebe mein Kommando dem Konnetabel!..." "Er steht wenige Schritte vor dir! Zieh! Wo hast du deinen Degen?" "Ich vergie�e kein Blut mehr..." Pescara unterzeichnete, und der Stift entglitt seiner Hand. Mit einem schwachen Schrei und erl�schenden Augen sank er in die Arme seines Freundes. Moncada, der jetzt ganz nahe getreten war, stand best�rzt. "Was ist dem Feldherrn?" fragte er, und ihn betrachtend: "Verschieden?" "Geschieden!" weinte der Herzog. "Ein Herzschlag. Der Feldzug hat ihn get�tet", sagte Moncada und hob das Papier auf, das an den Boden gefallen war. Er las, und bei der dritten Bitte angelangt, stand er sinnend. Dann �bergab er, ohne die Miene zu �ndern, das Papier dem Herzog mit den Worten: "Wir ehren seinen letzten Willen. Hoheit hat das Kommando. Hoheit befehle!" Bourbon erschien als ein Heimatloser und Entwerteter dem Sohne Ferdinands des Katholischen ungef�hrlich und war, ohne Pescara, auch Leyva minder verha�t, denn um die Gunst des gro�en Feldherrn hatte dieser den Konnetabel beneidet. Karl Bourbon winkte sie weg und bettete Pescara auf den Goldbrokat. Der Palast war ganz stille geworden, und selbst die Wachen an den Toren schritten leise, in der Meinung, der Feldherr halte zu dieser Stunde Siesta, wie seine Gewohnheit war. Auch der Herzog, das geliebte Haupt im Scho�e haltend, versank in einen Mittagstraum, er verga� das tragische Los des Toten und das eigene aus Ruhm und Schmach geflochtene, er empfand nur einen dumpfen Schmerz �ber den Verlust des einzigen Freundes. Stimmen erschollen vor der Saalpforte. "Nein, Madonna, er ruht!" verbot Del Guasto, und Victoria rief durchdringend: "Weiche, B�ser! Ich will zu ihm!" Bourbon vernahm nahende Schritte, er wendete nicht einmal das Haupt. Er legte den Finger an den Mund und fl�sterte: "Leise, Madonna! Der Feldherr schlummert." Victoria trat zu dem Gatten. Pescara lag ungewaffnet und unger�stet auf dem goldenen Bette des gesunkenen Thronhimmels. Der starke Wille in seinen Z�gen hatte sich gel�st, und die Haare waren ihm �ber die Stirn gefallen. So glich er einem jungen, magern, von der Ernte ersch�pften und auf seiner Garbe schlafenden Schnitter. Ende dieses Project Gutenberg Etextes "Die Versuchung des Pescara" von Conrad Ferdinand Meyer.